济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网

没带罩子他c了我一节课,没带bra被捏了一节课

没带罩子他c了我一节课,没带bra被捏了一节课 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国古今异义是(shì)“苟以天下之大,而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国了的。

  关于苟以天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是又在六(liù)国下(xià)矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国古今异(yì)义(yì)以及苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事古今异义词,苟以天下(xià)之大而从六(liù)国(guó)古今异(yì)义,六国论苟以(yǐ)天下之大,苟以天下之大的翻译等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事是(shì)又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古今(jīn)异义

  “苟(gǒu)以天下之大(dà),而从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是又在六国(guó)下矣(yǐ)”翻(fān)译是(shì)如果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例(lì),这就比不上(shàng)六(liù)国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的(de)《六国论》。

  原文(wén):夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国(guó)下矣。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对(duì)契(qì)丹和西(xī)夏(xià)的(de)屈辱(rǔ)政策,告诫北(běi)宋统(tǒng)治者(zhě)要吸取六国灭(miè)亡(wáng)的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是苏洵(xún)政论(lùn)文的代表(biǎo)作品。

  下(xià)面是的我为(wèi)大(dà)家精心(xīn)整的“《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮(bāng)助到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国(guó)论》翻译及(jí)原文(wén)

      作者简介

     苏(sū)洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士(shì),又(yòu)举茂才异等,皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间(jiān),与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上其所著权(quán)书、衡论(lùn)等二(èr)十二(èr)篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于(yú)朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历迁(qiān)陈州项(xiàng)目城令。

  与姚辟同修建隆以(yǐ)来礼(lǐ)书,为(wèi)太常(cháng)因革(gé)礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三(sān)卷(juǎn),均《宋史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之(zhī)道(dào)也。

  或曰(yuē):六国互丧(sàng),率(lǜ)赂(lù)秦(qín)耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖失(shī)强援,不能(néng)独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之所大患,固不在(zài)战(zhàn)矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸没带罩子他c了我一节课,没带bra被捏了一节课(cùn)之地。

  子(zi)孙(sūn)视之不甚惜(xī),举以(yǐ)予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明日割十城,然后(hòu)得(dé)一夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦兵(bīng)又(yòu)至(zhì)矣。

  然(rán)则诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌,奉之(zhī)弥(mí)繁(fán),侵之(zhī)愈急(jí)。

  故(gù)不战(zhàn)而(ér)强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠(diān)覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱薪(xīn)救火,薪(xīn)不(bù)尽,火(huǒ)不灭(miè)。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继五国(guó)迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国(guó)也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君(jūn),始有远略,能(néng)守其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯(sī)用(yòng)兵之效也。

  至丹(dān)以荆(jīng)卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败(bài)而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连(lián)却(què)之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其(qí)用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱(ài)其(qí)地,齐人勿附于秦(qín),刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或(huò)未易(yì)量(liàng)。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地(dì),封(fēng)天下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾(wú)恐(kǒng)秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之(zhī)所劫,日削月割,以趋于亡。

  为(wèi)国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦(qín)皆(jiē)诸侯(hóu),其势弱(ruò)于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下句(jù)的“曰”是对该设问(wèn)的回答(dá)。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用攻战(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小的地方。

     10.其实:它的(de)实际数目。

没带罩子他c了我一节课,没带bra被捏了一节课

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东(dōng)西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国(guó)的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去(qù)世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸(cùn)之(zhī)地,都是形容创业的(de)艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视(shì):对待

     15.举(jǔ)以(yǐ)予人:拿它(tā)(土地)来送(sòng)给别人(rén)。

  实(shí)际是举之(zhī)以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么(me)。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡(hú)决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来(lái)就(jiù)应该这样。

     23.事:侍(shì)奉(fèng)。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏(wèi)世家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡(wáng)。

  古代灭(miè)人国家,同时迁其国(guó)宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯(sī):这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动(dòng)用法(fǎ))

