济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网

物尽其才人尽其用是什么意思,人尽其用打一生肖

物尽其才人尽其用是什么意思,人尽其用打一生肖 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异(yì)义是“苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却(què)追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了的。

  关于(yú)苟以天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(shì)是又在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义(yì)以(yǐ)及苟以(yǐ)天下(xià)之大而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事古今异(yì)义词,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义,六国(guó)论苟(gǒu)以天下之大,苟以(yǐ)天下(xià)之大的(de)翻译等问题,小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

苟以(yǐ)天下之大(dà)而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国(guó)下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大(dà)而从(cóng)六国古今异(yì)义

  “苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大,而从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是(shì)又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣”翻(fān)译是如(rú)果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追(zhuī)随六国(guó)灭亡的前例(lì),这就比不上六国(guó)了。

  出自宋代苏洵的(de)《六(liù)国(guó)论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大,下而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是(shì)又在六国下(xià)矣。

  《六(liù)国论》提(tí)出并论证了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋王(wáng)朝(cháo)对契(qì)丹和西夏的(de)屈辱(rǔ)政策,告(gào)诫北宋统治者要(yào)吸(xī)取六国灭(miè)亡的教(jiào)训(xùn),以免(miǎn)重蹈覆(fù)辙。

《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是苏(sū)洵政(zhèng)论文的代表作品。

  下面是的(de)我为大家精心整(zhěng)的“《六国(guó)论(lùn)》翻译(yì)及原文”!供大(dà)家(jiā)阅读!希(xī)望能够帮助到大(dà)家!更多精彩内(nèi)容请持(chí)续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作(zuò)者简介

     苏洵(xún)(公(gōng)元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明(míng)允(yǔn),四川眉山(shān)人。

  生(shēng)于(yú)宋真宗大中祥符二年四(sì)月二十五(wǔ)日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗治平三(sān)年四(sì)月戊(wù)申(shēn)(1066年5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二十七(qī),始发愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读(dú)书,遂通六经(jīng)、百家之说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至(zhì)京(jīng)师。

  欧阳(yáng)修上(shàng)其(qí)所著权书、衡论等(děng)二十(shí)二篇,士(shì)大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除(chú)秘书省校(xiào)书郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同(tóng)修建隆以来礼书(shū),为太(tài)常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二(èr)十卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史本(běn)传(chuán)》并传(chuán)于(yú)世(shì)。

  

      原(yuán)文(wén)

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而(ér)力(lì)亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂者以赂(lù)者丧,盖失强援,不(bù)能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻取之外,小则(zé)获邑(yì),大则得(dé)城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而得者,其实百倍(bèi);诸(zhū)侯之所亡,与战败(bài)而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所(suǒ)大(dà)患(huàn),固不在战矣(yǐ)。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘(jí),以有(yǒu)尺(chǐ)寸(cùn)之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十城(chéng),然后得一夕(xī)安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌(yàn),奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)。

  故不战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然(rán)。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助(zhù)五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽(suī)小(xiǎo)国而(ér)后(hòu)亡(wáng),斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为(wèi)郡,惜其用(yòng)武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽之际(jì),可谓智力孤危,战(zhàn)败而亡(wáng),诚不得已。

  向(xiàng)使(shǐ)三国各爱其地,齐人勿附(fù)于秦,刺客(kè)不行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡之理(lǐ),当与秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量(liàng)。

     呜(wū)呼!以赂秦之地,封(fēng)天下之(zhī)谋臣,以事秦之心(xīn),礼天下之奇才,并力西向,则(zé)吾(wú)恐秦人食(shí)之不(bù)得下(xià)咽也(yě)。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而为秦人(rén)积威(wēi)之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿(huì)赂(lù)秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里(lǐ)指向秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设物尽其才人尽其用是什么意思,人尽其用打一生肖问。

  下(xià)句的“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文(wén),表(biǎo)示原因,有(yǒu)“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所(suǒ)大(dà)欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们(men)的先人祖辈,指列国(guó)的(de)先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先(xiān),对去(qù)世(shì)的尊长(zhǎng)的(de)敬(jìng)称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文(wén)的斩荆棘(jí),已(yǐ)有尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送(sòng)给别人。

