济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网

贪嗔痴慢疑什么意思啊,贪嗔痴慢疑的对应一句

贪嗔痴慢疑什么意思啊,贪嗔痴慢疑的对应一句 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

  陈万年(nián)教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈(chén)万年教子(zi)》翻译是《陈万年教子》翻(fān)译:陈万年是朝中显(xiǎn)赫的大官,有一次陈(chén)万年病了,把儿(ér)子陈咸叫(jiào)来跪在(zài)床边训话(huà)的。

  关于陈(chén)万年教(jiào)子文言(yán)文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译以及陈(chén)万年(nián)教子文言文翻译(yì)注(zhù)释和启示(shì),陈万年教子文言文的翻译,文言文《陈万年(nián)教(jiào)子(zi)》翻译,陈万年教子解释,《陈万年教(jiào)子》等问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知识:

陈万(wàn)年教子文言文翻译注释和(hé)启示(shì),文言文(wén)《陈万年教子》翻译

  《陈万年教子》翻译:陈万年是朝中显赫的(de)大官,有一次陈万年(nián)病了,把(bǎ)儿子陈咸叫来跪在床(chuáng)边训话。

  一直说到半(bàn)夜,陈咸打了瞌(kē)睡,头碰到了屏风。

《陈万年教子(zi)》翻译

  陈万年是朝中(zhōng)显赫的(de)大官,有一次陈万年病(bìng)了,把儿(ér)子(zi)陈咸叫来跪(guì)在床边训话。

  一直说到半(bàn)夜,陈咸(xián)打了瞌睡,头碰到了(le)屏风。

  陈(chén)万年很生气(qì),想要拿棍子(zi)打他,说:“我(wǒ)作为父亲教育你(nǐ),你反而打(dǎ)瞌睡,不听我的话,这是什么道理(lǐ)?”陈咸赶(gǎn)忙(máng)跪下叩头认错,说:“我完全明白您所说的(de)话(huà),主要的意思是教(jiào)我要对(duì)上司要奉承拍马屁罢了!”陈万年(nián)没有再说话。

《陈万年教子》注释

  尝:曾经。

  戒:同“诫”,告(gào)诫;

  教训。

  语:谈论(lùn),说话。

  睡:打瞌睡(shuì)。

  欲:想(xiǎng)要。

  杖:名词(cí)用(yòng)作(zuò)动(dòng)词,用棍(gùn)子(zi)打。

  之:代词,指代陈咸。

  曰:说。

  乃公:你的父(fù)亲 ,乃:你

  谢(xiè):道歉,认错。

  具晓:完全明白,具,都(dōu)。

  大要:主要的(de)意(yì)思。

  大(dà)要(yào)教咸(xián)谄:主要的(de)意思是教我奉(fèng)承(chéng)拍马。

  谄(chǎn),谄媚,奉承。

  拍马屁。

  乃:是

  复:再。

  言:话。

  显:显赫(hè)。

《陈万年(nián)教子(zi)》原(yuán)文

  陈万年乃朝中重臣也,尝病,召子(zi)咸教戒于床下。

  语至(zhì)三更(gèng),咸睡,头触(chù)屏风。

  万(wàn)年大怒,欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸(xián)叩(kòu)头谢曰:“具晓所言(yán),大要(yào)教咸谄也(yě)。

  ”万年乃不复言。

陈万年教子文言文注(zhù)解及(jí)翻(fān)译

     文言文是(shì)中(zhōng)国古代(dài)的一种书面语言,主要包(bāo)括以先秦时期的口语为基础(chǔ)而形成的书面(miàn)语。

  下面是我(wǒ)为你带(dài)来的陈(chén)万年教子文言文注解及翻配蚂译(yì) ,欢迎阅读。

     陈万年教子原(yuán)文

     陈万(wàn)年乃(nǎi)朝中重臣,尝病,召(zhào)其子陈咸戒于床下(xià),语(yǔ)至三更,咸(xián)睡,头触(chù)屏风(fēng)。

  万年大怒,欲杖之,曰(yuē):乃公戒汝,汝(rǔ)反睡,不听吾言,何也?咸(xián)叩(kòu)头谢曰:具晓所敬(jìng)卖中(zhōng)言,大要教咸(xián)谄(读缠的音))也。

   万年乃(nǎi)不复言。

     选自(班(bān)固《汉书●陈万(wàn)年传》)