     38.洎:及,等(děng)到(dào)。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗(chán):小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭(miè)赵之后,把赵国改为秦(qín)国(guó)的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负(fù)之数(shù),存(cún)亡(wáng)之理:胜(shèng)负存亡的命(mìng)运。

  数,天数(shù)。

  理,理(lǐ)数。

  皆指(zhǐ)命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食(shí)之不(bù)得下(xià)咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而成的威势(shì)。

  劫,胁(xié)迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名(míng)作状。

  月(yuè),每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为积威之所劫哉:治理国家(jiā)的人不要被积久(jiǔ)的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势。

  可(kě)以(yǐ):可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送(sòng)给别人(rén)省略句:举(jǔ)以之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗(chán)诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所(suǒ)得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所(suǒ)大欲(结构助词(cí),的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地(的(de) )

     4.子孙视之不(bù)甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉(fèng)秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂(lù)秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上(shàng)面的道(dào)理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而(ér)得(dé)者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵(bīng)又至(zhì)矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而(ér)强(qiáng)弱(ruò)胜负已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这(zhè)样,那(nà)么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军(jūn)队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦(qín)之欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好(hǎo)像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势(副词,仍(réng)然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国(guó)各爱其地(假(jiǎ)如,如(rú)果)

     2.并力西(xī)向(xiàng)(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而(ér)亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸(shī)百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今(jīn)义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古(gǔ)义(yì):祖辈和父辈(bèi) 今义(yì):父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到(dào)达某种程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借(jiè) 今义:表示可能(néng)或能够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古(gǔ)义:旧事,前(qián)例(lì) 今义(yì):文学(xué)体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义:指人类思考(kǎo)能力与认(rèn)知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今义:用于顺(shùn)承复句的后一分(fēn)句的句首,或(huò)一段的开头,表示某一行动或(huò)情况发(fā)生后(hòu),接着发生或引(yǐn)起另一行动或情况,有的(de)跟(gēn)前(qián)一(yī)分(fēn)句(jù)的“先”、“首先(xiān)”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古(gǔ)义;到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两次(cì) 今义;第二次

     成语

     如弃(qì)草(cǎo)芥(jiè):

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉(diào)一根小草那(nà)样(yàng)。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草(cǎo)。

  抱着(zhe)柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错(cuò)的方法去消(xiāo)除灾祸(huò),结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特(tè)殊句(jù)式

     一、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦(qín)

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露(lù),斩(zhǎn)荆棘(jí)

     三(sān)、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也

     3.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也

     4. 赂秦(qín)而(ér)力(lì)亏,破(pò)灭之道(dào)也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利(lì),战(zhàn)不善,弊(bì)在(zài)赂(lù)秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧(mù)连却之(zhī)

     却:使……退却,译(yì)为(wèi)打退(tuì) 动词的(de)使动(dòng)用法

     3.以事秦之(zhī)心礼(lǐ)天下之(zhī)奇(qí)才

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不(bù)得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日(rì):每天 月(yuè):每月名词作状语

     6.以地事秦(qín)

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作动词(cí)

     7.惜其(qí)用武而(ér)不终(zhōng)也(yě)

     终:坚持到底 形容(róng)词作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小则(zé)获邑,大则得(dé)城

     小(xiǎo):小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形容词作名词(cí)

     12.下(xià)而(ér)从六国破亡之故事

     下(xià):取(qǔ)自下策(cè) 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较,或未易(yì)量

     通倘(tǎng):如果

     3.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     通毋(wú):不要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(因为他们的)武器不(bù)锋利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土(tǔ)地来贿赂(lù)秦(qín)国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就(jiù))是灭亡的原(yuán)因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全(quán)部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的国家因(yīn)为有贿(huì)赂秦国的国家(jiā)而(ér)灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉(diào)了强有力的外援,不能独(dú)自(zì)保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了(le)用战争(zhēng)夺取(qǔ)土(tǔ)地(dì)以外(wài),(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的就获(huò)得邑(yì)镇,大的就获得城池(chí)。