  实际是举之(zhī)以予(yǔ)人,省(shěng)略了(le)之(zhī),代(dài)土(tǔ)地。

     16.然(rán)则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠(diān)覆(fù):灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理(lǐ)本来就应(yīng)该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言(yán)得之:这话(huà)对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之(zhī),指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁其(qí)国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附(fù)秦(qín)国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略(lüè):起初(chū)有(yǒu)长远的谋略。

     32.义(yì):名词(cí)作动(dòng)词,坚持(chí)正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再(zài):两次。

     37.连(lián)却之(zhī):使...退(tuì)却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后(hòu),把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵(zhào)两国正处在(zài)秦国把(bǎ)其他国(guó)家(jiā)快要消灭干(gàn)净的(de)时候(hòu)。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和(hé)力量(国力(lì))。

     43.向(xiàng)使:以(yǐ)前假如(rú)。

     44.胜(shèng)负之数,存亡(wáng)之理(lǐ):胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天(tiān)下之谋(móu)臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽(yàn)也:指寝(qǐn)食(shí)不安,内心(xīn)惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威之所劫:而(ér),却。

  积威:积久(jiǔ)而(ér)成的威势。

  劫(jié),胁(xié)迫,劫持。

     52.日(rì)削(xuē)月(yuè)割(gē),以趋于(yú)亡:日,每(měi)天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉:治理国(guó)家(jiā)的人不要被(bèi)积久的威(wēi)势(shì)胁迫啊(a)!

     54.势(shì)弱(ruò)于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻(gōng)取之(zhī)外 ( 用(yòng),凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之(zhī)地(dì) (才(cái),可用(yòng)而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给别(bié)人省略(lüè)句:举以之予人(rén)

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的(de))

     2.秦(qín)之所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(前一个(gè)“之”指奉秦(qín)之物,后(hòu)一个(gè)“之”指(zhǐ)赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代(dài)词,指代上面的道理(lǐ))

     而(ér):

     1.与战胜而(ér)得者,其(qí)实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战而强弱胜负(fù)已判(pàn)矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而(ér)不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì)(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦(qín) (动(dòng)词,侍奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救(jiù)火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如(rú)果(guǒ))

     2.并力(lì)西向(xiàng)(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败(bài)而亡(wáng)者(失去(qù)土地(dì)。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不(bù)助(zhù)五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜(shèng)而得者(和(hé)。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父(fù):

     古(gǔ)义:祖辈和父辈(bèi) 今(jīn)义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到达(dá)某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义:表物尽其才人尽其用是什么意思,人尽其用打一生肖示可能或能(néng)够(gòu)(表示(shì)许可(kě))

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力(lì)量 今义(yì):指(zhǐ)人类思考能力与(yǔ)认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今义(yì):用(yòng)于顺承复句(jù)的后(hòu)一分句(jù)的句(jù)首,或一(yī)段的开头,表示某一行动(dòng)或(huò)情况(kuàng)发生后,接着发生或(huò)引(yǐn)起(qǐ)另一(yī)行(xíng)动(dòng)或情况,有的(de)跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根(gēn)小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱(bào)薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着(zhe)柴草去(qù)救火(huǒ)。

  比喻(yù)用错(cuò)的方法去消除灾(zāi)祸,结果使灾(zāi)祸反而(ér)扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝五战(zhàn)于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿附于秦(qín)

     3.其势弱(ruò)于秦

     二(èr)、省略(lüè)句(jù)

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人

     2.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈(yù)急

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而(ér)为秦人积威之所(suǒ)劫

     四、判(pàn)断句(jù)

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故(gù)燕虽小国而后亡(wáng),斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战(zhàn)不(bù)善,弊(bì)在赂(lù)秦(qín)

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大(dà)

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活(huó)用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却(què)之

     却(què):使……退(tuì)却,译为打退 动词的使动用法(fǎ)

     3.以(yǐ)事秦之(zhī)心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人食之不(bù)得下(xià)咽(yàn)也(yě)

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词(cí)作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终:坚(jiān)持到(dào)底 形容(róng)词作动(dòng)词

     8.不能(néng)独完

     完:完(wán)好,保全 形容词作动词

     9.至(zhì)于颠(diān)覆(fù),理固宜然

     理(lǐ):按理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词(cí)

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小:小的(de)方(fāng)面(miàn):大(dà):大的方面 形容词作名词(cí)

