司马相如的长(zhǎng)门赋原文和译(yì)文注(zhù)释(shì),司(sī)马相如(rú)的(de)长门赋原文和(hé)译文是《长门赋》最(zuì)早见于南(nán)朝梁萧统编著(zhù)的《昭明文(wén)选》,据(jù)其序言,这是汉代文学家司马相如受(shòu)汉武帝失(shī)宠皇后陈阿娇的百金重托(tuō)而作的一(yī)篇(piān)骚体赋的。
关于司马相(xiāng)如(rú)的长(zhǎng)门赋原(yuán)文和译文注(zhù)释(shì),司马相如的长门赋(fù)原文和译文以(yǐ)及司马(mǎ)相如的长门赋(fù)原(yuán)文和译文(wén)注释,司马相如的长门赋原文和译文及注(zhù)释,司马相如的长门赋原文(wén)和(hé)译文,司马(mǎ)相如的长门赋全文(wén),司马相如的长门赋字字珠玑(jī),富丽堂皇等问题(tí),小编将(jiāng)为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:
司马相如的长(zhǎng)门赋原文(wén)和译文注释,司(sī)马相(xiāng)如(rú)的长(zhǎng)门赋原文和(hé)译文
《长门赋》最早见于南朝(cháo)梁萧统编(biān)著的《昭明文(wén)选》,据其序言(yán),这(zhè)是汉代文学(xué)家司马(mǎ)相如受汉武帝失宠皇后陈阿娇(jiāo)的百金重托(tuō)而作的一篇骚体赋。作品以一个受(shòu)到冷遇(yù)的嫔妃(fēi)口吻(wěn)写成:君主(zhǔ)许诺朝往(wǎng)而暮(mù)来(lái),可(kě)是天色将(jiāng)晚(wǎn),还不(bù)见(jiàn)幸临。
长门赋原文孝(xiào)武(wǔ)皇帝陈(chén)皇后,时得幸(xìng),颇(pǒ)妒。
别(bié)在(zài)长门宫,愁闷悲思。
闻蜀郡成都(dōu)司马(mǎ)相如天下工为文,奉黄金百斤,为相如、文君取酒(jiǔ),因于(yú)解悲愁之辞。
而相如为文以悟主上,陈皇后(hòu)复(fù)得亲幸。
其辞曰:
夫何一(yī)佳人(rén)兮(xī),步逍遥(yáo)以自(zì)虞(yú)。
魂逾佚而不反兮(xī),形枯槁而独(dú)居。
言(yán)我(wǒ)朝(cháo)往而暮来兮(xī),饮食乐而忘人。
心慊(qiàn)移而不省故(gù)兮,交得意(yì)而相亲。
伊(yī)予(yǔ)志(zhì)之慢愚兮,怀贞悫之懽心。
愿赐问而自进(jìn)兮,得(dé)尚君之玉音。
奉虚言而望诚(chéng)兮,期城南(nán)之(zhī)离宫(gōng)。
修薄具而自设兮,君曾不肯乎幸(xìng)临。
廓独潜而专精兮,天(tiān)漂漂而疾(jí)风(fēng)。
登兰台(tái)而遥(yáo)望兮,神怳怳(huǎng)而(ér)外(wài)淫。
浮云郁而(ér)四塞兮(xī),天(tiān)窈(yǎo)窈(yǎo)而昼阴。
雷殷殷而响起兮,声象君之车(chē)音。
飘风回(huí)而起闺兮,举(jǔ)帷幄之襜(chān)襜。
桂树交而相纷兮,芳酷烈(liè)之(zhī)訚訚(yín)。
孔(kǒng)雀集而相存兮,玄(xuán)猨啸而长吟(yín)。
翡翠胁(xié)翼(yì)而来萃兮,鸾凤(fèng)翔而北(běi)南。
心凭(píng)噫而不舒兮,邪气壮而攻中。
下(xià)兰台而周览(lǎn)兮,步从容(róng)于深宫(gōng)。
正殿块以(yǐ)造天兮,郁并起而穹崇(chóng)。
间(jiān)徙倚于东厢兮,观夫靡靡而无穷(qióng)。
挤玉户(hù)以撼(hàn)金(jīn)铺兮,声噌吰而(ér)似钟音。
刻木兰(lán)以为(wèi)榱(cuī)兮,饰文(wén)杏(xìng)以(yǐ)为梁。
罗丰茸之游树兮,离楼梧而相撑。
施(shī)瑰(guī)木之欂栌(lú)兮,委参(cān)差(chà)以槺(kāng)梁。
时(shí)仿佛以物(wù)类兮,象积(jī)石之(zhī)将将。
五(wǔ)色炫以相曜兮,烂(làn)耀耀而成(chéng)光(guāng)。
致错石之瓴甓兮,象瑇瑁(mào)之文章(zhāng)。
张罗(luó)绮(qǐ)之幔(màn)帷兮,垂楚组(zǔ)之连纲。
抚柱(zhù)楣以从容(róng)兮(xī),览曲台(tái)之央央。
白鹤噭以哀号兮,孤雌跱于枯杨。
日黄昏而望绝兮,怅独(dú)托于空堂。
悬明月以自照兮,徂(cú)清夜于(yú)洞房。
援(yuán)雅琴(qín)以变调兮,奏愁思之不(bù)可长(zhǎng)。
案流徵(zhēng)以却转兮(xī),声幼妙而复扬。
贯历览其中操兮,意慷慨(kǎi)而(ér)自卬。
左右悲而垂(chuí)泪兮,涕流离而从横。
舒(shū)息悒(yì)而增(zēng)欷兮,蹝履起而彷(páng)徨。
揄长袂以自翳兮(xī),数昔(xī)日之諐殃(yāng)。
无面(miàn)目(mù)之可显(xiǎn)兮,遂颓思而就床。
抟(tuán)芬若以为枕(zhěn)兮(xī),席荃兰而茝香。
忽寝寐而梦想兮,魄若君之在旁。
惕寤觉而无见兮,魂迋迋若有亡。
众鸡鸣(míng)而愁(chóu)予兮,起视月之(zhī)精光。
观众星之行(xíng)列兮(xī),毕昴出(chū)于东方。
望中庭之蔼(ǎi)蔼(ǎi)兮,若季秋之降霜。
夜(yè)曼曼其若岁兮,怀郁(yù)郁其不可再更(gèng)。
澹偃蹇而待曙(shǔ)兮,荒亭亭而复明。
妾人(rén)窃自悲兮,究年岁(suì)而(ér)不敢(gǎn)忘。
长门赋白话译文什(shén)么地方(fāng)的美丽(lì)女子,玉步轻轻来临(lín)。
芳魂飘散不再聚,憔悴独自一身。
曾许我(wǒ)常来看望,却为新欢而忘故人(rén)。
从此绝迹不再见,跟别的美(měi)女相爱(ài)相(xiāng)亲(qīn)。
我所(suǒ)做的是(shì)如何的愚蠢,只为了博取郎(láng)君的欢心。
愿赐给我(wǒ)机会容(róng)我哭诉,愿郎君颁下回音。
明知是虚言仍然愿意相信(xìn)那是诚恳,期待着相会长门(mén)。
每(měi)天都把(bǎ)床铺整理好(hǎo),郎君却不(bù)肯幸临。
走廊寂寞(mò)而冷静,风声凛凛而(ér)晨寒相侵。
登(dēng)上兰(lán)台(tái)遥(yáo)望郎君(jūn)啊(a),精神恍惚如梦(mèng)如魂(hún)。
浮云(yún)从四方涌至,长(zhǎng)空骤变、天(tiān)气骤阴(yīn)。
一连(lián)串(chuàn)沉重的雷声(shēng),像郎君的车群(qún)。
风飒(sà)飒(sà)而(ér)起,吹动床帐(zhàng)帷巾(jīn)。
树林(lín)摇(yáo)摇相接(jiē),传来芳香阵阵。
孔雀纷纷来朝,猿猴长啸而(ér)哀吟。
翡翠翅膀(bǎng)相(xiāng)连而降,凤凰由北,南(nán)飞入林(lín)。
千(qiān)万(wàn)感伤(shāng)不(bù)能(néng)平静,沉重积压在心。
下兰(lán)台更(gèng)茫然(rán),深宫徘徊(huái),直至(zhì)黄昏。
雄伟的宫殿像(xiàng)上苍的神工,高耸着(zhe)与(yǔ)天堂为邻(lín)。
依(yī)东(dōng)厢倍加惆怅,伤心(xīn)这繁华红(hóng)尘。
