司(sī)马相如的长门赋原(yuán)文和译文注释,司马(mǎ)相如的(de)长(zhǎng)门(mén)赋(fù)原文和译文是《长门赋》最早见于(yú)南朝梁萧(xiāo)统编著的《昭明文选》,据其序言,这是汉代(dài)文学家司马相如受汉武帝失宠皇后(hòu)陈阿娇的百金重(zhòng)托而作的(de)一篇骚体赋的。
关于司马相如的长(zhǎng)门赋(fù)原文和译文注释,司(sī)马相如的长门赋原文和译文以及司马相(xiāng)如的长门(mén)赋原文(wén)和译文注释,司(sī)马相如(rú)的(de)长(zhǎng)门赋原文和译文及注释,司马相如的长(zhǎng)门赋原文和译(yì)文,司(sī)马相(xiāng)如的(de)长门赋全(quán)文,司马(mǎ)相如的(de)长门(mén)赋字字(zì)珠玑,富丽堂皇等问题,小编将为你整理以下知识:
司(sī)马相如的长门赋原文和译文注释,司马相(xiāng)如的长门赋原(yuán)文和(hé)译文(wén)
《长门赋》最早见于南朝(cháo)梁萧统编著的《昭(zhāo)明文选》,据其序言(yán),这是汉代文(wén)学家(jiā)司马相如受汉武帝失(shī)宠皇后陈阿娇的百金重托而作(zuò)的一篇骚体赋(fù)。作品以一(yī)个受(shòu)到冷(lěng)遇的(de)嫔妃口吻写成:君主许诺朝往(wǎng)而暮来,可是天色(sè)将晚(wǎn),还不见(jiàn)幸临。
长门赋原文孝武皇帝陈(chén)皇后,时得幸,颇(pǒ)妒。
别在(zài)长门宫,愁闷悲思。
闻(wén)蜀郡(jùn)成(chéng)都司马相如天下(xià)工为文,奉(fèng)黄金百(bǎi)斤,为(wèi)相(xiāng)如(rú)、文君取酒,因于解悲愁之辞。
而相如(rú)为文以悟主上,陈皇后复得亲(qīn)幸(xìng)。
其(qí)辞曰:
夫何(hé)一佳人(rén)兮,步逍遥以(yǐ)自虞。
魂逾佚而不反兮,形枯槁而独居。
言(yán)我朝往而暮来兮,饮(yǐn)食(shí)乐而忘人(rén)。
心慊移而不省故兮,交得意而相亲。
伊予志之慢愚兮,怀(huái)贞(zhēn)悫之懽心。
愿赐问而自(zì)进兮,得尚(shàng)君之玉音(yīn)。
奉虚言而(ér)望诚兮,期城南之离宫(gōng)。
修(xiū)薄具而自设兮,君曾不肯乎幸临。
廓独(dú)潜而专(zhuān)精兮,天(tiān)漂漂而(ér)疾风。
登(dēng)兰(lán)台而遥望(wàng)兮,神怳怳而外(wài)淫。
浮云郁而四塞兮(xī),天窈窈而(ér)昼阴(yīn)。
雷殷殷而响起兮,声象君之车音。
飘风回(huí)而(ér)起闺(guī)兮,举帷幄之(zhī)襜襜。
桂(guì)树交而相纷兮(xī),芳酷烈之訚訚(yín)。
孔雀(què)集而(ér)相存兮(xī),玄猨啸(xiào)而长吟。
翡(fěi)翠胁翼而来萃(cuì)兮,鸾凤翔而北南(nán)。
心凭噫而(ér)不舒兮,邪气壮而攻中。
下兰台而周览兮,步从容于(yú)深宫(gōng)。
正殿(diàn)块以造(zào)天(tiān)兮(xī),郁(yù)并起而穹崇。
间徙倚于东厢兮(xī),观夫靡靡而无穷。
挤(jǐ)玉户以撼金铺兮,声噌吰而似(shì)钟音。
刻木(mù)兰以为榱兮,饰文(wén)杏以(yǐ)为梁。
罗(luó)丰(fēng)茸之游(yóu)树兮,离楼(lóu)梧而相撑。
施瑰木(mù)之欂栌兮(xī),委参差以(yǐ)槺梁。
时仿(fǎng)佛(fú)以物类兮,象积石之(zhī)将将。
五色炫以相曜兮,烂(làn)耀耀而成(chéng)光。
致错石之瓴甓(pì)兮,象瑇瑁之文章。
张罗绮之(zhī)幔帷兮,垂(chuí)楚组之连(lián)纲。
抚(fǔ)柱楣(méi)以从容兮(xī),览曲台之央(yāng)央。
白鹤(hè)噭以(yǐ)哀号兮,孤雌跱于枯(kū)杨。
日黄昏而望(wàng)绝兮,怅(chàng)独托于(yú)空堂。
悬明月(yuè)以自照兮,徂(cú)清夜于洞房。
援雅琴以变调兮,奏愁(chóu)思之不可长。
案流徵以却转兮(xī),声幼妙而复扬。
贯历览(lǎn)其(qí)中操(cāo)兮,意慷慨(kǎi)而(ér)自(zì)卬。
左右悲而(ér)垂泪兮,涕(tì)流离而从横。
舒息悒而(ér)增(zēng)欷(xī)兮,蹝履起而(ér)彷徨。
揄长袂(mèi)以(yǐ)自翳(yì)兮,数昔(xī)日之(zhī)諐殃。
无(wú)面目之可显兮(xī),遂颓思而就床。