     12.下而从六国破亡之故事

     下(xià):取(qǔ)自下策 名(míng)词(cí)作动(dòng)词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦(qín)相较,或未(wèi)易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭亡,不是(因为他们的(de))武(wǔ)器(qì)不锋(fēng)利,仗打得(dé)不好,弊(bì)端(duān)在于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国(guó)亏(kuī)损(sǔn)了自己的力(lì)量(liàng),(这(zhè)就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国一个(gè)接一个的灭(miè)亡(wáng),难道全部是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不(bù)贿赂秦国的国家因为有贿赂秦(qín)国的国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国(guó)家失掉(diào)了强有(yǒu)力(lì)的外援,不能(néng)独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地(dì)以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的(de)就获(huò)得邑镇(zhèn),大的就获得城(chéng)池。

  比较秦国(guó)受贿(huì)赂所得到的土(tǔ)地与战胜别国所得到(dào)的土地(dì),(前者)实(shí)际(jì)多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂(lù)秦国)所丧失的(de)土地与战败所丧(sàng)失的(de)土(tǔ)地相比,实际也要多(duō)百倍(bèi)。

  那么秦国最想要的,与六(liù)国诸侯最担心的,本来就不(bù)在于战争。

  想到他们(men)的(de)祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有了很少(shǎo)的一点土(tǔ)地。

  子孙对那(nà)些土地(dì)却不很(hěn)爱惜,全都拿来送给别人,就(jiù)像扔掉小草一样不珍惜(xī)。

  今天割掉五座(zuò)城(chéng),明天割掉十(shí)座城,这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看(kàn)四(sì)周边境,秦国的军队又来(lái)了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的土(tǔ)地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的(de)越多,他(tā)侵犯(fàn)得就越(yuè)急迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁(shuí)负就已经决(jué)定了(le)。

  到(dào)了覆灭的地步,道理本(běn)来就是这样子(zi)的。

  古人说(shuō):“用(yòng)土地(dì)侍(shì)奉秦国,就好(hǎo)像抱柴救火,柴(chái)不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐(qí)国不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国(guó)灭(miè)亡了,为什么呢?(是因(yīn)为(wèi)齐国)跟秦国(guó)交好而不帮(bāng)助其他五(wǔ)国(guó)。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和(hé)赵国的国君,起初有(yǒu)长远的(de)谋略,能(néng)够守(shǒu)住他们的国(guó)土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后(hòu)来才灭(miè)亡,这就是(shì)用兵抗秦(qín)的(de)效果。

  等到后来(lái)燕(yàn)太子(zi)丹(dān)用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作对(duì)付秦国的计策,这才招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交战五次,打了两次(cì)败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退(tuì)秦国的进攻(gōng)。

  等到(dào)李牧因受诬陷(xiàn)而被杀(shā)死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(chéng)(秦国的(de)一个)郡,可惜(xī)赵国用武力(lì)抗秦而(ér)没(méi)能坚持到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在秦国把(bǎ)其他国家快(kuài)要消灭(miè)干净的时(shí)候,可以说是(shì)智谋穷(qióng)竭,国势孤立危急,战败了(le)而亡(wáng)国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱(ài)惜他们的国土,齐(qí)国(guó)不依(yī)附秦(qín)国。

  (燕国(guó)的)刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李牧还活(huó)着,那么胜败的命运,存亡的理(lǐ)数,倘若与秦国相比较,也(yě)许还不容易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸(zhū)侯)用贿赂秦国(guó)的土地来封给天(tiān)下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心(xīn)合力地向西(xī)(对(duì)付秦(qín)国(guó)),那么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦(qín)国积(jī)久的威势(shì)所胁迫(pò),天天割地(dì),月月割地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治(zhì)理国家的人(rén)不要被积久的威势所胁迫啊(a)!

     六国和(hé)秦国(guó)都是诸侯之国(guó),他们(men)的势力(lì)比秦国弱,却还有可以不(bù)贿(huì)赂(lù)秦国而战胜它的优势。

  如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就比不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭(biān)时弊(bì)

     战国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了(le)独占天下,各国之间不(bù)断进行战争。

  最(zuì)后(hòu)六国(guó)被(bèi)秦国逐个击破而灭亡(wáng)了。

  六(liù)国灭(miè)亡(wáng)的原因(yīn)是多(duō)方面的,其根本原因是秦国经(jīng)过商秧变法的彻底改革,确(què)立了先进(jìn)的生产关系,经(jīng)济得到较快的发(fā)展,军(jūn)事实力(lì)超(chāo)过了(le)六(liù)国。