玉雕的门户和(hé)黄金装饰的宫殿,回声好像清脆钟响(xiǎng)。
木兰木雕刻的椽,文(wén)杏木装(zhuāng)潢的(de)梁。
豪华的浮雕(diāo),密丛丛而堂皇。
拱木华丽,参差不齐奋向上苍。
模糊中生动(dòng)的聚在一(yī)起,仿佛都在吐(tǔ)露芬芳。
色彩缤(bīn)纷(fēn)耀眼欲炫,灿烂发出奇(qí)光。
宝石刻就的(de)砖瓦,柔润的(de)像玳瑁(mào)背上的纹章。
床上的帷(wéi)幔常打开(kāi),玉带始终钩(gōu)向两(liǎng)旁。
深情的抚摸(mō)着玉柱,曲台紧傍着未(wèi)央宫。
白鹤哀(āi)哀长(zhǎng)鸣(míng),孤单的困居(jū)在(zài)枯杨。
又是绝(jué)望的长夜,千种忧(yōu)伤都付与空堂。
只有天上的明月照着(zhe)我,清清(qīng)的夜,紧逼洞(dòng)房(fáng)。
抱瑶琴想弹出别的曲调(diào),这哀思(sī)难(nán)遣地久天长。
琴声转换曲调,从凄恻渐(jiàn)渐而(ér)飞(fēi)扬。
包含着爱与忠贞,意(yì)慷慨而(ér)高(gāo)昂。
宫女闻声(shēng)垂泪,泣(qì)声织成一片凄凉(liáng)。
含悲(bēi)痛而(ér)唏嘘,已起(qǐ)身却再彷徨。
举衣袖遮住满脸的(de)泪珠,万(wàn)分懊(ào)悔昔日的张(zhāng)狂。
没有面目再见人,颓(tuí)然上床。
荃兰茝等做成的枕头席(xí)子,散发着以兰茝(chǎi)的草香。
忽(hū)然在梦境中醒来,隐约又躺在郎君的身旁。
蓦然惊醒一切(qiè)虚幻(huàn),魂惶(huáng)惶若所(suǒ)亡。
鸡已啼而仍是(shì)午(wǔ)夜(yè),挣扎(zhā)起独对月光。
看那(nà)星(xīng)辰密密(mì)横亘(gèn)穹苍,毕卯星已(yǐ)移在东(dōng)方。
庭院中月光如水,像深(shēn)秋降下(xià)寒霜。
夜深深如年,郁(yù)郁(yù)心怀(huái),多少感伤。
再不能入睡等待(dài)黎明,乍明复(fù)暗(àn),是如此之(zhī)长。
唯(wéi)有自悲感伤,年(nián)年岁岁(suì),永不相(xiāng)忘。
《长门赋》原文与翻译
《长(zhǎng)门赋(fù)》最早见于南(nán)朝梁萧(xiāo)统编著(zhù)的《昭(zhāo)明文选》,据(jù)其序言(yán),这(zhè)是(shì)汉代文学家司(sī)马相如受汉(hàn)武帝失宠皇后陈阿娇的(de)百金重(zhòng)托(tuō)而作的(de)一篇骚体(tǐ)赋。
以下(xià)就是我分享《长(zhǎng)门赋》原(yuán)文与翻译,希望对(duì)大(dà)家有帮助!
《长(zhǎng)门赋》原文
孝武(wǔ)皇帝陈(chén)皇后,时得幸,颇妒。
别在长门(mén)宫,愁闷悲思。
闻蜀(shǔ)郡(jùn)成都(dōu)司(sī)马相如天下工为文,奉黄金百斤,为(wèi)相(xiāng)如、文(wén)君(jūn)取酒(jiǔ),因(yīn)于(yú)解悲愁之(zhī)辞。
而相如(rú)为文以(yǐ)悟主上(shàng),陈皇后复得亲幸。
其辞曰:
夫何一(yī)佳人兮,步(bù)逍遥以自虞。
魂(hún)逾佚(yì)而不反兮(,形枯槁而独居。
言我朝(cháo)往而暮来(lái)兮,饮(yǐn)食乐而忘(wàng)人(rén)。
心慊移(yí)而不省故兮,交(jiāo)得意而相亲。
伊予志之慢(màn)愚兮,怀贞悫之懽心。
愿赐问而自(zì)进兮(xī),得尚(shàng)君之玉音。
奉虚言而望诚兮,期城南(nán)之离宫。
修薄具而自(zì)设(shè)兮,君(jūn)曾(céng)不肯乎幸临。
廓独潜(qián)而专精(jīng)兮,天漂漂而疾风。
登兰台而遥望兮,神怳怳(huǎng)而外淫。
浮(fú)云郁而四(sì)塞兮,天窈窈而(ér)昼阴(yīn)。
雷殷殷而响(xiǎng)起兮,声象君之车音(yīn)。
飘风回而(ér)起闺兮,举帷幄(wò)之襜襜。
桂树(shù)交而相纷兮,芳酷烈之(zhī)訚訚。
孔雀集(jí)而相(xiāng)存兮,玄猨啸(xiào)而长(zhǎng)吟。
翡翠胁翼而来萃兮,鸾(luán)凤翔而(ér)北南。
心凭噫而不舒兮,邪气壮而攻中。
下兰台而周览兮,步(bù)从容于(yú)深宫。
正殿块(kuài)以造(zào)天兮,郁(yù)并起而(ér)穹(qióng)崇(chóng)。
间徙倚于东厢兮(xī),观夫靡(mí)靡(mí)而(ér)无穷。
挤玉(yù)户以撼金铺兮,声噌吰而似钟(zhōng)音。
刻木(mù)兰(lán)以为榱兮,饰文杏(xìng)以(yǐ)为梁。
罗(luó)丰茸之游(yóu)树兮,离(lí)楼梧而相撑(chēng)。
施(shī)瑰木(mù)之欂栌(lú)兮,委参差以槺梁。
时仿(fǎng)佛以物类(lèi)兮,象积石之将(jiāng)将。
五色炫以(yǐ)相曜兮,烂(làn)耀耀(yào)而(ér)成(chéng)光。
致(zhì)错石之瓴甓兮,象瑇瑁之文章。
张罗绮之幔(màn)帷兮,垂楚组之连(lián)纲。
抚柱楣以从容兮,览(lǎn)曲台之央(yāng)央。
白鹤噭以哀(āi)号兮,孤雌跱于枯杨(yáng)。
日黄(huáng)昏(hūn)而望绝兮,怅独托(tuō)于空堂。
悬明月以自照兮,徂清夜于洞房。
援雅琴(qín)以(yǐ)变(biàn)调兮,奏愁思之不可(kě)长。
案流徵以却转兮,声(shēng)幼(yòu)妙(miào)而复(fù)扬。
贯历览其中操兮,意慷慨而自卬(áng)。
左(zuǒ)右悲而垂(chuí)泪兮,涕流离而从横。
舒(shū)息悒而增欷(xī)兮,蹝(xǐ)履起而彷徨。
揄长袂以自翳兮(xī),数昔日(rì)之諐殃。
无面(miàn)目(mù)之可(kě)显(xiǎn)兮(xī),遂颓(tuí)思(sī)而就床。
抟芬若以为枕兮,席荃兰而(ér)茝香(xiāng)。
忽寝寐而梦(mèng)想兮,魄若(ruò)君之在旁。
惕(tì)寤觉而无见(jiàn)兮(xī),魂迋迋若(ruò)有(yǒu)亡。
众鸡鸣而愁(chóu)予兮,起视月(yuè)之精(jīng)光(guāng)。
观众星之行列兮,毕昴出于(yú)早凳陆东方。
望中庭粗(cū)侍之蔼蔼兮,若(ruò)季秋之降(jiàng)霜。
夜曼曼其若岁兮,怀郁(yù)郁其不可再更。
澹偃蹇而待(dài)曙兮,荒亭(tíng)亭而(ér)复明。
妾人窃自(zì)悲兮,究年岁(suì)而不敢忘。
《长门赋》翻译
什(shén)么地(dì)方的美丽女子,玉步轻(qīng)轻来临。
芳魂(hún)飘散不再聚,憔悴独自一身。
曾许我(wǒ)常来看望,却为新欢而忘故(gù)人。
从(cóng)此绝迹不再见,跟别的美女陆顷相爱相亲。
我所做的是如何的愚蠢,只(zhǐ)为了博取郎君的(de)欢心。
愿赐给我(wǒ)机会(huì)容我哭诉,愿郎(láng)君颁下回音(yīn)。
明知(zhī)是(shì)虚言仍然愿(yuàn)意相信那是诚恳,期待着相会(huì)长门。
每天都把床铺整理好,郎(láng)君(jūn)却不肯幸(xìng)临。
走廊寂寞而(ér)冷静,风(fēng)声凛凛而晨寒(hán)相侵。