  比较秦(qín)国受贿赂所得到的土(tǔ)地(dì)与战(zhàn)胜别国(guó)所得到的(de)土地,(前者(zhě))实际(jì)多百(bǎi)倍(bèi)。

  六(liù)国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失的土地与战(zhàn)败所(suǒ)丧失的土地相比(bǐ),实际(jì)也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来(lái)就不在于战(zhàn)争(zhēng)。

  想到(dào)他们的祖辈(bèi)和父(fù)辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才有了很少(shǎo)的一(yī)点土地。

  子孙对那些土地却(què)不(bù)很爱惜,全都拿来送给(gěi)别人(rén),就像扔掉小(xiǎo)草(cǎo)一(yī)样不珍惜(xī)。

  今天(tiān)割掉(diào)五座城,明天(tiān)割(gē)掉(diào)十(shí)座城,这才能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天(tiān)起床(chuáng)一看四周边(biān)境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的土地有限,强暴(bào)的秦国的欲望(wàng)永远不会满足(zú),(诸侯)送(sòng)给(gěi)他的越(yuè)多,他(tā)侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以用(yòng)不(bù)着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的(de)地(dì)步,道理本来就是这样(yàng)子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦(qín)国,就好(hǎo)像抱柴救(jiù)火(huǒ),柴不烧(shāo)完,火就(jiù)不会灭。

  ”这(zhè)话说的很正(zhèng)确。

     齐(qí)国不(bù)曾(céng)贿赂秦国,(可(kě)是)最终也随着五(wǔ)国灭亡了,为什么呢?(是(shì)因为齐(qí)国)跟秦国交好而不帮助(zhù)其他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了,齐国(guó)也就没法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初(chū)有(yǒu)长远的谋略(lüè),能够守住他们的(de)国土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然(rán)是个小(xiǎo)国,却后(hòu)来才灭亡,这就(jiù)是用(yòng)兵抗秦的效果。

  等到后来燕太(tài)子丹(dān)用派遣荆(jīng)轲(kē)刺(cì)杀秦王作对付秦国的计(jì)策,这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战五次,打(dǎ)了两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两次(cì)攻打赵国。

  (赵(zhào)国(guó)大将(jiāng))李牧接连打退秦(qín)国的进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而(ér)被杀死,(赵(zhào)国(guó)都(dōu)城(chéng))邯(hán)郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵(zhào)国(guó)用武力抗秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而且燕(yàn)赵两国正处(chù)在(zài)秦国把其(qí)他国家快要消灭(miè)干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国(guó),确(què)实是不(bù)得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们的国土(tǔ),齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良将(jiāng)李牧(mù)还活(huó)着(zhe),那么胜败的命运,存(cún)亡的理数,倘(tǎng)若(ruò)与(yǔ)秦(qín)国(guó)相比较,也许还(hái)不容易衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用(yòng)贿(huì)赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍(shì)奉秦国的(de)心来礼(lǐ)遇(yù)天下的奇才,齐心合力地(dì)向西(xī)(对付秦(qín)国),那么,我(wǒ)恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下去(qù)。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有利形势,却(què)被秦国积久的威势所胁(xié)迫,天天割地,月月割地,以至于(yú)走(zǒu)向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要(yào)被积久(jiǔ)的(de)威势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们(men)的势力比秦国弱,却还(hái)有可(kě)以不贿赂(lù)秦(qín)国(guó)而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就比(bǐ)不上六国(guó)了。

      写作(zuò)特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天(tiān)下,各国之间(jiān)不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因是多方面的,其根本原因是秦国经(jīng)过商秧变法的彻底改革(gé),确(què)立(lì)了先进的生产(chǎn)关系,经(jīng)济得到较快的发展,军事(shì)实力超(chāo)过(guò)了六(liù)国(guó)。