  同时(shí),秦(qín)灭六国,顺应了当时历史发展走(zǒu)向统一的大势,有(yǒu)其历史的必然性。

  本文属于(yú)史论,但并不是进行史学的分析,也(yě)不是就历(lì)史谈历(lì)史,而是借(jiè)史立论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角度(dù),抓住一(yī)个问(wèn)题,持之(zhī)有故(gù)、言(yán)之(zhī)成(chéng)理(lǐ)地确立自(zì)己的论点,进(jìn)行深入论证,以阐明自己(jǐ)对现实政治(zhì)的主张。

  因此我们分析(xī)这篇文章(zhāng),不(bù)是看(kàn)它是否准确(què)、全面(miàn)地评价了历(lì)史事实,而应着眼于其(qí)强烈的现实针(zhēn)对性。

  本(běn)文从历史与(yǔ)现实结合的角度(dù),依(yī)据史实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这(zhè)一点来立论,针砭(biān)时弊,切(qiè)中要害,表(biǎo)明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现实,点(diǎn)出全文的主(zhǔ)旨,语(yǔ)意深切,发人(rén)深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本文(wén)为论(lùn)说(shuō)文(wén),其结(jié)构完美(měi)地体现了论证的一般方(fāng)法和规(guī)则,堪称古代论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇(piān)即提出六(liù)国破灭(miè)“弊在(zài)赂(lù)秦”的论(lùn)点;然后以史实为据(jù),分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国家从(cóng)正(zhèng)面(miàn)加以(yǐ)论证(zhèng);又以假设进一步申说(shuō),如果(guǒ)不赂秦则六国(guó)不(bù)至于灭(miè)亡,从反(fǎn)面加以论证;从而(ér)得出(chū)“为国者无(wú)使为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋(sòng)统治者切勿“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论(lùn)点展开论(lùn)证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清(qīng)晰(xī),结(jié)构严整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间(jiān)有紧密(mì)的逻辑联(lián)系,而且首尾(wěi)照(zhào)应(yīng),古(gǔ)今相(xiāng)映。

  文中(zhōng)运用例证(zhèng)、引证、假(jiǎ)设,特别是对比的(de)论(lùn)证方(fāng)法(fǎ)。

  如(rú)“赂者(zhě)”与“不赂者”对(duì)比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂(lù)所得与战胜所得对比(bǐ),又以诸侯(hóu)行赂所(suǒ)亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一(yī)夕安寝”对比(bǐ);以六国与北(běi)宋对(duì)比(bǐ)。

  通过对比增强了“弊在赂(lù)秦”这一论点的鲜明性(xìng)、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文(wén)除(chú)了具有一般论说文(wén)用词(cí)准(zhǔn)确、言简(jiǎn)意赅的(de)特点之外(wài),还有语言生动形象的(de)特(tè)点。

  在(zài)论证(zhèng)中穿插“思(sī)厥先祖父(fù)……而秦兵又至(zhì)矣”的(de)描述(shù),引古人(rén)之言来形象地说明(míng)道理,用“食(shí)之不得下咽”形(xíng)容“秦(qín)人”的惶恐不安,大大(dà)增(zēng)强了文章(zhāng)的(de)表达效果。

  文章的字里行间(jiān)饱含着(zhe)作(zuò)者的感情(qíng)。

  不仅(jǐn)有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强(qiáng)烈的嗟叹,就是(shì)在夹叙夹(jiā)议的(de)文字中,也流溢着作(zuò)者的情感,如对以地(dì)事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对(duì)“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为(wèi)积(jī)威之所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于言表,有着(zhe)强(qiáng)烈的(de)感染力,使文章不仅以理服人(rén),而且以情感人。

  再加上(shàng)对偶(ǒu)、对(duì)比、比喻、引用、设问等(děng)修辞方(fāng)式的运(yùn)用(yòng),使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于(yú)变化,承转(zhuǎn)灵活(huó),纵横恣肆,起(qǐ)伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势(shì)。

  苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而(ér)从六国古今异义是(shì)“苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的(de)前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天下(xià)之大而(ér)从六国(guó)破亡之故事是又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古(gǔ)今异义以及苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大,而从六(liù)国破(pò)亡之故事(shì)古今异义词(cí),苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)而从六国古今(jīn)异义,六(liù)国论(lùn)苟(gǒu)以天下之大,苟以天下之大的(de)翻译(yì)等问题(tí),小(xiǎo)编将(jiāng)为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六(liù)国古(gǔ)今异(yì)义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大(dà)国家,却追(zhuī)随(suí)六国灭(miè)亡的(de)前(qián)例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯(hóu),其势弱于(yú)秦(qín),而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大,下而(ér)从六国破亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣。

  《六国(guó)论(lùn)》提出(chū)并(bìng)论证了(le)六国(guó)灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝对契(qì)丹和(hé)西夏的屈辱政(zhèng)策,告(gào)诫北宋统治者要吸取(qǔ)六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译及原文

     《六国论》是(shì)苏洵政(zhèng)论文的(de)代表作品。

  下(xià)面是的(de)我为大家精心(xīn)整的“《六国论(lùn)》翻译(yì)及(jí)原文(wén)”!供(gōng)大(dà)家(jiā)阅读!希望(wàng)能够帮助(zhù)到(dào)大(dà)家!更多(duō)精彩内容请持续(xù)关(guān)注!

  《六国(guó)论》翻译(yì)及原文

      作者简(jiǎn)介(jiè)

     苏洵(xún)(公(gōng)元1009年5月(yuè)22日至1066年(nián)5月21日)字明允(yǔn),四川(chuān)眉山(shān)人。

  生(shēng)于宋真宗大中(zhōng)祥符二年四(sì)月(yuè)二十五(wǔ)日(1009年5月(yuè)22日),卒于(yú)英宗治平三(sān)年四月(yuè)戊(wù)申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七(qī),始(shǐ)发(fā)愤(fèn)为(wèi)学(xué)。

  岁馀(yú)举进(jìn)士,又举(jǔ)茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益(yì)读书,遂通六经、百家之(zhī)说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二(èr)子(zi)轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡论等(děng)二十二篇(piān),士(shì)大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于(yú)朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历(lì)迁陈州(zhōu)项目(mù)城令(lìng)。

  与(yǔ)姚(yáo)辟同(tóng)修(xiū)建隆(lóng)以来(lái)礼书(shū),为太常因革礼(lǐ)一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十卷,及(jí)谥法三卷(juǎn),均《宋史本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵不利(lì) ,战不善(shàn),弊在赂(lù)秦。

  赂(lù)秦而(ér)力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶(yé)?曰:不赂(lù)者以赂(lù)者(zhě)丧(sàng),盖失强援,不(bù)能独完。

  故曰(yuē):弊在(zài)赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外(wài),小则获邑,大则(zé)得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战(zhàn)胜而(ér)得者,其实(shí)百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战(zhàn)败而(ér)亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不在(zài)战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予人,如弃(qì)草芥。

  今日(rì)割五(wǔ)城,明(míng)日割十城,然后得(dé)一夕(xī)安寝(qǐn)。

  起视四(sì)境(jìng),而秦(qín)兵(bīng)又至矣。

  然则诸(zhū)侯之(zhī)地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判矣(yǐ)。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹(yóu)抱薪救火(huǒ),薪(xīn)不尽,火(huǒ)不灭(miè)。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦,终继(jì)五(wǔ)国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国也(yě)。

  五国(guó)既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵(zhào)之君,始有(yǒu)远略,能守其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵(zhào)尝五战于(yú)秦(qín),二(èr)败而(ér)三胜(shèng)。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧(mù)连却之。

  洎(jì)牧以谗诛(zhū),邯郸为郡(jùn),惜其用武而不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得(dé)已。

  向使三(sān)国各爱其地,齐人勿附于秦(qín),刺客不行(xíng),良将犹在,则胜负(fù)之数,存亡之(zhī)理(lǐ),当与秦相较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦(qín)之地,封(fēng)天下之谋臣(chén),以事秦之(zhī)心,礼天下(xià)之(zhī)奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之(zhī)势,而(ér)为秦人积威(wēi)之所劫,日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉(zāi)!

