杞(qǐ)人忧天(tiān)文言文翻译及原文,列子杞人(rén)忧天文言文(wén)翻(fān)译是《杞(qǐ)人(rén)忧天》是(shì)一则寓言,出自(zì)《列子·天瑞篇》的。
关(guān)于杞人(rén)忧(yōu)天(tiān)文言文翻译及原文,列子杞(qǐ80寸电视尺寸长宽多少)人忧天(tiān)文言文(wén)翻译以(yǐ)及杞人忧天文言(yán)文翻译(yì)及原文(wén),杞人忧天文(wén)言文翻(fān)译及道理,列子杞人忧天文言文翻译,七上杞(qǐ)人忧天文言(yán)文(wén)翻译,杞人忧天(tiān)文(wén)言(yán)文(wén)翻译及原文拼音版等(děng)问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:
杞人(rén)忧天文言(yán)文(wén)翻译(yì)及原文(wén),列子杞人忧天文(wén)言(yán)文翻译
《杞人忧(yōu)天(tiān)》是一则寓言,出自《列子·天瑞篇》。小编整理(lǐ)了杞人忧天(tiān)文言文(wén)翻译,来看一下!
杞(qǐ)人忧天文言文原(yuán)文杞国有人(rén)忧天(tiān)地崩坠,身亡所寄(jì),废(fèi)寝食者(zhě)。
又有忧彼(bǐ)之所忧者,因往晓(xiǎo)之,曰:“天,积气耳,亡处亡气。
若屈伸呼(hū)吸(xī),终日在天中行止(zhǐ),奈何忧崩坠乎”
其人曰:“天果积气,日月(yuè)星宿,不当坠(zhuì)耶”
晓之(zhī)者曰:“日(rì)月星宿,亦积气中之有光耀者(zhě),只(zhǐ)使坠,亦不(bù)能(néng)有所中(zhōng)伤。
”
其人(rén)曰:“奈地坏何”
晓之(zhī)者(zhě)曰:“地(dì),积块耳,充塞(sāi)四虚,亡处亡块。
若躇(chú)步跐蹈,终日在(zài)地上(shàng)行止(zhǐ),奈何(hé)忧其坏”
其人舍然大喜(xǐ),晓(xiǎo)之者亦舍然大(dà)喜。
杞人(rén)忧天翻译(yì)古代(dài)杞国有个人担心天会塌、地会陷,自己无处存身,便食不(bù)下咽,寝(qǐn)不安席。
另(lìng)外(wài)又有个人(rén)为(wèi)这个杞国人(rén)的忧愁而忧(yōu)愁,就去开导他(tā),说(shuō):“天不过是积聚的气体罢了,没(méi)有哪个地方没有空气的。
你一举一(yī)动,一呼(hū)一吸,整天都在天空里(lǐ)活(huó)动,怎么还担心天会塌下来呢(ne)?”
那(nà)人(rén)说(shuō):“天是气体,那日、月、星、辰(chén)不就会掉下来吗?”开导他的(de)人说:“日、月、星(xīng)、辰也(yě)是空(kōng)气中发光的东西,即使掉下(xià)来,也不会伤害什么。
”
那人(rén)又说:“如果(guǒ)地陷(xiàn)下去怎么办?”
开(kāi)导他的人说:“地不过是堆(duī)积(jī)的土(tǔ)块罢了,填满了四处(chù),没有什么地(dì)方(fāng)是没有(yǒu)土块的,你行(xíng)走跳跃,整天都在地上活动,怎么还担(dān)心(xīn)地会陷下(xià)去呢?”
(经过这个人(rén)一解释(shì))那个杞国人才放下心来,很高兴;
开(kāi)导他的(de)人也(yě)放了(le)心,很高(gāo)兴。
杞人(rén)忧天的故(gù)事公元前611年,楚(chǔ)国遇上严重灾(zāi)荒,饿死不(bù)少百姓,楚庄王在韬光养(yǎng)晦“三年不鸣、不飞”。
楚之(zhī)四邻(lín)乘(chéng)其危难群起攻楚。
庸国国君(jūn)遂起兵东(dōng)进,并(bìng)率领南蛮附庸各国的(de)军队会聚到选(今枝江)大举伐(fá)楚,楚国危在旦夕。
楚庄王火速派使者联合(hé)巴国、秦(qín)国从腹背攻打(dǎ)庸国(guó)。
公元前(qián)611年,楚与(yǔ)秦、巴(bā)三(sān)国联军大举破(pò)庸,庸都方城四(sì)面(miàn)楚(chǔ)歌,遂为三国所(suǒ)灭,楚王(wáng)实现(xiàn)了“一鸣惊人”的(de)壮(zhuàng)志。
时间来到了唐(táng)代。
陆象先是唐朝一个很有气量的人(rén)。
当时(shí)太平(píng)公主专权,宰相萧至忠、岑义等大臣都(dōu)投(tóu)靠(kào)她,只有象先洁身自好,从不去巴结。
先天二年(nián),太平公(gōng)主(zhǔ)事发(fā)被(bèi)杀,萧至忠等被诛。
受(shòu)这(zhè)件事牵(qiān)连的(de)人很多,象先暗中化解,救了许多人,那些人事(shì)后都(dōu)不知(zhī)道。