登上(shàng)兰(lán)台遥望郎君(jūn)啊,精神恍(huǎng)惚如梦如魂。
浮云(yún)从(cóng)四方涌至,长空骤变、天气骤(zhòu)阴。
一连串沉重的雷声,像郎君的车群。
风飒飒而(ér)起,吹动床帐帷巾。
树林摇(yáo)摇相接,传来芳香阵阵。
孔雀纷(fēn)纷来(lái)朝,猿猴(hóu)长啸而(ér)哀吟。
翡翠翅膀相连而(ér)降,凤凰由北,南(nán)飞入林。
千万感伤不能平静,沉重积压(yā)在心。
下(xià)兰台更(gèng)茫然,深(shēn)宫(gōng)徘徊,直至(zhì)黄(huáng)昏。
雄(xióng)伟的(de)宫殿像上苍的神工,高耸着与天堂(táng)为邻。
依东厢倍加惆怅,伤心这繁华红尘。
玉雕的(de)门户和黄金装饰的宫(gōng)殿(diàn),回声好像(xiàng)清脆钟响。
木兰木雕刻的(de)椽,文杏(xìng)木装潢(huáng)的梁。
豪华的(de)浮雕,密丛丛而堂皇。
拱(gǒng)木华丽,参差不齐奋(fèn)向上苍。
模(mó)糊中生动的(de)聚在一(yī)起,仿(fǎng)佛都在吐露芬芳。
色彩缤纷耀眼(yǎn)欲炫,灿烂发(fā)出奇光。
宝(bǎo)石刻就的(de)砖瓦,柔润的像玳瑁(mào)背上的纹章。
床(chuáng)上(shàng)的帷幔常打开,玉(yù)带始(shǐ)终钩向(xiàng)两旁。
深情的.抚摸着(zhe)玉柱,曲台紧傍着未央宫(gōng)。
白鹤哀(āi)哀(āi)长鸣(míng),孤(gū)单的困居在枯杨。
又(yòu)是绝望的长夜(yè),千种(zhǒng)忧伤都付与空堂。
只有天上(shàng)的明(míng)月(yuè)照着我,清(qīng)清的夜,紧(jǐn)逼洞房。
抱瑶琴(qín)想弹(dàn)出别的曲调,这哀思难遣地久天(tiān)长(zhǎng)。
琴声转(zhuǎn)换曲调(diào),从凄恻渐渐(jiàn)而飞扬。
包含着爱(ài)与忠贞,意慷慨而(ér)高昂。
宫女(nǚ)闻(wén)声垂泪,泣声(shēng)织(zhī)成(chéng)一片凄(qī)凉。
含悲痛而(ér)唏嘘,已起身却(què)再(zài)彷徨。
举衣袖遮住满脸(liǎn)的泪珠,万分(fēn)懊悔昔日的张狂。
没(méi)有面目再见人,颓(tuí)然上床。
荃兰茝等做成的(de)枕头席(xí)子,散发着以兰茝的草(cǎo)香。
忽然在梦境中醒来(lái),隐(yǐn)约又躺在郎君的身旁。
蓦然惊醒(xǐng)一(yī)切虚幻,魂惶(huáng)惶(huáng)若(ruò)所亡。
鸡已啼而仍(réng)是午夜(yè),挣扎起独对月光。
看(kàn)那星辰密密(mì)横亘穹苍,毕卯星已移在东方(fāng)。
庭(tíng)院中(zhōng)月(yuè)光如水,像深秋降下寒(hán)霜。
夜(yè)深深(shēn)如年,郁郁心怀,多少感伤。
再(zài)不(bù)能(néng)入睡等待黎明,乍(zhà)明复暗,是如此之长。
唯有自悲感(gǎn)伤,年年岁岁,永不(bù)相忘。
《长门(mén)赋》注(zhù)释
(1)长门,指长门宫,汉代长安别宫之一,在长安城南。
(2)孝(xiào)武皇(huáng)帝:指(zhǐ)汉武帝(dì)刘(liú)彻。
陈皇(huáng)后:名阿娇(jiāo),是汉武帝(dì)姑母之女。
武帝(dì)为(wèi)太子(zi)时娶为妃,继位后立为(wèi)皇后(hòu)。
擅宠十(shí)余年(nián),失宠后退居长门宫。
(3)时得幸:经(jīng)常受到宠爱。
(4)工为文:擅长(zhǎng)写文(wén)章。
工,擅(shàn)长(zhǎng)。
(5)文君(jūn):即卓文君。
取(qǔ)酒:买酒。
(6)于(yú):为。
此句说让相如作解悲愁(chóu)的辞赋。
(7)为(wèi)文:指作了这篇《长门赋》。
(8)“夫何”句:这是怎样的一个(gè)佳(jiā)人啊(a)。
夫,发(fā)语辞。
(9)逍遥:缓步(bù)行走的样子(zi)。
按(àn):先(xiān)秦两汉诗文里(lǐ)有两种不同(tóng)的逍遥(yáo),一种是自由自在步伐(fá)轻快(kuài)的逍遥(yáo),如(rú)庄子的逍遥(yáo)游,一种是(shì)忧思愁闷步伐缓(huǎn)慢的(de)逍遥,如(rú)这里的陈皇后。
虞(yú):度(dù),思量。
(10)逾佚:外扬,失散。
佚(dié),散失。
反:同“返”。
(11)言我(wǒ):指武(wǔ)帝。
忘人:指陈皇后。
(12)慊(qiàn):《文选》李善(shàn)注引郑玄(xuán)曰(yuē):“慊,绝也。
”慊(qiàn)移:断绝往(wǎng)来,移情别处(chù)。
省(xǐng)故(gù):念(niàn)旧。
此句指武帝的(de)心已决绝别移,忘记了(le)故人(rén)。
(13)得意:指称心(xīn)如意之(zhī)人。
相亲:相爱。
(14)伊:发语(yǔ)词。
予:指(zhǐ)陈(chén)皇后。
慢愚:迟钝。
(15)怀:抱。
贞(zhēn)悫(què):忠(zhōng)诚笃厚(hòu)。
懽:同(tóng)“欢(huān)”。
此句指自以为欢爱(ài)靠(kào)得住。
(16)赐问:指蒙武帝的垂问。
自进:前去进见。
(17)“得(dé)尚”句:谓侍奉于武帝左(zuǒ)右,聆听(tīng)其声音。
尚:奉。
(18)奉虚言(yán):指得到(dào)一(yī)句(jù)虚(xū)假的承诺。
望诚:当(dāng)作(zuò)是真实。
意思是知(zhī)道是虚言,但是当作真的信(xìn),表明陈皇后的痴心。
(19)“期城(chéng)南(nán)”句:在(zài)城南离(lí)宫中(zhōng)盼望着他。
离宫,帝王在正宫之(zhī)外(wài)所(suǒ)用的宫室,这里(lǐ)指长门宫。
(20)修(xiū):置办,整治。
薄具(jù):指菲薄的肴馔饮食(shí),自谦(qiān)的话。
(21)曾:表语气的副词,乃,竟(jìng)。
幸临(lín):光降。
(22)廓(kuò):空阔。
独(dú)潜(qián):独自深居。
专精:用心专一,指一(yī)心一意想念(niàn)皇帝。
(23)漂漂(piāo):同“飘(piāo)飘”。
(24)兰台:美丽的台(tái)榭。
(25)怳怳:同(tóng)“恍(huǎng)恍”,心神(shén)不定的样子。
外淫(yín):指(zhǐ)走(zǒu)神。
淫:浸(jìn)润,游走。
(26)郁:郁积。
四塞(sāi)(sè):乌(wū)云密布的样子。
(27)窈窈(yǎo):幽暗的样子。
(28)殷殷(yīn):雷声沉重的样子。
这两句(jù)是(shì)说在阴(yīn)霾(mái)的天气(qì)里,因为盼君之情切、裤子175是几个x思君之(zhī)情深,以至于(yú)简直(zhí)要把雷声(shēng)误(wù)作是君车(chē)来(lái)的声音了。
(29)起:开。
闺(guī):宫中小门。
(30)帷(wéi)幄(wò):帷帐。
襜(chān)襜(chān):摇动的(de)样子。
(31)交:交错。
相纷(fēn):重(zhòng)叠(dié)。
(32)芳:指香气。
訚訚(yín):中正(zhèng)、和悦,形容香气浓烈。
(33)存:《文选》李善注引《说文》曰:“存,恤(xù)问(wèn)也。