     译文

     陈万年是(shì)亮(liàng)山(shān)朝中的(de)重臣,曾经病了,把儿子(zi)陈咸(xián)叫到床前。

  告诫他做人的(de)道理,讲到半夜,陈咸打瞌睡,头(tóu)碰(pèng)到了屏风。

  陈(chén)万(wàn)年非(fēi)常生气,要拿棍子打他,训斥说(shuō):你的父亲口(kǒu)口声声教你(nǐ),你却打瞌睡,(你)不听我的话,这是为什么?陈咸赶忙跪(guì)下叩头道歉(qiàn)说:您说(shuō)的(de)话的(de)意(yì)思我都知(zhī)道,主(zhǔ)要意(yì)思(sī)是教我奉(fèng)承拍马屁。

  陈(chén)万年于是不敢(gǎn)再说话。

     注释

     1.咸(xián):陈(chén)咸,陈万年之子(zi)。

     2.戒:同诫(jiè),告诫(jiè)。

     3.大(dà)要:主(zhǔ)要。

     4.乃公:你(nǐ)的父亲

     5.尝:曾经。

     6.具(jù):全,都

     7.谢(xiè):道歉(qiàn)

     8.语:说话

     9.显(xiǎn):显赫

     10.杖:打

     11.其:陈万年的儿子(代(dài)词)

     12.之:代(陈咸)

     13.曰:说

     14.大要;主要(yào)的意思。

     15.具晓:完全(quán)明(míng)白

     16.复:再

     17.具晓(xiǎo)所言(yán):您说的话的.意思我都明白贪嗔痴慢疑什么意思啊,贪嗔痴慢疑的对应一句

     18.谄(chǎn)(chǎn):奉(fèng)承拍马屁。

     19.睡:打瞌睡。

     启发

     ①父母是孩(hái)子的第一(yī)任老师(shī),父母的一言一行(xíng)都(dōu)会(huì)在孩子身上(shàng)印下深深的烙印,所以说,作为父母千(qiān)万要做一个合格产品.但是也有教孩子(zi)走歪(wāi)道的(de)父母,文中(zhōng)陈万年就是其中一个。

     ②在这(zhè)个世界(jiè)上有长(zhǎng)辈教(jiào)唆小辈学会阿谀奉承的,陈万年就是这类(lèi)反面(miàn)角色的(de)代表之一,但也有一些好的长辈。

     ③通(tōng)过这篇文章,我(wǒ)们懂得(dé)了不(bù)要(yào)光阿(ā)谀奉承与听信(xìn)谗言。

  陈万年教子(zi)文言文翻译(yì)注释和启示,文言文《陈万年教(jiào)子》翻译(yì)是(shì)《陈万年教(jiào)子(zi)》翻译(yì):陈万年是朝中显(xiǎn)赫的大官(guān),有一(yī)次陈万年(nián)病了,把儿子陈咸(xián)叫来跪(guì)在床(chuáng)边训话(huà)的。

  关于陈万年教子文(wén)言文翻译注释(shì)和启(qǐ)示(shì),文言文《陈万年教(jiào)子》翻译以及陈万(wàn)年教子文言(yán)文翻(fān)译注(zhù)释和(hé)启示,陈万年教(jiào)子文(wén)言(yán)文(wén)的(de)翻译,文言文《陈万年教子》翻(fān)译,陈(chén)万年教子解释,《陈万(wàn)年教子》等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下(xià)知识:

陈万年教子文言文(wén)翻(fān)译注(zhù)释和启示,文言文《陈万年(nián)教子》翻译

  《陈万年教子》翻(fān)译:陈万年是朝(cháo)中显(xiǎn)赫的大官,有(yǒu)一次陈万年病(bìng)了,把儿子陈咸叫来跪在床边(biān)训(xùn)话。

  一直说到半(bàn)夜,陈咸(xián)打了瞌睡,头碰到(dào)了屏风。

《陈万年教子》翻译

  陈万年是朝(cháo)中显赫的大官,有一(yī)次陈万(wàn)年(nián)病了,把儿子陈(chén)咸叫来跪在床边训话。

  一直说到(dào)半夜,陈(chén)咸打了瞌(kē)睡(shuì),头碰(pèng)到了屏风。

  陈万年很生气,想要拿(ná)棍子打他,说:“我(wǒ)作为父亲(qīn)教育你,你反而(ér)打瞌睡(shuì),不(bù)听我的话(huà),这是什么道理?”陈咸赶忙跪下叩头认错(cuò),说:“我完全明白您(nín)所说的话,主要的(de)意思是教我要(yào)对上司要奉(fèng)承(chéng)拍马屁罢了(le)!”陈万年没有(yǒu)再说话(huà)。

《陈万年教子(zi)》注(zhù)释

  尝:曾经。

  戒:同(tóng)“诫”,告诫;

  教训。

  语:谈论,说(shuō)话(huà)。

  睡:打瞌睡。

  欲:想要。

  杖:名(míng)词(cí)用贪嗔痴慢疑什么意思啊,贪嗔痴慢疑的对应一句(yòng)作动词,用棍子打(dǎ)。

  之:代词,指代(dài)陈咸。

  曰:说。

  乃公:你的父亲 ,乃:你(nǐ)