     夫(fū)六国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵(bīng):兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿(huì)赂。

  这里指向秦割(gē)地求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的(de)回答(dá)。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而(ér)夺(duó)取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实(shí)际数(shù)目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指(zhǐ)他们的先(xiān)人(rén)祖辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊长的(de)敬称。

  祖(zǔ)父,祖(zǔ)辈(bèi)与(yǔ)父(fù)辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举(jǔ)以予人:拿(ná)它(土地)来送给(gěi)别人(rén)。

  实(shí)际是举(jǔ)之(zhī)以予人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么(me)。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地越(yuè)多,(秦国(guó))侵(qīn)略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈(yù):都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战国(guó)策魏策(cè)》。

     24.此(cǐ)言得之(zhī):这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其(qí)国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指秦(qín)国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的(de)谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招(zhāo)致。

     36.再(zài):两次。

     37.连(lián)却之:使(shǐ)...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸(dān),赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽(jǐn)之际(jì):燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其(qí)他国家快要(yào)消灭(miè)干(gàn)净(jìng)的时(shí)候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力(lì):智谋和力(lì)量(国力(lì))。

     43.向使:以(yǐ)前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易量:容易判(pàn)断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下咽也(yě):指寝食不安(ān),内心(xīn)惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势(shì):优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而(ér),却。

  积威(wēi):积久(jiǔ)而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫(pò),劫(jié)持(chí)。

     52.日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡:日(rì),每天,名(míng)作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所(suǒ)劫哉:治理国家的(de)人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于(yú):比。

     55.而犹有可(kě)以不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  可以:可(kě)以凭(píng)借。

     56.苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大苟(gǒu),如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一(yī)词多义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以(yǐ)攻取之外(wài) ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才(cái),可用而(ér)代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给(gěi)别人省略句(jù):举(jǔ)以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天(tiān)下之大(凭借(jiè))

     6、日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结(jié)构助词(cí),的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(yù)(结构(gòu)助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之(zhī)地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代上面的道理(lǐ))

     而(ér):

     1.与(yǔ)战胜(shèng)而得者(zhě),其实百(bǎi)倍(bèi)(因果(guǒ)承接)

     2.起(qǐ)视四(sì)境,而(ér)秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故(gù)不(bù)战(zhàn)而强弱胜负(fù)已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而(ér)秦兵(bīng)又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地(dì)事秦 (动(dòng)词,侍奉(fèng))

     2.下(xià)而从六国破亡(wáng)之故事(名词,旧(jiù)事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像(xiàng),好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势(副(fù)词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名(míng)词,起(qǐ)初)

     2.始速(sù)祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国而(ér)后亡(wáng)(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃(táo)亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国(guó)也(结(jié)交,亲(qīn)附。

  动词(cí))

     2、与战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它(tā)的实(shí)际数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今义:父(fù)亲(qīn)的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于(yú)。

  今(jīn)义:表示到(dào)达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事(shì),前(qián)例(lì) 今(jīn)义:文学(xué)体(tǐ)裁的(de)一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力量 今义:指人(rén)类思考能(néng)力与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后(hòu) 今义:用于顺承(chéng)复句的后(hòu)一分(fēn)句的句首,或一(yī)段的开头,表示某一行动或情况发生(shēng)后(hòu),接着发生或引起另一行动(dòng)或情况,有的跟(gēn)前一(yī)分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义(yì):结(jié)交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第(dì)二(èr)次(cì)

     成语(yǔ)

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草那样。

  形(xíng)容(róng)毫不(bù)在意(yì)。

     抱薪救(jiù)火(huǒ):

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介词(cí)结构(gòu)后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人(rén)

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí)

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得(dé)者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在六国(guó)下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国(guó)也(yě)

     3.是(shì)故燕(yàn)虽小国(guó)而后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战不善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向(xiàng)

      词类(lèi)活用

     1.义(yì)不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译(yì)为打退(tuì) 动词的(de)使动(dòng)用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人(rén)食之不得下咽也

     下:吞下 名词为(wèi)动(dòng)词

     5.日(rì)削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名(míng)词作(zuò)状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作动词(cí)

     7.惜(xī)其用武(wǔ)而(ér)不终也

     终:坚持到底 形容词作(zuò)动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形(xíng)容词作(zuò)动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理(lǐ)来说(shuō)名词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大(dà)的方面 形容词(cí)作名词

     12.下而从六国破亡之故(gù)事

     下:取自下(xià)策 名词作动(dòng)词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴(bào)霜(shuāng)露

     通(tōng)曝:冒着(zhe)

      译文

     六(liù)国的灭亡(wáng),不是(shì)(因为他(tā)们(men)的)武器不锋利,仗打(dǎ)得不好,弊端在于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿(ná)土地(dì)贿赂(lù)秦国亏损了自己的(de)力量,(这就)是灭亡的(de)原(yuán)因。