”
(34)玄(xuán)猨:黑猿。
猨,同“猿”。
(35)翡翠:鸟名。
胁翼:收敛(liǎn)翅膀。
萃(cuì):集。
(36)鸾凤:指(zhǐ)鸾(luán)鸟和凤凰。
翔而北南:飞到(dào)北又飞(fēi)到南(nán)。
用鸟的自由相会来(lái)反(fǎn)衬人物的心情。
(37)凭(píng):气(qì)满。
噫:叹气。
(38)壮:盛。
攻中:攻心(xīn)。
(39)步从容:犹开首之“步逍遥”。
(40)块:屹立的样(yàng)子。
造天:及天。
造:到,达。
(41)郁:形容宫(gōng)殿雄伟、壮大。
穹(qióng)崇(chóng):高大的样子。
(42)“间(jiān)徙倚”二(èr)句(jù):谓有(yǒu)时在东厢(xiāng)各处(chù)徘徊游观,观(guān)览华丽(lì)纤(xiān)美的(de)景物。
间:间或,有时(shí)。
徙倚(yǐ):徘徊。
靡(mí)靡:纤美。
(43)“挤玉户”二句:谓(wèi)挤(jǐ)开殿门弄响(xiǎng)金属(shǔ)的(de)门饰,发出(chū)像钟一(yī)样的声音。
挤:用身(shēn)体接触排挤。
撼:动。
噌吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏:木名,或以为即银杏(xìng)树。
以上二句形容建(jiàn)筑(zhù)材(cái)料的华美。
(46)“罗丰(fēng)茸”二句:谓梁(liáng)上的柱(zhù)子交(jiāo)错支(zhī)撑。
罗:集。
丰茸(róng):繁(fán)饰的(de)样子。
游(yóu)树:浮(fú)柱(zhù),指屋梁(liáng)上的短柱。
离楼:众(zhòng)木交(jiāo)加的样子。
梧:屋梁上(shàng)的斜柱。
(47)“施(shī)瑰木(mù)”二(èr)句:谓用瑰奇之木做(zuò)成斗拱以承屋栋,房间非常(cháng)空(kōng)阔。
瑰木:瑰奇之木(mù)。
欂栌(bólú):指斗拱。
斗拱是我国木结构建筑中柱与梁(liáng)之间的支(zhī)承构件,主(zhǔ)要由(yóu)拱(gǒng)(弓(gōng)形(xíng)肘木)和斗(拱(gǒng)与拱(gǒng)之间的方斗形垫(diàn)木(mù))纵横交(jiāo)错,层层相(xiāng)叠(dié)而成,可使(shǐ)屋(wū)檐逐层(céng)外伸。
委:堆积。
参差:指斗、拱纵横(héng)交错、层层相(xiāng)叠的样(yàng)子(zi)。
槺(kāng):同“口”,空(kōng)虚的样子。
(48)“时仿佛”二(èr)句:经常拿不定这些宫殿拿什么来(lái)比类呢,就好像那积石山一样高峻(jùn)。
积(jī)石:指(zhǐ)积石山。
将将(jiāng)(qiāng),高峻的(de)样子(zi)。
(49)炫:形容词,明亮(liàng)。
曜:动词,照耀。
(50)耀(yào)耀:光明闪亮的样子(zi)。
(51)致(zhì):《说文》:“致,密也(yě)”。
错(cuò)石:铺设各种石块。
瓴甓(língpì):砖块(kuài)。
瑇(dài)瑁:即玳瑁。
文章:花(huā)纹。
(52)罗绮:有花纹的(de)丝织品(pǐn)。
幔:帐幕。
帷:帐子。
(53)组:绶带,这里是用来系(xì)幔(màn)帷。
楚组(zǔ),楚(chǔ)所产者有名。
连(lián)纲:指连结幔帷的绳(shéng)带。
(54)抚:摸。
柱楣:柱子(zi)和门楣。
(55)曲台:宫(gōng)殿名,李(lǐ)善注说(shuō)是在未央宫东面。
央央(yāng):广大的样(yàng)子。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤(gū)雌:失偶的雌鸟。
跱:同(tóng)“峙”,立。
(58)望绝:望不来。
(59)怅:愁怅(chàng),悲伤。
托:指托(tuō)身。
(60)“悬明月”二句:明(míng)月高(gāo)照,以衬孤独。
徂(cú):往,这里指经(jīng)历。
(61)“援雅(yǎ)琴”二句(jù):是说(shuō)拿出好琴(qín)却弹不出正调,抒(shū)发愁思但知道这不(bù)能维持长久。
(62)流(liú):这(zhè)里指转调。
徵(zhǐ):徵调式。
案(àn):同“按(àn)”,指(zhǐ)弹奏(zòu)。
幼(yòu)(yāo)妙:同“要妙”,指声音轻(qīng)细。
(63)贯:连(lián)贯,贯通(tōng)。
这句是(shì)说(shuō)将这些琴曲(qū)连贯(guàn)起来可(kě)以看出(chū)我内心的情操。
卬(áng):昂扬。
自卬:自我激励。
(64)左右(yòu):指(zhǐ)周围的人。
涕:眼(yǎn)泪。
流离:流泪的样子。
从横:同“纵横”。
(65)舒:展(zhǎn),吐。
息(xī)悒:叹(tàn)息忧闷。
欷:哭(kū)后的余声,抽泣声。
(66)蹝(xǐ)(xǐ)履(lǚ):趿着(zhe)鞋子。
(67)揄(yú):揭(jiē)起。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì):自掩其面(miàn)。
翳:遮蔽。
(68)数:计(jì)算,回想。
(qiān)殃:过失和罪过。
諐(qiān),同“愆”。
(69)“无面(miàn)目”二(èr)句:是说自己无面(miàn)目(mù)见人(rén),只好满怀愁思(sī)上床(chuáng)休息。
(70)抟(tuán):团拢。
芬若(ruò):香草名(míng)。
(71)这句说以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香草(cǎo)为席。
(72)魄:魂魄,指(zhǐ)梦(mèng)境。
若君之在旁:就(jiù)像君在我身(shēn)旁。
(73)惕寤:指突然惊醒(xǐng)。
惕(tì):心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(wàng)(kuāng):恐惧(jù)的样(yàng)子(zi)。
若有(yǒu)亡:若有所(suǒ)失(shī)。
(75)愁予:使我愁。
(76)月之精光:即月光。
(77)毕、昴(mǎo):二星宿名(míng),本(běn)属西方七宿,《文选》李善注(zhù)谓五六月间(指(zhǐ)旧历)出于东方。
(78)蔼(ǎi)蔼:月光微弱的样(yàng)子(zi)。
季秋:深(shēn)秋。
降霜:后人(rén)诗歌谓月光如霜所本。
(79)曼曼:同“漫(màn)漫(màn)”,言(yán)其漫长。
若岁:像(xiàng)是经历了(le)一年。
(80)郁郁:愁苦郁结不散。
更(gèng):历。
不(bù)可再(zài)更(gèng):过去的日(rì)子不可重(zhòng)新经历(lì)。
(81)澹:摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立的样子(zi)。
是说夜不(bù)成(chéng)寐,伫立以待(dài)天明。
(82)荒:将明而微暗的样子。
亭亭:久远的样(yàng)子。
是说天亮从远处开(kāi)始(shǐ)。