  同时,秦(qín)灭(miè)六国,顺应了当(dāng)时历史(shǐ)发展走向统(tǒng)一的(de)大势,有其历(lì)史(shǐ)的必(bì)然性。

  本文(wén)属(shǔ)于史论,但并不是进行(xíng)史学的分(fēn)析,也不是就历(lì)史谈(tán)历(lì)史,而是借史立论,以古鉴今(jīn),选(xuǎn)择一个角(jiǎo)度,抓住一个问题(tí),持之(zhī)有故、言之成理地确立(lì)自己的论点,进行深入论证,以阐明自(zì)己(jǐ)对现(xiàn)实政治的(de)主张。

  因此(cǐ)我(wǒ)们分析这(zhè)篇文章,不是(shì)看它是否准确、全面地(dì)评价了历(lì)史事实(shí),而应着眼于其强(qiáng)烈的现实针对(duì)性。

  本(běn)文(wén)从历史(shǐ)与(yǔ)现实结(jié)合的角度(dù),依据史实,抓住六国破(pò)灭“弊在赂秦”这一点来立论(lùn),针砭时弊,切中要(yào)害,表明了作者明达(dá)而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发(fā)人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为(wèi)论说文,其(qí)结构完(wán)美地(dì)体现了(le)论证的一般方法(fǎ)和(hé)规则(zé),堪(kān)称(chēng)古代论(lùn)说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭(miè)“弊在(zài)赂秦”的(de)论点;然(rán)后以史(shǐ)实为据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证(zhèng);又以假设进一步申(shēn)说(shuō),如果不(bù)赂秦则六(liù)国不至于(yú)灭(miè)亡(wáng),从(cóng)反面加以论证;从而(ér)得(dé)出“为国者无使为积(jī)威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统(tǒng)治者(zhě)切勿“从六(liù)国(guó)破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论(lùn)点(diǎn)展开(kāi)论证(zhèng),既深入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清(qīng)晰(xī),结(jié)构严整。

  不仅句与句、段与段之(zhī)间有紧密的逻辑(jí)联系(xì),而且首尾(wěi)照应,古今相(xiāng)映。

  文(wén)中运(yùn)用(yòng)例证(zhèng)、引证、假(jiǎ)设,特别是对比(bǐ)的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者(zhě)”对(duì)比;秦(qín)与诸侯(hóu)双方(fāng)土(tǔ)地得失对比,既(jì)以秦受赂(lù)所(suǒ)得与战(zhàn)胜所得对(duì)比(bǐ),又以诸侯行赂(lù)所(suǒ)亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦(qín)之频(pín)与“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国与北宋对比(bǐ)。

  通过对比增(zēng)强了“弊在(zài)赂秦”这一论点的鲜明(míng)性(xìng)、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了(le)具有一般论说文用词准(zhǔn)确、言简意赅的特点之外,还有语(yǔ)言生动(dòng)形象的特(tè)点。

  在论证中穿插“思厥先祖父(fù)……而秦兵又(yòu)至矣”的描述,引古人之言来形象地说明(míng)道理,用“食(shí)之不(bù)得下(xià)咽(yàn)”形容“秦人(rén)”的(de)惶恐不安(ān),大(dà)大增强了文章(zhāng)的表(biǎo)达效(xiào)果。

  文章的字(zì)里行间饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是(shì)在夹叙(xù)夹(jiā)议的(de)文字中,也流溢着作者的情感,如(rú)对以地(dì)事秦的(de)憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏,对(duì)“用武而(ér)不终(zhōng)”的惋惜,对(duì)为国者“为(wèi)积威之所劫”痛惜、激(jī)愤(fèn),都溢(yì)于言(yán)表,有着(zhe)强烈的感染力,使文章不仅以理服(fú)人,而且以(yǐ)情感人。