  有(yǒu)人问:“六国一(yī)个接(jiē)一(yī)个的灭(miè)亡(wáng),难(nán)道全部是因为贿赂(lù)秦国(guó)吗(ma)?”(回答(dá))说(shuō):“不(bù)贿赂秦国(guó)的国家因为有贿赂(lù)秦国的(de)国家而灭(miè)亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国(guó)的(de)国(guó)家(jiā)失掉了强有(yǒu)力的(de)外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用(yòng)战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的(de)就获得邑镇,大的就(jiù)获得(dé)城池(chí)。

  比(bǐ)较秦国(guó)受贿赂所得到的土地(dì)与战胜别国所(suǒ)得到的土地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂(lù)秦国)所丧失的土(tǔ)地与战败所丧失的土地相比(bǐ),实际(jì)也要(yào)多百倍(bèi)。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与六(liù)国诸(zhū)侯(hóu)最担心(xīn)的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖辈和(hé)父辈,冒(mào)着寒霜(shuāng)雨露,披(pī)荆斩棘,才有了很(hěn)少的(de)一点土(tǔ)地。

  子孙(sūn)对那些(xiē)土地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔(rēng)掉小草一样(yàng)不(bù)珍惜。

  今天割(gē)掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起床一(yī)看四(sì)周边境(jìng),秦国的军队又来了。

  既然这样,那(nà)么诸(zhū)侯的土地(dì)有限(xiàn),强(qiáng)暴的(de)秦国的欲(yù)望永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给(gěi)他的越(yuè)多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用不(bù)着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的(de)地(dì)步(bù),道理本来(lái)就是这(zhè)样子的。

  古人(rén)说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐(qí)国(guó)不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最(zuì)终也随着五(wǔ)国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交(jiāo)好而不帮(bāng)助其他五国(guó)。

  五国已经灭亡(wáng)了(le),齐(qí)国也就没法幸免(miǎn)了。

  燕(yàn)国和赵国(guó)的国君(jūn),起初有长远的谋略,能够守住他(tā)们的国土(tǔ),坚持正义,不(bù)贿赂秦国(guó)。

  因(yīn)此燕虽然是个小国(guó),却后来才(cái)灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦的效果。

  等到后来(lái)燕(yàn)太子(zi)丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对付秦(qín)国的计策,这才(cái)招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战(zhàn)五(wǔ)次(cì),打了(le)两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打(dǎ)退秦国(guó)的进攻。

  等到李(lǐ)牧因(yīn)受诬(wū)陷(xiàn)而(ér)被杀死,(赵国都(dōu)城(chéng))邯郸变(biàn)成(chéng)(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵(zhào)国用(yòng)武力抗秦而没(méi)能坚(jiān)持到(dào)底。

  而且燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国(guó)家快要消灭(miè)干净的时候,可以说是智谋穷竭(jié),国势(shì)孤立危急,战败了而(ér)亡国,确实(shí)是(shì)不得(dé)已的事(shì)。

  假(jiǎ)使韩(hán)、魏(wèi)、楚三国都爱惜他们的国土(tǔ),齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李牧还活着(zhe),那么胜败的命运,存(cún)亡的(de)理数,倘若与(yǔ)秦国相(xiāng)比较,也许(xǔ)还不容易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如(rú)果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦国(guó)的土地来封给天(tiān)下的(de)谋臣,用侍奉(fèng)秦国的心来礼遇天下的(de)奇才,齐心合力地向西(xī)(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能(néng)咽下去。

  真(zhēn)可(kě)悲啊!有这(zhè)样的(de)有利形势,却被(bèi)秦国积久的威势所胁(xié)迫,天天割地,月月割(gē)地,以(yǐ)至于走向(xiàng)灭(miè)亡。

  治理国(guó)家的人不要被积久的(de)威势所(suǒ)胁迫(pò)啊(a)!