(83)妾人(rén):自称之辞。
(84)究:终。
不敢忘:不敢忘君。
司马(mǎ)相(xiāng)如的长门(mén)赋原文和译文注(zhù)释,司马相如的长门(mén)赋(fù)原(yuán)文和译文是(shì)《长门赋》最早见于南朝梁萧统编(biān)著的《昭(zhāo)明(míng)文选》,据其序言,这是汉代文学家(jiā)司马相如受汉武(wǔ)帝失(shī)宠皇后陈阿娇(jiāo)的百(bǎi)金重托而作的(de)一篇骚体赋(fù)的(de)。
关于司马(mǎ)相如的(de)长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原(yuán)文(wén)和译文(wén)以及司(sī)马(mǎ)相如的(de)长门(mén)赋(fù)原文和译文注释(shì),司马相如的长门赋(fù)原(yuán)文(wén)和译(yì)文(wén)及注释,司(sī)马相如的(de)长门(mén)赋原文和译(yì)文,司马(mǎ)相如的长门赋(fù)全文,司马相(xiāng)如的长门赋字字(zì)珠玑,富丽(lì)堂皇(huáng)等(děng)问题,小编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:
司(sī)马相如的长门(mén)赋原(yuán)文和译文注(zhù)释,司(sī)马相如的长门赋(fù)原文和译文
《长门赋》最早见于南朝梁萧统编著的《昭明文(wén)选(xuǎn)》,据(jù)其序言,这是(shì)汉(hàn)代文学家(jiā)司马相如(rú)受(shòu)汉武帝(dì)失宠皇(huáng)后陈阿娇的百金重(zhòng)托(tuō)而作的一篇骚体赋。作品以一个受到冷遇的嫔妃口(kǒu)吻写(xiě)成:君主许诺朝(cháo)往(wǎng)而暮来,可是天(tiān)色将(jiāng)晚(wǎn),还(hái)不见幸(xìng)临。
长门赋原文孝(xiào)武皇(huáng)帝陈(chén)皇后,时得幸,颇妒。
别(bié)在长门宫,愁闷悲(bēi)思。
闻蜀郡成都司马相如(rú)天下工为文,奉黄金百(bǎi)斤(jīn),为(wèi)相如、文君取(qǔ)酒,因于解悲(bēi)愁之(zhī)辞。
而相如(rú)为文以悟主上,陈(chén)皇后复得亲幸。
其辞(cí)曰:
夫(fū)何一佳人兮,步(bù)逍遥以自虞。
魂逾佚(yì)而(ér)不反(fǎn)兮(xī),形(xíng)枯槁而(ér)独居。
言我(wǒ)朝(cháo)往而暮来(lái)兮,饮(yǐn)食乐而忘人。
心慊移而(ér)不(bù)省(shěng)故(gù)兮,交得意(yì)而相亲。
伊予志之慢愚兮,怀贞悫之懽心。
愿(yuàn)赐(cì)问而自进(jìn)兮,得尚君之(zhī)玉音(yīn)。
奉虚言而望诚兮,期城南之离(lí)宫。
修薄具(jù)而自设(shè)兮,君(jūn)曾不肯乎幸临。
廓(kuò)独潜而专精兮,天漂漂而疾风。
登兰台而遥望兮,神怳怳而外淫。
浮云郁(yù)而(ér)四塞兮,天窈窈而昼阴。
雷殷殷而响起兮,声象君(jūn)之车音。
飘风(fēng)回而(ér)起闺兮,举帷(wéi)幄之襜(chān)襜。
桂树(shù)交(jiāo)而(ér)相纷(fēn)兮,芳(fāng)酷烈之訚訚。
孔雀集(jí)而(ér)相(xiāng)存兮(xī),玄猨啸而长吟。
翡翠(cuì)胁(xié)翼而来(lái)萃兮,鸾凤翔而北南。
心凭噫而不舒兮,邪气壮(zhuàng)而(ér)攻中。
下兰(lán)台(tái)而周(zhōu)览兮(xī),步从容于深宫。
正殿块以(yǐ)造天兮(xī),郁并起而穹(qióng)崇。
间徙倚(yǐ)于东(dōng)厢兮,观夫靡(mí)靡而(ér)无穷。
挤玉户(hù)以撼金铺兮,声噌(cēng)吰而似钟音。
刻木兰以为榱兮,饰文杏以为梁。
罗丰(fēng)茸之(zhī)游树兮,离楼梧而相撑。
施瑰木之(zhī)欂栌兮,委参(cān)差以槺(kāng)梁(liáng)。
时仿佛以物类(lèi)兮,象积(jī)石之将(jiāng)将。
五色炫(xuàn)以相曜兮,烂耀耀而成光。
致错石(shí)之瓴甓(pì)兮,象(xiàng)瑇瑁之文章。
张罗绮之幔(màn)帷(wéi)兮(xī),垂楚组(zǔ)之连纲(gāng)。
抚柱楣以从容兮,览(lǎn)曲台(tái)之央央。
白(bái)鹤噭以哀号兮,孤雌跱于(yú)枯杨。
日黄(huáng)昏而望绝兮,怅(chàng)独托于空堂。
悬明月(yuè)以自(zì)照兮,徂清夜于(yú)洞房(fáng)。
援(yuán)雅琴以变调兮,奏愁思(sī)之不可长。
案流徵以却(què)转兮,声幼妙(miào)而复扬。
贯(guàn)历览其中操兮,意慷慨而自卬。
左右悲(bēi)而垂泪兮,涕(tì)流离而从(cóng)横。
舒息悒而增(zēng)欷兮,蹝履起(qǐ)而彷徨。
揄长袂以自翳兮,数(shù)昔日之諐殃。
无面(miàn)目之(zhī)可显兮,遂(suì)颓(tuí)思(sī)而(ér)就床。
抟芬若以为枕兮,席荃(quán)兰而茝香(xiāng)。
忽寝寐(mèi)而梦想兮,魄若君之在旁。
惕寤觉(jué)而无见兮,魂迋迋若有亡。
众鸡(jī)鸣(míng)而愁予兮(xī),起(qǐ)视(shì)月之精(jīng)光(guāng)。
观(guān)众星之行(xíng)列兮,毕昴(mǎo)出(chū)于东方。
望中庭之蔼(ǎi)蔼兮,若季秋(qiū)之降霜。
夜曼曼其(qí)若(ruò)岁兮,怀郁(yù)郁其不(bù)可再更(gèng)。
澹偃蹇而待曙兮,荒亭亭而复明。
妾人窃自悲(bēi)兮,究年岁而不敢忘。
长门赋(fù)白话译文什么(me)地方(fāng)的美丽女子(zi),玉步轻轻来临。
芳(fāng)魂(hún)飘散不再聚,憔悴独(dú)自(zì)一身。
曾(céng)许我常来看望,却(què)为新欢而忘故人。
从此绝迹不再(zài)见,跟(gēn)别(bié)的美女相爱(ài)相亲。
我所做(zuò)的(de)是如何(hé)的愚蠢,只为了博(bó)取(qǔ)郎君的欢(huān)心。
愿赐(cì)给我机会容我(wǒ)哭诉,愿(yuàn)郎君颁(bān)下回音。
明知是虚言仍然愿(yuàn)意(yì)相(xiāng)信那是诚恳,期待着相会长门。
每天都把床(chuáng)铺整(zhěng)理好,郎(láng)君却不肯幸临(lín)。
走廊寂寞(mò)而冷静,风声凛凛而(ér)晨寒相侵。
登上兰台遥望郎君(jūn)啊,精神恍惚如梦(mèng)如魂。
浮云从四方涌至,长(zhǎng)空骤变、天气骤阴。
一(yī)连串沉重的雷声,像郎君(jūn)的车群。
风(fēng)飒飒而起(qǐ),吹(chuī)动床帐帷巾。
树林摇摇相(xiāng)接,传来芳香阵阵。
孔雀纷纷来(lái)朝,猿猴长啸而哀吟。
翡翠翅(chì)膀相(xiāng)连(lián)而降,凤凰由北,南飞入林。
千万感伤不(bù)能平静,沉重积(jī)压在心(xīn)。
下兰台(tái)更茫然(rán),深宫徘徊,直至黄昏。
雄伟的宫殿像上苍的神工,高(gāo)耸着与天堂为(wèi)邻。
依(yī)东厢倍加惆怅,伤心这繁华(huá)红尘。