先天三(sān)年(nián),象(xiàng)先出(chū)任剑南道(dào)按察使,一个司马劝象先说:“希望(wàng)明公(gōng)采取些杖罚来(lái)树立威名(míng)。
要不(bù)然,恐怕(pà)没人会(huì)听我(wǒ)们的。
”象先说(shuō):“当(dāng)政(zhèng)的人讲理就可以(yǐ)了,何必要讲严刑呢这不是宽厚人的所为。
”
六年,象先出任蒲州刺(cì)史(shǐ)。
吏民有罪了,大(dà)多开(kāi)导(dǎo)教育一番,就(jiù)放了(le)。
录事对象先说:“明公您不鞭打他们,哪里有威风!”象先说:“人情都差不多的,难道他们不明白我的(de)话如(rú)果要用刑,我看应该(gāi)先从你开始(shǐ)。
”录事惭愧地退(tuì)了下(xià)去。
象先常常说:“天下本来无事(shì),都是人自己(jǐ)给自己找麻烦,才将事(shì)情越(yuè)弄(nòng)越糟(庸人自扰)。
如果在开始就能清醒这一点,事情(qíng)就(jiù)简单(dān)多了。
”
杞人忧天原文及翻译注释(shì)
杞(qǐ)人忧天(tiān)的翻译(yì)及原(yuán)文如(rú)下:
译文:
杞国有个人担(dān)心天地会崩塌,自己(jǐ)没有可以生存(cún)的地方,于指渗是睡不着吃不下。
又有个人(rén)为(wèi)这个杞国人的(de)担心而担心,就去劝导他,说:“天不过是积聚的气体罢了,没有哪个(gè)地方(fāng)是(shì)没有(yǒu)空气的。
你的举止(zhǐ)呼(hū)吸,整天都(dōu)在空气中进行,为(w80寸电视尺寸长宽多少èi)什么还担心(xīn)天(tiān)会塌(tā)下来呢?”
80寸电视尺寸长宽多少那人(rén)说:“天果(guǒ)真是积聚(jù)的气体,那(nà)么太阳、月亮、星(xīng)星就(jiù)不会掉下来吗?”劝导他的人说:“太阳(yáng)、月亮、星星也是空气中发光的气体(tǐ),即(jí)使(shǐ)掉下来,也(yě)不会伤害到谁。
”
那人(rén)又说:“如果(guǒ)地陷下去了怎么办?”劝导他的人说:“地(dì)不过是(shì)堆积的土块罢了(le),它填满了(le)四处,没有哪个地方是没有(yǒu)孝逗山(shān)土块的。
你(nǐ)的行(xíng)走,整天都在地上(shàng)进行,为什(shén)么还担(dān)心地(dì)会(huì)陷下去(qù)呢?”于是(shì)那个杞国人才放下心来很(hěn)开心,劝(quàn)导他(tā)的(de)人(rén)也放下心来(lái)很开心(xīn)。
原文:
杞国有人忧天地崩坠,身(shēn)亡所(suǒ)寄(jì),废寝食者。
又有忧彼之(zhī)所忧(yōu)者,因往晓(xiǎo)之,曰:“天,积气(qì)耳,亡处亡(wáng)气巧中(zhōng)。
若(ruò)屈(qū)伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠(zhuì)乎?”其人(rén)曰:“天果(guǒ)积气,日、月、星宿,不当坠耶?”
晓之(zhī)者曰:“日、月、星(xīng)宿(sù),亦积气中之有光(guāng)耀者,只使坠,亦不能有所中伤。
”其人(rén)曰:“奈地坏(huài)何?”晓之者曰:“地,积块耳,充塞四虚(xū),亡处亡(wáng)块。
若(ruò)躇步(bù)跐蹈,终日(rì)在(zài)地上(shàng)行止,奈何忧其坏(huài)?”其人舍(shě)然大(dà)喜(xǐ),晓之(zhī)者亦舍然大(dà)喜。
详细(xì)介(jiè)绍:
《杞(qǐ)人(rén)忧天(tiān)》是中(zhōng)国战国时期道家(jiā)经典(diǎn)著作(zuò)《列子》中记载的(de)一(yī)则寓言(yán)。
这则寓(yù)言通过杞人担忧(yōu)天地崩坠(zhuì)的故事(shì),嘲(cháo)笑了那(nà)种整天怀着毫(háo)无必要的担心和(hé)无穷(qióng)无尽的忧愁,既自扰(rǎo)又扰人的庸人,告诉人们不(bù)要毫无根据地(dì)忧虑和担(dān)心。
全(quán)文寓意深(shēn)刻,形象鲜明,言简(jiǎn)意赅,逻辑严谨,文气贯通(tōng),一气呵成。
这则寓(yù)言见于《列子·天瑞(ruì)篇》。
列子为了在(zài)文章中形象地说明其(qí)宇宙观(guān)与自(zì)然观,又从其宇(yǔ)宙观与自然观阐(chǎn)明其人(rén)生观而采(cǎi)用(yòng)了这(zhè)则寓言。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了