  再(zài)加(jiā)上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问等修(xiū)辞方式的运用,使文(wén)章“博(bó)辨(biàn)以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严(yán)谨,而且富于(yú)变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起(qǐ)伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄(xióng)辩的力量和充沛的气势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从(cóng)六国古(gǔ)今异义是“苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在(zài)六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之大(dà)而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事是(shì)又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义(yì)以及苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下(xià)之大(dà),而从六国破亡之(zhī)故事古今异义词,苟以天下之大而从六国古今异义,六国论苟(gǒu)以天下之大,苟(gǒu)以天下之大的翻译等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:

苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六(liù)国古今异义

  “苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在(zài)六(liù)国(guó)下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六(liù)国灭亡的(de)前例,这(zhè)就比(bǐ)不上六国了(le)。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文(wén):夫(fū)六国(guó)与(yǔ)秦(qín)皆(jiē)诸侯,其势弱于(yú)秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从六(liù)国破(pò)亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六(liù)国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对(duì)契丹和西(xī)夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋统治者要吸取(qǔ)六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政(zhèng)论(lùn)文的代表(biǎo)作品。

  下面是的我为大家精心整的(de)“《六(liù)国论》翻译及(jí)原文”!供大家(jiā)阅(yuè)读!希望能够帮助到大家!更(gèng)多精彩内容请持续关注!

  《六国(guó)论》翻译及原文

      作者简(jiǎn)介(jiè)

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉(méi)山人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月二十(shí)五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平三(sān)年四月(yuè)戊(wù)申(1066年5月21日),年五十(shí)八(bā)岁。

  年二十(shí)七,始发愤为学。

  岁(suì)馀举进(jìn)士(shì),又举(jǔ)茂才异(yì)等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚(fén)所为文,闭户益(yì)读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻(kè)数千言(yán)。

  至和、嘉祐(yòu)间(jiān),与二子(zi)轼、凳(dèng)纳茄(jiā)辙同(tóng)至京师。

  欧(ōu)阳修(xiū)上其(qí)所(suǒ)著(zhù)权书(shū)、衡(héng)论等二(èr)十(shí)二篇,士(shì)大(dà)夫(fū)争传(chuán)之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为(wèi)太常因革礼一百(bǎi)卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及(jí)谥法三卷(juǎn),均《宋史本传》并传(chuán)于(yú)世。

  

      原文

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦(qín)而(ér)力亏,破(pò)灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能(néng)独完。

  故曰(yuē):弊(bì)在赂秦也。

     秦(qín)以攻(gōng)取之外(wài),小则获邑,大(dà)则得城。

  较(jiào)秦之所(suǒ)得,与战胜而得者(zhě),其实百倍(bèi);诸侯之(zhī)所亡,与战败(bài)而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯(hóu)之所大患,固(gù)不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜(xī),举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日(rì)割十(shí)城,然后得一夕安寝。

  起视(shì)四境(jìng),而(ér)秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以(yǐ)地(dì)事秦,犹(yóu)抱(bào)薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不助(zhù)五国也(yě)。

  五国既(jì)丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击赵(zhào)者再(zài),李牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用(yòng)武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得(dé)已(yǐ)。

  向使三国(guó)各爱(ài)其地(dì),齐人(rén)勿附(fù)于秦,刺客不行,良(liáng)将犹在,则(zé)胜负之数,存亡之(zhī)理(lǐ),当与秦(qín)相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事(shì)秦之心,礼天下(xià)之(zhī)奇(qí)才,并力(lì)西向,则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也。

  悲(bēi)夫(fū)!有如此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫,日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂(lù)秦(qín):弊病在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指(zhǐ)向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是对(duì)该(gāi)设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(zhàn)(的(de)办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名(míng)词,小(xiǎo)的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲(yù):所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先人(rén)祖辈,指(zhǐ)列国的先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆(jīng)棘,已(yǐ)有尺寸(cùn)之地,都是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来送给(gěi)别人(rén)。