玉雕的(de)门户和黄金装饰的(de)宫殿(diàn),回声好(hǎo)像清脆钟(zhōng)响。
木(mù)兰(lán)木雕刻(kè)的椽(chuán),文杏(xìng)木装(zhuāng)潢的梁。
豪华的浮雕,密丛丛而堂皇。
拱(gǒng)木华(huá)丽,参(cān)差不齐奋向上苍。
模糊中生(shēng)动的聚(jù)在(zài)一起,仿佛都在吐露芬芳。
色彩缤纷(fēn)耀(yào)眼欲炫,灿烂发出奇光。
宝(bǎo)石刻就的(de)砖(zhuān)瓦(wǎ),柔润的像玳瑁背(bèi)上的纹章。
床上(shàng)的帷幔常打开,玉带始终钩(gōu)向两旁(páng)。
深(shēn)情的抚摸(mō)着玉柱,曲台紧傍着未央宫。
白鹤哀哀(āi)长鸣(míng),孤单的困居在枯(kū)杨。
又(yòu)是绝望的长夜,千种忧伤(shāng)都付与空堂(táng)。
只有天(tiān)上的明(míng)月照着我,清(qīng)清的夜,紧(jǐn)逼(bī)洞房。
抱瑶(yáo)琴想弹出别的曲调,这(zhè)哀思难遣地久天(tiān)长。
琴(qín)声转(zhuǎn)换曲(qū)调,从凄恻渐渐(jiàn)而飞(fēi)扬。
包含着爱(ài)与忠(zhōng)贞,意慷慨(kǎi)而高昂。
宫(gōng)女闻声(shēng)垂泪,泣声(shēng)织成一片(piàn)凄凉。
含悲痛而(ér)唏(xī)嘘,已起身却(què)再(zài)彷徨。
举衣(yī)袖遮住满脸(liǎn)的泪珠,万分懊悔昔日(rì)的(de)张狂。
没有(yǒu)面目再见人,颓然上床(chuáng)。
荃兰茝等做成的枕头席(xí)子,散发着以兰茝(chǎi)的草(cǎo)香(xiāng)。
忽然在梦境(jìng)中醒(xǐng)来,隐约又(yòu)躺在郎(láng)君的身旁(páng)。
蓦(mò)然惊醒一切(qiè)虚(xū)幻,魂惶惶若(ruò)所亡。
鸡已(yǐ)啼而(ér)仍是午(wǔ)夜,挣扎起(qǐ)独对月(yuè)光。
看那星(xīng)辰密密横亘穹(qióng)苍,毕卯星已移在(zài)东方。
庭(tíng)院(yuàn)中月光如(rú)水,像(xiàng)深秋降下寒霜。
夜深深如(rú)年,郁郁心(xīn)怀,多少(shǎo)感(gǎn)伤。
再(zài)不能入睡等待黎明,乍明(míng)复暗(àn),是如此之长。
唯有(yǒu)自(zì)悲感伤,年年岁岁,永不相忘。
《长(zhǎng)门(mén)赋(fù)》原文与翻(fān)译
《长门赋》最早见于南朝梁萧统编(biān)著的《昭明文选(xuǎn)》,据其序言,这是汉(hàn)代文学家(jiā)司马(mǎ)相如受(shòu)汉武帝失宠皇后陈阿娇的百(bǎi)金重(zhòng)托而作的一篇骚体赋。
以下(xià)就是我(wǒ)分享《长门(mén)赋》原文与翻译,希望对(duì)大家有帮助!
《长门(mén)赋》原文(wén)
孝武(wǔ)皇帝陈(chén)皇后,时(shí)得幸(xìng),颇妒。
别在长(zhǎng)门宫(gōng),愁闷悲思。
闻蜀郡成都司(sī)马相(xiāng)如(rú)天下工(gōng)为文,奉黄金百斤,为相如、文君取酒,因于解悲(bēi)愁之辞。
而相如为文以悟主上,陈皇后复得(dé)亲幸。
其辞(cí)曰:
夫(fū)何一佳人兮,步逍遥以自虞(yú)。
魂逾佚(yì)而不反兮(,形枯槁(gǎo)而(ér)独(dú)居。
言(yán)我朝(cháo)往而暮(mù)来(lái)兮,饮食乐而忘人。
心慊(qiàn)移而不省故兮(xī),交得意而(ér)相(xiāng)亲。
伊予志之(zhī)慢愚兮,怀贞悫(què)之懽心。
愿赐问而自进兮,得尚君(jūn)之玉音。
奉虚言而望诚兮(xī),期(qī)城南之(zhī)离宫(gōng)。
修薄具而自(zì)设兮,君曾不肯乎幸临。
廓独潜而专精(jīng)兮,天漂漂而(ér)疾风。
登兰台而(ér)遥望兮(xī),神怳怳而外淫。
浮云郁(yù)而四塞兮,天(tiān)窈窈而昼阴。
雷殷殷(yīn)而响起兮,声象君之车(chē)音。
飘风回而起闺兮,举帷幄(wò)之襜襜。
桂树(shù)交(jiāo)而相纷兮,芳酷(kù)烈(liè)之訚訚。
孔雀集而相存(cún)兮,玄(xuán)猨啸而长吟。
翡翠胁(xié)翼而来(lái)萃兮,鸾凤翔而北南。
心凭(píng)噫而不舒(shū)兮(xī),邪(xié)气壮而攻中。
下兰台而周览兮(xī),步从容于深宫。
正殿(diàn)块以(yǐ)造天(tiān)兮,郁(yù)并起而穹崇(chóng)。
间徙倚于东厢兮,观夫靡靡而无穷。
挤玉户以(yǐ)撼金(jīn)铺(pù)兮(xī),声噌吰而似钟音(yīn)。
刻(kè)木兰以为榱(cuī)兮,饰文杏以为梁。
罗丰茸之(zhī)游树兮(xī),离楼梧而相撑(chēng)。
施瑰木之欂栌兮,委参差以槺(kāng)梁。
时(shí)仿佛以物类兮,象积(jī)石之将(jiāng)将。
五色炫以相曜兮,烂耀(yào)耀而成光。
致错石(shí)之瓴(líng)甓兮,象瑇瑁之文章。
张罗绮之幔帷(wéi)兮(xī),垂楚组(zǔ)之连纲。
抚柱楣以(yǐ)从容兮,览曲台之(zhī)央央。
白(bái)鹤噭以哀号(hào)兮,孤(gū)雌(cí)跱于枯杨。
日黄昏(hūn)而望绝兮,怅(chàng)独托于空堂。
悬明月以自(zì)照兮,徂清夜于洞房。
援雅(yǎ)琴以变调(diào)兮,奏愁思之不可长。
案流徵(zhēng)以(yǐ)却转兮(xī),声幼妙而复(fù)扬。
贯(guàn)历览其中操兮,意慷慨而(ér)自卬。
左(zuǒ)右悲而垂泪兮,涕(tì)流(liú)离而从(cóng)横。
舒息悒(yì)而增欷兮,蹝履(lǚ)起(qǐ)而彷徨(huáng)。
揄长袂(mèi)以自翳(yì)兮(xī),数昔日之諐(qiān)殃(yāng)。
无面(miàn)目之(zhī)可显兮(xī),遂颓思而就(jiù)床(chuáng)。
抟(tuán)芬若以为枕兮,席(xí)荃(quán)兰(lán)而茝香(xiāng)。
忽寝寐(mèi)而(ér)梦想兮,魄若(ruò)君之在旁。
惕寤觉而(ér)无(wú)见兮,魂迋迋若有亡。
众鸡鸣而愁予兮,起视月(yuè)之精(jīng)光。
观众星(xīng)之行列(liè)兮,毕昴出于早凳(dèng)陆东方(fāng)。
望(wàng)中庭粗(cū)侍之蔼蔼兮,若季秋之降霜。
夜曼曼其若(ruò)岁兮,怀郁(yù)郁其不可再更。
澹偃蹇而待曙(shǔ)兮,荒亭亭而复(fù)明。
妾(qiè)人窃自悲兮(xī),究年(nián)岁而不敢(gǎn)忘。
《长门赋》翻译
什么地方(fāng)的(de)美丽女子,玉步(bù)轻轻来临(lín)。
芳魂飘散不(bù)再聚,憔悴独(dú)自一身。
曾许我(wǒ)常来看望,却为新欢而忘故人(rén)。
从此绝迹不(bù)再见(jiàn),跟别的(de)美女陆顷(qǐng)相(xiāng)爱相亲。
我所做(zuò)的是如何的愚蠢,只为了博(bó)取郎君的欢(huān)心。
愿赐给我机会容我(wǒ)哭(kū)诉,愿郎君颁(bān)下(xià)回音。
明知是虚言仍然愿(yuàn)意相信那是诚恳,期待(dài)着相会长门。
