王于兴(xīng)师修我(wǒ)戈矛的意思,王于兴师,修你是谁为了谁原唱是谁 你是谁为了谁是什么歌名我(wǒ)戈(gē)矛怎样翻译是(shì)“王于兴(xīng)师(shī),修(xiū)我(wǒ)戈矛的。
关于王(wáng)于(yú)兴(xīng)师修(xiū)我戈矛的(de)意思,王于兴师(shī),修我戈矛怎样翻译以及王于兴师修我戈矛的意思,王(wáng)于(yú)兴师(shī)修我戈矛读音,王于兴师(shī),修我戈矛怎样翻译,王于(yú)兴(xīng)师(shī)修我矛戟怎么读(dú),王于兴(xīng)师,修我矛(máo)戟,与子(zi)偕作!等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:
王于兴师修我戈矛的意思,王(wáng)于兴师,修我戈矛怎样(yàng)翻译
“王(wáng)于(yú)兴(xīng)师,修(xiū)我戈(gē)矛。
”的意思是君(jūn)王发兵去交战,修整我那戈(gē)与(yǔ)矛(máo)。
该句(jù)出(chū)自《秦风·无(wú)衣》,全文为:岂(qǐ)曰无衣?与(yǔ)子同(tóng)袍。
王于兴师,修我(wǒ)戈矛。
与(yǔ)子同仇!岂曰无衣?与子同泽。
王于兴师,修我矛戟。
与(yǔ)子偕作!岂曰无衣?与(yǔ)子同裳。
王于(yú)兴师,修我甲(jiǎ)兵。
与子(zi)偕行!译文(wén):谁说我们没衣穿?与你同穿那长(zhǎng)袍。
君王发兵(bīng)去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你(nǐ)同(tóng)目标。
谁说我们(men)没衣穿?与你同穿(chuān)那内衣。
君王发兵去(qù)交战,修(xiū)整我那矛与(yǔ)戟,出(chū)发与你在一起。
谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。
君王(wáng)发兵(bīng)去(qù)交战,修整甲胄与(yǔ)刀兵(bīng),杀敌与你共前(qián)进。
赏析(xī):《秦风·无衣(yī)》是中国(guó)古代第一部(bù)诗歌总集《诗经》中的一首诗。
这是一首激(jī)昂(áng)慷慨(kǎi)、同(tóng)仇敌忾的战歌,表(biǎo)现了(le)秦国军(jūn)民团(tuán)结互(hù)助、共御外侮的(de)高昂士气和乐观精神。
全(quán)诗风格(gé)矫健(jiàn)爽朗,采(cǎi)用了(le)重章叠唱的形式,抒写(xiě)将士们在大敌当前、兵临城下(xià)之际,以大局为(wèi)重,与周王(wáng)室(shì)保持一致(zhì),一听“王于兴师”,磨(mó)刀擦枪,舞戈挥戟,奔你是谁为了谁原唱是谁 你是谁为了谁是什么歌名赴前线(xiàn)共同杀敌的(de)英雄主(zhǔ)义气概和爱国主义精神。
王于兴(xīng)师,修我戈矛,与子同仇是什么意思
君王发兵去交(jiāo)战,修整我那(nà)戈(gē)与矛,杀敌(dí)与你同目标。
《秦(qín)风·无衣》先秦:佚名
岂曰无(wú)衣?与子(zi)同袍。
王于兴师,修我戈矛。
与子同仇(chóu)!
岂曰无衣?与(yǔ)子同泽(zé)。
王于(yú)兴师(shī),修(xiū)我矛戟。
与子(zi)偕(xié)作(zuò)!
岂曰无衣(yī)?与(yǔ)子(zi)同裳。
王于兴(xīng)师,修我甲兵。
与子偕行(xíng)!
译文(wén)
谁说我们没衣穿?与你同穿那长袍。
君王发(fā)兵去交战(zhàn),修整(zhěng)我那戈与矛,杀(shā)敌(dí)与你同目标(biāo)。
谁说我们(men)没衣穿?与(yǔ)你同(tóng)穿那内(nèi)衣。
君王(wáng)发兵去(qù)交战(zhàn),修整我那矛与戟,出发与你在一起(qǐ)。
谁说我们没衣穿?与(yǔ)你(nǐ)同穿那战(zhàn)裙(qún)。
君(jūn)王发兵去交战,修整甲胄(zhòu)与(yǔ)刀兵,杀敌与你(nǐ)共前(qián)进。
扩(kuò)展资料:
这首诗充(chōng)满了(le)激(jī)昂慷慨、同仇敌忾的气(qì)氛。
按其(qí)内容(róng),当是(shì)一首战歌。
全(quán)诗表现了秦国军民团结互助、共御外(wài)侮的高昂士皮渣气和乐观精神,其独具(jù)矫健而爽朗的风格正是(shì)秦(qín)茄握运人(rén)爱国主义(yì)精神(shén)的反映。
由于此诗旨在(zài)歌颂,也(yě)就是说以“美”为主,所以(yǐ)对秦(qín)军来说有巨(jù)大(dà)的鼓舞力量。
据《左传》记载,鲁(lǔ)定公四(sì)年(niá你是谁为了谁原唱是谁 你是谁为了谁是什么歌名n)(公元前506年(nián)),吴国军队攻陷楚国的首府郢都,楚臣申(shēn)包胥到秦国求(qiú)援(yuán),“立依于(yú)庭墙而(ér)哭,日夜不(bù)绝声,勺饮不入(rù)口,七日,秦哀公为之赋《无衣》,九(jiǔ)顿首(shǒu)而(ér)坐(zuò),秦师乃出”。
于是一举(jǔ)击(jī)退(tuì)了吴(wú)兵。
诗共三章,采用(yòng)了重叠复沓(dá)的形式颤梁。
每一章句数、字数相等,但结构的相同并不(bù)意味简单(dān)的(de)、机械(xiè)的重复,而是(shì)不断递(dì)进,有所发展(zhǎn)的。
如首章(zhāng)结句“与子同仇”,是情(qíng)绪方面(miàn)的(de),说(shuō)的是他们有共同(tóng)的敌(dí)人。
二章结(jié)句“与(yǔ)子偕(xié)作(zuò)”,作(zuò)是起的意思(sī),这才是(shì)行(xíng)动的(de)开始。
三章结句“与子(zi)偕行”,行训往,表明诗中的战士们将奔赴前线(xiàn)共同杀敌(dí)了。
参考资料来源:百度(dù)百(bǎi)科-国风·秦风·无(wú)衣
未经允许不得转载:济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网 你是谁为了谁原唱是谁 你是谁为了谁是什么歌名
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了