  实际是举之以予人,省略(lüè)了(le)之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也越急(jí)。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至(zhì)于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以(yǐ)地(dì)事(shì)秦……火(huǒ)不(bù)灭”:语见《史(shǐ)记魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面说(shuō)的道(dào)理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经(jīng)。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名(míng)词作动词(cí),坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的使(shǐ)动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭(miè)赵之(zhī)后(hòu),把赵国改(gǎi)为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国正处在秦国(guó)把其他国家快(kuài)要消灭干净的(de)时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜负存亡(wáng)的命(mìng)运。

  数,天(tiān)数(shù)。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天(tiān)下之谋臣(chén):以,用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝食(shí)不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦(qín)人积威之所劫(jié):而,却。

  积威:积(jī)久而成(chéng)的威(wēi)势。

  劫(jié),胁(xié)迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉(zāi):治理(lǐ)国家的(de)人不要被积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如(rú)果。

  以,凭(píng)着。

没带罩子他c了我一节课,没带bra被捏了一节课>     57.下:指(zhǐ)在六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用(yòng),凭。

  介(jiè)词)

     2.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿来(lái)送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之(zhī)所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚(shèn)惜 (代词(cí),土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前(qián)一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是(shì)代(dài)词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之(zhī) (代(dài)词,指代上(shàng)面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜(shèng)而得者(zhě),其(qí)实百倍(因(yīn)果承接(jiē))

     2.起视(shì)四境,而秦兵又至矣(可是(shì),表示转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破(pò)亡之故事(名(míng)词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之之势(副(fù)词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词(cí),起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其(qí)地(假(jiǎ)如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而亡者(zhě)(失去(qù)土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(灭亡(wáng)。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异(yì)义(yì)

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数量 今义:实际(jì)上(shàng)

     2.祖(zǔ)父:

     古义(yì):祖辈和父(fù)辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示(shì)到达某种程(chéng)度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能或能够(表(biǎo)示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今义(yì):文(wén)学(xué)体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力量 今义:指(zhǐ)人类思考能力(lì)与(yǔ)认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后(hòu) 今义:用于顺(shùn)承(chéng)复句的后一(yī)分(fēn)句的句首,或一段(duàn)的(de)开头,表示某一行动或情况(kuàng)发生后(hòu),接着发生(shēng)或引(yǐn)起(qǐ)另一(yī)行动或(huò)情况,有的跟前一分(fēn)句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和(hé)

     9.速(sù):

     古(gǔ)义(yì):招致 今义(yì):速度

     10.不(bù)行:

     古义(yì);到```地方去 今(jīn)义(yì):不可(kě)以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二(èr)次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一(yī)根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去(qù)消除灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊(shū)句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之不(bù)甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先祖父,暴(bào)霜露(lù),斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有(yǒu)如(rú)此之势,而(ér)为秦人(rén)积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下(xià)矣(yǐ)

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是(shì)故燕虽小国而(ér)后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国(guó)破灭(miè),非兵不利,战(zhàn)不善,弊(bì)在(zài)赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六(liù)、宾语前置(zhì)句(jù)

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却(què):使……退却,译为打退(tuì) 动词的使动用法

     3.以事(shì)秦(qín)之心礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼(lǐ):礼(lǐ)待 名词为动词(cí)

     4.则(zé)吾(wú)恐(kǒng)秦人食之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名词为(wèi)动词

     5.日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地(dì)事(shì)秦

     事(shì):侍(shì)奉 名(míng)词(cí)作(zuò)动词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然(rán)

     理(lǐ):按理(lǐ)来说名(míng)词作状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下(xià)而从六国破(pò)亡之(zhī)故事

     下:取(qǔ)自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较(jiào),或未易(yì)量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国(guó)者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     通(tōng)毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因(yīn)为他(tā)们的)武器(qì)不锋(fēng)利,仗(zhàng)打得(dé)不好,弊端在于用土地(dì)来贿(huì)赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏(kuī)损(sǔn)了自己的(de)力量,(这就)是灭亡(wáng)的(de)原(yuán)因(yīn)。

  有人(rén)问:“六(liù)国(guó)一个接一个的灭亡,难道全部是因(yīn)为(wèi)贿(huì)赂秦(qín)国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的(de)国家而灭亡。