每天都(dōu)把床铺(pù)整理好,郎君却不肯(kěn)幸临。
走(zǒu)廊寂寞而冷静,风声凛凛(lǐn)而晨(chén)寒相侵。
登上(shàng)兰台遥(yáo)望郎(láng)君啊,精神恍惚如(rú)梦如魂。
浮云从四方涌至,长空骤(zhòu)变(biàn)、天气(qì)骤阴。
一连串沉重的雷声,像郎君的(de)车群(qún)。
风飒(sà)飒而起,吹动床帐帷巾。
树(shù)林摇摇相接,传来芳香阵(zhèn)阵。
孔雀纷纷来朝,猿猴长啸(xiào)而哀吟。
翡翠(cuì)翅膀相连而降,凤(fèng)凰由北(běi),南(nán)飞入林。
千(qiān)万感伤不能平静,沉重积压在心。
下兰台更茫然,深宫徘徊,直至黄昏(hūn)。
雄伟的宫殿像上苍的神工,高(gāo)耸着与天堂为邻(lín)。
依东厢倍加惆怅(chàng),伤(shāng)心这繁华红(hóng)尘。
玉雕的门户和黄金(jīn)装饰的(de)宫(gōng)殿,回声好像(xiàng)清脆钟响。
木(mù)兰木雕刻的椽,文杏(xìng)木装(zhuāng)潢的梁。
豪(háo)华的浮雕,密丛丛而(ér)堂皇。
拱木华丽,参差(chà)不齐(qí)奋(fèn)向上苍(cāng)。
模(mó)糊中生动的聚在(zài)一起,仿佛都在吐露芬芳。
色彩缤(bīn)纷耀眼欲炫(xuàn),灿烂发出奇光。
宝石刻(kè)就的砖(zhuān)瓦,柔润的(de)像玳瑁背上的纹(wén)章。
床上的帷(wéi)幔常(cháng)打(dǎ)开,玉带始终(zhōng)钩(gōu)向两旁。
深(shēn)情的.抚(fǔ)摸着玉柱(zhù),曲(qū)台(tái)紧傍着未(wèi)央宫。
白鹤哀哀长鸣,孤(gū)单(dān)的困居在(zài)枯杨。
又(yòu)是绝望的长(zhǎng)夜(yè),千种忧伤都付与(yǔ)空堂(táng)。
只(zhǐ)有天上的明月(yuè)照着我,清清(qīng)的夜,紧(jǐn)逼洞房。
抱瑶琴想弹出别的曲调,这哀思难遣地久天长。
琴声转换(huàn)曲调,从凄恻渐渐(jiàn)而飞扬。
包含着(zhe)爱与忠贞,意慷(kāng)慨而高昂。
宫女闻声垂泪,泣声织成一片凄凉。
含悲痛而唏嘘(xū),已(yǐ)起身却(què)再彷徨(huáng)。
举衣(yī)袖遮(zhē)住(zhù)满脸的(de)泪珠,万分懊悔(huǐ)昔日的张狂(kuáng)。
没有面目(mù)再见人,颓然(rán)上床。
荃兰茝等做成(chéng)的枕头席子,散发着以兰茝的草香。
忽然(rán)在梦境中(zhōng)醒(xǐng)来,隐约又躺在郎(láng)君的身旁。
蓦然惊醒(xǐng)一切虚幻(huàn),魂(hún)惶(huáng)惶若所亡。
鸡已(yǐ)啼而仍是午夜(yè),挣扎起独对月光。
看那星辰密密(mì)横亘穹苍,毕卯星已移(yí)在东方。
庭院中月光(guāng)如水,像深秋降(jiàng)下寒霜。
夜深深如年(nián),郁郁心怀(huái),多少(shǎo)感伤。
再不能(néng)入睡等待黎明,乍明复暗,是如此(cǐ)之(zhī)长。
唯(wéi)有自悲感伤,年年岁岁(suì),永不相忘。
《长门赋》注(zhù)释(shì)
(1)长(zhǎng)门,指长门宫(gōng),汉代(dài)长安别宫之(zhī)一,在长安城南(nán)。
(2)孝武(wǔ)皇帝:指(zhǐ)汉(hàn)武帝刘彻。
陈皇后:名阿娇,是汉(hàn)武帝(dì)姑母之女(nǚ)。
武帝为(wèi)太子时娶为(wèi)妃,继位后立为皇后。
擅宠十余年,失宠后退居(jū)长门宫。
(3)时得幸:经常(cháng)受到宠爱。
(4)工为文:擅长(zhǎng)写文章(zhāng)。
工,擅长。
(5)文君:即卓文(wén)君(jūn)。
取酒:买酒。
(6)于(yú):为。
此句(jù)说(shuō)让相如作解悲愁的辞赋。
(7)为文:指作了这篇(piān)《长门赋》。
(8)“夫(fū)何”句(jù):这是怎样的一个佳人啊。
夫(fū),发(fā)语辞。
(9)逍(xiāo)遥:缓步行走的(de)样(yàng)子。
按:先秦(qín)两汉诗文(wén)里有两种不同的(de)逍遥,一种是自由自在步伐轻快的逍(xiāo)遥,如庄子的逍遥游,一种是忧思愁闷步伐缓慢的逍(xiāo)遥,如这(zhè)里(lǐ)的陈皇后(hòu)。
虞(yú)(yú):度,思(sī)量。
(10)逾佚:外扬,失散。
佚(dié),散失(shī)。
反:同“返”。
(11)言我:指武(wǔ)帝。
忘人:指陈皇后。
(12)慊(qiàn):《文选》李(lǐ)善(shàn)注(zhù)引郑玄曰:“慊,绝也。
”慊(qiàn)移:断绝往来(lái),移(yí)情别处。
省(xǐng)故:念(niàn)旧(jiù)。
此句指(zhǐ)武帝(dì)的心已(yǐ)决绝别移(yí),忘记了故人。
(13)得意:指称心如(rú)意之(zhī)人。
相亲:相(xiāng)爱。
(14)伊:发语(yǔ)词。
予(yǔ):指(zhǐ)陈皇后。
慢(màn)愚:迟(chí)钝(dùn)。
(15)怀:抱。
贞悫(què)(què):忠(zhōng)诚笃厚。
懽(huān):同(tóng)“欢”。
此句指自以为(wèi)欢爱靠得住。
(16)赐问:指蒙(méng)武帝的垂问。
自(zì)进:前去进(jìn)见。
(17)“得尚(shàng)”句:谓侍奉于武帝左右,聆听其声音。
尚:奉。
(18)奉虚言(yán):指(zhǐ)得到(dào)一句虚(xū)假的承诺。
望诚(chéng):当作是真实。
意思是(shì)知道是虚言,但是当作(zuò)真的(de)信,表明陈皇后(hòu)的痴(chī)心。
(19)“期城南”句(jù):在城南离宫中盼(pàn)望着他。
离宫,帝王在正宫(gōng)之外所用的(de)宫(gōng)室,这(zhè)里(lǐ)指(zhǐ)长(zhǎng)门(mén)宫。
(20)修:置办,整治。
薄具:指菲薄(báo)的(de)肴(yáo)馔饮食,自(zì)谦(qiān)的(de)话。
(21)曾(céng):表语气的副词(cí),乃,竟。
幸临(lín):光降。
(22)廓:空阔。
独潜:独自深居。
专精:用心(xīn)专一,指(zhǐ)一心一意想念皇帝。
(23)漂漂:同“飘飘”。
(24)兰台(tái):美丽(lì)的台榭。
(25)怳怳:同(tóng)“恍恍”,心神不(bù)定的样子。
外(wài)淫:指走神。
淫:浸润,游走。
(26)郁:郁积。
四塞(sè):乌云密布(bù)的样子(zi)。
(27)窈窈(yǎo):幽(yōu)暗的样子。
(28)殷(yīn)殷:雷声沉(chén)重(zhòng)的样(yàng)子。
这两句是说在阴(yīn)霾的天气里,因(yīn)为(wèi)盼君(jūn)之情(qíng)切(qiè)、思(sī)君之情深,以(yǐ)至(zhì)于简直要把雷声(shēng)误作是君车来(lái)的声音了。
(29)起:开。
闺(guī):宫中小(xiǎo)门。
(30)帷(wéi)幄(wò):帷帐。
襜襜(chān):摇(yáo)动的样子(zi)。
(31)交:交错(cuò)。
相纷:重叠(dié)。
(32)芳:指(zhǐ)香气。
訚訚(yín):中正、和悦(yuè),形容香气浓烈。