     六(liù)国和(hé)秦(qín)国(guó)都是诸侯(hóu)之国,他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦(qín)国而(ér)战胜它(tā)的优势。

  如果(guǒ)凭(píng)借偌大(dà)国家(jiā),却(què)追(zhuī)随(suí)六国灭亡的前例(lì),这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今(jīn),针砭时弊(bì)

     战国(guó)时代,七(qī)雄(xióng)争霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间(jiān)不断进行战(zhàn)争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭(miè)亡的原因是多方(fāng)面的(de),其根本(běn)原因是秦国经过商(shāng)秧变法(fǎ)的彻底(dǐ)改革(gé),确立了先进的(de)生(shēng)产关(guān)系(xì),经济得到较快的发展(zhǎn),军事实力超过(guò)了六(liù)国。

  同(tóng)时,秦(qín)灭六国(guó),顺应了当时历(lì)史(shǐ)发展走(zǒu)向统(tǒng)一(yī)的大势(shì),有其历史(shǐ)的必然(rán)性。

  本(běn)文属于史论,但并(bìng)不是进(jìn)行史(shǐ)学的(de)分析,也不(bù)是就历史谈历史,而是(shì)借史(shǐ)立论,以古鉴(jiàn)今,选(xuǎn)择一个角度,抓住一个问题,持(chí)之(zhī)有故、言(yán)之成理地确立自己(jǐ)的论点,进行深入论证(zhèng),以阐明(míng)自己对现实政(zhèng)治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是否准确、全面地评价了历史事实,而(ér)应着眼于其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本(běn)文从(cóng)历史(shǐ)与(yǔ)现(xiàn)实结(jié)合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针砭(biān)时弊(bì),切中(zhōng)要(yào)害(hài),表明了作者(zhě)明达而(ér)深(shēn)湛的(de)政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论(lùn)点(diǎn)鲜明(míng),论证严密

     本(běn)文为论(lùn)说(shuō)文,其结构完(wán)美地(dì)体(tǐ)现了论证(zhèng)的一般方法和规(guī)则(zé),堪称古代论说文的(de)典范。

  文章(zhāng)开篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后(hòu)以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国家(jiā)从正面加以论证(zhèng);又以假设进一(yī)步申说,如果不赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从反面加(jiā)以论(lùn)证;从而(ér)得(dé)出(chū)“为国者(zhě)无使为积威之所劫”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽(fěng)谏北宋(sòng)统治者切(qiè)勿“从六国破亡之故(gù)事”。

  文章围(wéi)绕中心论点展开论证,既(jì)深入(rù)又(yòu)充(chōng)分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的(de)逻辑联(lián)系(xì),而且首尾照应(yīng),古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特(tè)别是对(duì)比(bǐ)的论证方法(fǎ)。

  如(rú)“赂者(zhě)”与(yǔ)“不赂者(zhě)”对(duì)比;秦与(yǔ)诸侯双(shuāng)方土地得失对比,既以秦(qín)受(shòu)赂所得与战胜所得(dé)对比(bǐ),又以诸侯行赂(lù)所亡(wáng)与战败所(suǒ)亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕(xī)安寝(qǐn)”对(duì)比(bǐ);以六(liù)国(guó)与(yǔ)北宋(sòng)对(duì)比(bǐ)。

  通(tōng)过(guò)对(duì)比增强了“弊(bì)在赂秦(qín)”这一论点(diǎn)的(de)鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在语(yǔ)言方面(miàn),本文除了具有(yǒu)一般论说文(wén)用词准确、言简意赅的(de)特点之外,还有语言生(shēng)动形(xíng)象的特点(diǎn)。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描(miáo)述(shù),引古人之言来形象地(dì)说明(míng)道理,用“食之(zhī)不得(dé)下咽(yàn)”形(xíng)容“秦(qín)人”的惶恐不安,大大增强了文(wén)章的(de)表达效果。

  文章的(de)字(zì)里行间(jiān)饱含(hán)着(zhe)作(zuò)者的感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲(bēi)夫(fū)”等感情强烈(liè)的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作(zuò)者的(de)情感,如对以地事(shì)秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武(wǔ)而(ér)不终(zhōng)”的(de)惋惜,对(duì)为国者“为(wèi)积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢于(yú)言(yán)表,有着强(qiáng)烈的(de)感染力,使文章不仅以(yǐ)理(lǐ)服人(rén),而且以(yǐ)情感人。

  再加上(shàng)对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设(shè)问(wèn)等修辞方式的运用,使文(wén)章“博(bó)辨(biàn)以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法严谨,而且富于(yú)变化,承转灵(líng)活,纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄辩的力量和充(chōng)沛的气势。

未经允许不得转载:济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网 物尽其才人尽其用是什么意思,人尽其用打一生肖

评论

5+2=