  原因是不(bù)贿赂秦国的国家失掉了强(qiáng)有(yǒu)力的外援(yuán),不能独(dú)自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于(yú)贿(huì)赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土(tǔ)地以外(wài),(还受到诸侯的(de)贿(huì)赂(lù)),小的(de)就获(huò)得邑镇,大(dà)的就获得城池。

  比较(jiào)秦国(guó)受(shòu)贿赂所得到的土地(dì)与战胜别国所得到(dào)的土地,(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的土(tǔ)地相比,实(shí)际(jì)也要多(duō)百倍(bèi)。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与六(liù)国(guó)诸侯最担心的,本来就(jiù)不(bù)在于战争。

  想到他们的(de)祖辈(bèi)和父辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才有了很(hěn)少的一(yī)点土地(dì)。

  子孙(sūn)对那些土地却不很(hěn)爱惜,全都拿来送给别(bié)人,就像(xiàng)扔掉小(xiǎo)草一样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五座城,明(míng)天割掉十座城,这才能睡(shuì)一夜安(ān)稳觉。

  明天起床一看四周(zhōu)边境,秦国的军队又(yòu)来了。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永(yǒng)远不会(huì)满足,(诸侯)送(sòng)给他的越多,他侵(qīn)犯得就越(yuè)急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已经决定了。

  到了覆(fù)灭的(de)地(dì)步,道(dào)理本来就是这(zhè)样子的(de)。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦(qín)国,就(jiù)好像抱(bào)柴救火,柴不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话(huà)说的很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦(qín)国(guó)交好而不帮(bāng)助其他五国(guó)。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国(guó)也就没法幸(xìng)免(miǎn)了。

  燕(yàn)国和赵国(guó)的国(guó)君,起(qǐ)初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋略,能够(gòu)守(shǒu)住他们(men)的国土,坚(jiān)持正义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却(què)后来才灭亡(wáng),这就是(shì)用(yòng)兵(bīng)抗秦的(de)效果。

  等到后(hòu)来燕(yàn)太子(zi)丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦(qín)王(wáng)作对付秦(qín)国的(de)计策,这才(cái)招致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与(yǔ)秦国交战(zhàn)五次,打(dǎ)了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而(ér)被杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦(qín)国的(de)一个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗(kàng)秦而没能坚(jiān)持到底。

  而(ér)且燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其他(tā)国(guó)家快要消灭干净的时(shí)候,可以说是(shì)智(zhì)谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是(shì)不(bù)得(dé)已(yǐ)的(de)事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国(guó)土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(qù)(刺秦(qín)王)(赵国的(de))良将李牧还活(huó)着,那么胜败的命运(yùn),存亡(wáng)的理(lǐ)数(shù),倘若(ruò)与秦国相(xiāng)比较,也许还(hái)不容易(yì)衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉(āi)!(如果(guǒ)六(liù)国诸侯)用(yòng)贿(huì)赂秦国的(de)土地来封给天下(xià)的谋臣,用侍奉(fèng)秦国(guó)的心(xīn)来礼遇天下的奇才,齐心合力地(dì)向西(xī)(对付秦(qín)国),那么,我恐怕秦国人饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的威势所胁(xié)迫,天天(tiān)割地(dì),月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的(de)人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之(zhī)国(guó),他们的势力比(bǐ)秦国弱,却还有可(kě)以不贿赂秦国(guó)而战胜它的优势(shì)。

  如果(guǒ)凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时(shí)代,七(qī)雄争(zhēng)霸。

  为(wèi)了独占天下(xià),各国(guó)之间不断进行战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐个(gè)击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是(shì)多(duō)方面的(de),其根本(běn)原因是秦国经过商秧变(biàn)法(fǎ)的彻(chè)底改革,确立了先进的生产(chǎn)关系,经(jīng)济(jì)得到(dào)较快的发(fā)展,军事实力超(chāo)过了六国(guó)。