(33)存:《文选(xuǎn)》李(lǐ)善注引《说文》曰:“存(cún),恤问(wèn)也。
”
(34)玄猨(yuán):黑猿。
猨,同“猿”。
(35)翡翠:鸟(niǎo)名。
胁翼:收敛翅(chì)膀(bǎng)。
萃:集(jí)。
(36)鸾凤:指鸾鸟和凤凰。
翔而北南:飞(fēi)到北又飞(fēi)到南。
用鸟(niǎo)的自(zì)由相会来反衬(chèn)人(rén)物(wù)的心情(qíng)。
(37)凭:气满。
噫(yī):叹气(qì)。
(38)壮:盛。
攻(gōng)中:攻心(xīn)。
(39)步从容:犹开首之(zhī)“步(bù)逍遥”。
(40)块:屹立的样子。
造天:及(jí)天(tiān)。
造:到(dào),达(dá)。
(41)郁(yù):形容(róng)宫殿(diàn)雄伟、壮大(dà)。
穹(qióng)崇:高大的样子。
(42)“间徙倚”二(èr)句:谓(wèi)有时在(zài)东厢各处(chù)徘徊游观,观览华丽纤美(měi)的景(jǐng)物。
间:间或(huò),有时。
徙倚:徘徊。
靡靡:纤(xiān)美。
(43)“挤玉户”二(èr)句:谓挤开殿门弄响金属(shǔ)的门饰,发出像(xiàng)钟一样的声音。
挤:用身体接触排(pái)挤。
撼:动。
噌(cēng)吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏:木(mù)名,或以为即银杏树。
以上二句形(xíng)容建筑材料的(de)华美。
(46)“罗丰茸(rōng)”二句:谓(wèi)梁上的柱子(zi)交错支(zhī)撑。
罗(luó):集。
丰茸(róng):繁饰(shì)的样子。
游树:浮柱,指屋梁上的短(duǎn)柱(zhù)。
离楼(lóu):众木交(jiāo)加的样(yàng)子。
梧:屋梁上(shàng)的斜柱。
(47)“施瑰(guī)木”二句(jù):谓用瑰奇之木做成(chéng)斗拱(gǒng)以承(chéng)屋栋(dòng),房间非常空阔。
瑰木:瑰奇(qí)之(zhī)木。
欂栌(lú)(bólú):指斗(dòu)拱。
斗拱是我国木结(jié)构建筑中柱与(yǔ)梁之间(jiān)的支承(chéng)构件,主要由(yóu)拱(弓形肘木(mù))和斗(拱与拱之间的方斗形垫(diàn)木(mù))纵横交错,层层(céng)相叠而成(chéng),可使屋檐(yán)逐(zhú)层外伸(shēn)。
委:堆积。
参差(chà):指斗、拱纵横交错、层层相(xiāng)叠的样子。
槺(kāng):同“口”,空虚的样子。
(48)“时(shí)仿(fǎng)佛”二句:经常(cháng)拿不定这些宫殿拿什么来比类呢(ne),就(jiù)好像那积石(shí)山一样高(gāo)峻(jùn)。
积(jī)石(shí):指(zhǐ)积(jī)石山(shān)。
将将(qiāng),高(gāo)峻的样子。
(49)炫:形容词,明(míng)亮。
曜:动词,照耀。
(50)耀耀:光(guāng)明闪亮的样子(zi)。
(51)致(zhì):《说文》:“致,密也”。
错石:铺设各种石块。
瓴甓(língpì):砖(zhuān)块。
瑇瑁:即玳瑁。
文章:花(huā)纹(wén)。
(52)罗绮:有花纹(wén)的丝织品。
幔:帐幕。
帷:帐子。
(53)组:绶带,这里是用来系幔帷。
楚组,楚所(suǒ)产者有名。
连纲:指(zhǐ)连(lián)结幔帷的绳(shéng)带。
(54)抚:摸。
柱楣:柱子和门楣。
(55)曲台:宫殿名,李善注说是在未央宫东面。
央央:广大的样子。
(56)噭(jiào)(jiào):鸟(niǎo)鸣。
(57)孤雌:失偶的雌鸟。
跱:同“峙(zhì)”,立。
(58)望绝:望不来。
(59)怅:愁(chóu)怅,悲伤。
托:指托身。
(60)“悬明(míng)月”二句:明月(yuè)高照,以衬孤独。
徂(cú)(cú):往,这里指经历。
(61)“援雅琴”二句:是说拿出(chū)好琴却弹不(bù)出正调,抒发愁思(sī)但知道这不能维持长久。
(62)流:这里指转调。
徵(zhǐ):徵调式。
案:同“按”,指弹奏(zòu)。
幼(yòu)(yāo)妙:同“要妙”,指(zhǐ)声音轻细。
(63)贯(guàn):连贯(guàn),贯通。
这(zhè)句(jù)是说将这些琴曲连贯起(qǐ)来(lái)可以看出我内心的情(qíng)操。
卬(áng):昂扬。
自卬(áng):自我激励。
(64)左右:指周围的(de)人。
涕:眼泪。
流离:流(liú)泪的样子。
从(cóng)横:同“纵横”。
(65)舒:展,吐(tǔ)。
息悒:叹息忧闷。
欷:哭后(hòu)的(de)余声,抽(chōu)泣声。
(66)蹝(xǐ)履:趿着鞋子。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi):衣袖。
自(zì)翳(yì):自掩其面。
翳:遮蔽。
(68)数:计(jì)算,回想(xiǎng)。
(qiān)殃:过失和(hé)罪过。
諐,同“愆”。
(69)“无面(miàn)目”二(èr)句:是说自己无面目见人(rén),只好(hǎo)满(mǎn)怀愁思上(shàng)床休息(xī)。
(70)抟(tuán):团(tuán)拢(lǒng)。
芬(fēn)若:香草名。
(71)这句说以荃(quán)(quán)、兰、茝(chǎn)等香草为(wèi)席。
(72)魄:魂魄,指梦境(jìng)。
若君之在旁(páng):就像君在我身旁(páng)。
(73)惕寤(wù):指突然惊(jīng)醒。
惕:心惊(jīng)。
寤裤子175是几个x:醒。
(74)迋迋(wàng)(kuāng):恐惧(jù)的样子(zi)。
若有亡:若有所失。
(75)愁予:使我愁。
(76)月之精光:即(jí)月光。
(77)毕、昴(mǎo):二星宿(sù)名,本属西方七宿(sù),《文选》李善注(zhù)谓五(wǔ)六月间(jiān)(指旧历)出于东方(fāng)。
(78)蔼(ǎi)蔼(ǎi):月(yuè)光微弱的样子。
季(jì)秋:深秋(qiū)。
降霜:后人诗歌谓月光如霜所本。
(79)曼曼(màn):同“漫(màn)漫”,言其漫长。
若岁(suì):像是经历了一年。
(80)郁郁:愁苦郁结(jié)不散。
更:历。
不可再更(gèng):过去(qù)的日(rì)子不可重(zhòng)新经历(lì)。
(81)澹:摇动(dòng)。
偃(yǎn)蹇(yǎnjiǎn):伫立的样子(zi)。
是说夜不(bù)成寐,伫(zhù)立以待天(tiān)明。
(82)荒(huāng):将(jiāng)明而微暗(àn)的样子。
亭亭(tíng):久(jiǔ)远的(de)样子。
是说(shuō)天亮(liàng)从(cóng)远处开(kāi)始。
(83)妾人:自称之辞。
(84)究:终。
不敢忘(wàng):不敢忘君。
未经允许不得转载:济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网 裤子175是几个x
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了