  谢(xiè):道歉,认错(cuò)。

  具晓:完全明白(bái),具,都。

  大要:主(zhǔ)要的意(yì)思。

  大要教咸谄(chǎn):主(zhǔ)要的(de)意思是教我奉(fèng)承拍(pāi)马。

  谄(chǎn),谄媚(mèi),奉承。

  拍马屁。

  乃:是

  复:再。

  言:话。

  显:显赫。

《陈万年(nián)教(jiào)子》原文(wén)

  陈(chén)万(wàn)年乃朝中重臣也,尝(cháng)病,召(zhào)子咸(xián)教(jiào)戒(jiè)于床下。

  语至三(sān)更,咸睡(shuì),头触屏风。

  万年(nián)大怒,欲杖(zhàng)之,曰:“乃公(gōng)戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸叩头谢(xiè)曰:“具晓所言,大要教咸谄也。

  ”万年乃不复言。

陈万年(nián)教子文言文注解(jiě)及翻(fān)译(yì)

     文(wén)言文(wén)是中国古代的一种书面语言,主要包括以先秦时期的口语为基础而形(xíng)成(chéng)的书面语。

  下(xià)面是我为你带来的陈(chén)万(wàn)年教子文言文注解及翻配蚂译 ,欢迎阅读(dú)。

     陈(chén)万年(nián)教(jiào)子(zi)原文

     陈(chén)万年乃朝中(zhōng)重(zhòng)臣,尝病,召其子陈咸戒于(yú)床(chuáng)下,语至(zhì)三更,咸睡,头触(chù)屏风。

  万年(nián)大怒,欲杖(zhàng)之,曰:乃公戒汝,汝反睡,不(bù)听吾言(yán),何(hé)也?咸叩头谢曰:具晓所(suǒ)敬卖中言(yán),大要教(jiào)咸谄(读(dú)缠(chán)的音))也。

   万年(nián)乃不复言。

     选自(班固(gù)《汉(hàn)书●陈万年传》)

     译文

     陈万年是亮(liàng)山(shān)朝中的重臣(chén),曾(céng)经病了,把儿子陈咸叫到床前。

  告诫他做人的道理,讲(jiǎng)到(dào)半夜,陈咸打瞌(kē)睡,头(tóu)碰到了屏风。

  陈(chén)万年非常生气(qì),要拿棍子打(dǎ)他,训斥说:你的父亲口(kǒu)口声声教你,你却(què)打瞌睡,(你)不听我的话(huà),这(zhè)是为什么(me)?陈咸赶忙跪下叩头道歉说:您说的话的意思(sī)我都(dōu)知道,主要(yào)意思(sī)是教我(wǒ)奉(fèng)承拍马屁(pì)。

  陈万年于是不敢再(zài)说话。

     注释

     1.咸:陈咸,陈万年(nián)之子。

     2.戒(jiè):同诫,告诫贪嗔痴慢疑什么意思啊,贪嗔痴慢疑的对应一句(jiè)。

     3.大要(yào):主要(yào)。

     4.乃公:你的父亲

     5.尝:曾经。

     6.具:全,都(dōu)

     7.谢:道歉

     8.语:说话

     9.显:显赫

     10.杖:打

     11.其:陈(chén)万年的儿子(zi)(代(dài)词)

     12.之(zhī):代(陈咸)

     13.曰:说

     14.大要;主要(yào)的意(yì)思。

     15.具晓:完全明白

     16.复:再

     17.具晓所言:您说的(de)话的.意思我都(dōu)明白

     18.谄(chǎn):奉承拍马(mǎ)屁。

     19.睡:打瞌睡(shuì)。

     启发

     ①父母是孩(hái)子的第一任老师,父母的一言(yán)一行(xíng)都(dōu)会(huì)在孩子身(shēn)上印下(xià)深深的烙印,所以说,作为(wèi)父母千万要(yào)做一(yī)个合格产品.但是(shì)也(yě)有(yǒu)教孩子(zi)走歪道(dào)的父母,文中陈万年就是其中(zhōng)一个。

     ②在这个世界上(shàng)有长辈教唆小(xiǎo)辈学会阿(ā)谀(yú)奉(fèng)承的(de),陈万年就是这类反(fǎn)面角色的代表之一,但也有一(yī)些(xiē)好(hǎo)的长(zhǎng)辈。

     ③通过这篇文章,我们懂得了不(bù)要(yào)光(guāng)阿谀奉承与(yǔ)听信谗言。

未经允许不得转载:济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网 贪嗔痴慢疑什么意思啊,贪嗔痴慢疑的对应一句

评论

5+2=