  同时,秦灭六国(guó),顺应了当时历(lì)史(shǐ)发展走向统(tǒng)一(yī)的大势(shì),有其历史的必(bì)然性(xìng)。

  本文属于史论,但并不是(shì)进(jìn)行史学的(de)分析,也不是就历史谈历史,而(ér)是借史立(lì)论,以(yǐ)古鉴今,选择一个(gè)角(jiǎo)度,抓住(zhù)一个问(wèn)题,持(chí)之有故、言之成理(lǐ)地确立(lì)自己的论点,进行深入论证(zhèng),以阐明自己对现实政治的(de)主张。

  因此我们分(fēn)析(xī)这篇文章,不是看它是否准(zhǔn)确(què)、全面地评价了历史事实,而应着(zhe)眼于(yú)其强烈的现实(shí)针对性。

  本(běn)文从(cóng)历史与现实(shí)结合(hé)的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊(bì)在赂秦(qín)”这一点来(lái)立论,针砭时弊,切中要害,表明(míng)了(le)作者明(míng)达而深湛(zhàn)的(de)政治见解。

  文末巧妙地(dì)联(lián)系北宋现实(shí),点出全文(wén)的主旨,语意深(shēn)切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构完美地体(tǐ)现了(le)论证的一般方法和规(guī)则,堪称(chēng)古代论说文的典(diǎn)范(fàn)。

  文章开篇(piān)即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后(hòu)以史实为据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝(cháng)赂秦(qín)”两(liǎng)类国家从正面(miàn)加(jiā)以论(lùn)证;又(yòu)以假设(shè)进一步申说,如(rú)果不赂秦则六国不至于灭亡,从反(fǎn)面加以论证;从而得(dé)出“为国者无使为积威之所劫(jié)”的论断;最(zuì)后借古(gǔ)论今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从六国(guó)破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕(rào)中(zhōng)心(xīn)论点展开论证,既深入又充分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段(duàn)与段之间(jiān)有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用(yòng)例(lì)证、引证(zhèng)、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯双方土地(dì)得失对比,既以秦受(shòu)赂(lù)所得与战胜所得对比(bǐ),又以诸侯行(xíng)赂所亡与战败所(suǒ)亡对比(bǐ);赂秦之频与“一(yī)夕安寝”对(duì)比(bǐ);以六国与北宋(sòng)对比。

  通(tōng)过对比增强了“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻(kè)性(xìng)。

     3.语言(yán)生动,气(qì)势充沛(pèi)

     在语言方面,本文除了具(jù)有(yǒu)一(yī)般(bān)论说文(wén)用词准(zhǔn)确、言简意(yì)赅的特点之外,还有语言(yán)生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿(chuān)插“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣”的(de)描述,引古人之言来形象(xiàng)地说明(míng)道理(lǐ),用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表(biǎo)达(dá)效果。

  文章的字里行(xíng)间饱含着作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲(bēi)夫”等(děng)感情(qíng)强烈的(de)嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议(yì)的文(wén)字中(zhōng),也(yě)流溢着作者的(de)情感,如对以地事秦的憎恶(è),对“义不(bù)赂秦(qín)”的(de)赞(zàn)赏,对(duì)“用武(wǔ)而不终”的惋(wǎn)惜,对(duì)为国(guó)者“为积威(wēi)之(zhī)所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言(yán)表,有着强烈的感染力,使(shǐ)文章(zhāng)不仅以理服人,而(ér)且以情感人(rén)。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设(shè)问等修辞方式的运用,使文(wén)章(zhāng)“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修(xiū)语),不(bù)仅(jǐn)章(zhāng)法(fǎ)严谨,而且(qiě)富于变化,承转灵(líng)活(huó),纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄(xióng)奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力(lì)量(liàng)和充沛(pèi)的气(qì)势。

未经允许不得转载:济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网 没带罩子他c了我一节课,没带bra被捏了一节课

评论

5+2=