抟芬若(ruò)以为枕兮(xī),席荃兰而(ér)茝香。
忽寝寐而梦想(xiǎng)兮,魄若君之在(zài)旁。
惕寤觉而无见兮(xī),魂迋迋(wàng)若有亡(wáng)。
众鸡鸣而愁予兮(xī),起视月之精光。
观众(zhòng)星之行(xíng)列兮,毕昴出于东方。
望中(zhōng)庭之(zhī)蔼蔼兮,若季秋(qiū)之降霜。
夜(yè)曼曼其(qí)若岁兮,怀(huái)郁(yù)郁(yù)其不(bù)可(kě)再更(gèng)。
澹(dàn)偃蹇而待曙兮(xī),荒亭亭而复明。
妾(qiè)人窃自(zì)悲兮(xī),究年岁而(ér)不(bù)敢忘。
长门赋(fù)白话译文什么地方的美(měi)丽女子,玉步轻轻来临(lín)。
芳魂飘散不(bù)再(zài)聚,憔悴独(dú)自一(yī)身。
曾许我常(cháng)来看望(wàng),却为新欢而忘故人。
从此绝(jué)迹不再见,跟别的美女相(xiāng)爱(ài)相(xiāng)亲。
我(wǒ)所(suǒ)做(zuò)的是如何的愚蠢,只为了博取郎君的欢心。
愿(yuàn)赐给我机会容我哭诉,愿郎君(jūn)颁(bān)下(xià)回音。
明知是虚(xū)言(yán)仍(réng)然(rán)愿意(yì)相(xiāng)信(xìn)那(nà)是(shì)诚恳,期待着相会长门。
每天都把床(chuáng)铺整理好(hǎo),郎君却不肯幸临。
走廊寂(jì)寞而(ér)冷静,风声凛凛而(ér)晨寒(hán)相侵。
登(dēng)上兰台遥望郎(láng)君啊(a),精神恍惚(hū)如梦(mèng)如魂。
浮(fú)云从四方涌至,长空骤变、天气(qì)骤(zhòu)阴(yīn)。
一(yī)连串(chuàn)沉重的雷声,像郎君的车(chē)群。
风飒飒而(ér)起,吹动床帐帷巾(jīn)。
树林摇摇相接,传来芳香(xiāng)阵(zhèn)阵。
孔雀纷纷来(lái)朝,猿(yuán)猴长啸而哀吟。
翡翠翅膀相连而降,凤凰由北(běi),南飞入林。
千(qiān)万感伤不能平静,沉重积压在心(xīn)。
下兰台更茫(máng)然,深宫徘徊,直至黄昏(hūn)。
雄伟的宫殿像(xiàng)上苍的神工,高耸(sǒng)着与天堂为邻。
依东厢(xiāng)倍加惆(chóu)怅,伤心这(zhè)繁华(huá)红尘。
玉(yù)雕的门户和黄金装饰的宫殿(diàn),回声好像(xiàng)清脆钟响(xiǎng)。
木兰木雕刻的椽,文(wén)杏木装潢的梁。
豪华的浮(fú)雕,密丛丛而堂皇。
拱木(mù)华丽,参差不齐奋向上苍。
模糊中生动的聚在一起,仿(fǎng)佛都在吐露(lù)芬芳(fāng)。
色彩缤纷耀(yào)眼欲炫,灿烂发出奇光。
宝石刻就的砖(zhuān)瓦,柔润的像(xiàng)玳(dài)瑁背(bèi)上的(de)纹(wén)章。
床上的帷幔常打开,玉(yù)带始终(zhōng)钩(gōu)向两旁。
深情的抚(fǔ)摸着玉柱(zhù),曲(qū)台(tái)紧傍(bàng)着未(wèi)央(yāng)宫(gōng)。
白鹤哀哀长鸣,孤(gū)单的困居在枯(kū)杨。
又是绝望的长夜,千种忧伤都付(fù)与空堂。
只(zhǐ)有天上的(de)明(míng)月(yuè)照着我,清清(qīng)的夜,紧逼洞房。
抱瑶(yáo)琴想(xiǎng)弹出别的曲调,这哀思(sī)难遣(qiǎn)地久(jiǔ)天长。
琴声转换曲调,从凄恻渐渐而飞(fēi)扬(yáng)。
包含(hán)着爱与忠(zhōng)贞,意慷(kāng)慨而高昂。
宫女闻声垂泪,泣(qì)声织成一片(piàn)凄凉。
含悲痛而唏嘘,已起身却(què)再彷(páng)徨。
举(jǔ)衣袖(xiù)遮住满脸的泪珠(zhū),万分懊(ào)悔昔日的张狂。
没有面目再(zài)见人,颓然上(shàng)床。
荃(quán)兰茝(chǎi)等做成的枕(zhěn)头席子,散发着以兰茝(chǎi)的草香(xiāng)。
忽然在梦境中醒来,隐约又躺在郎君的(de)身(shēn)旁。
蓦(mò)然惊醒一切虚幻,魂惶(huáng)惶若(ruò)所(suǒ)亡(wáng)。
鸡已啼而仍(réng)是午夜,挣扎起独对月光。
看那(nà)星辰密密横亘穹苍,毕卯星已移在东方(fāng)。
庭院中月光如水,像深(shēn)秋降(jiàng)下寒(hán)霜。
夜深(shēn)深如年(nián),郁郁心怀,多少感(gǎn)伤。
再(zài)不能(néng)入睡等待(dài)黎明,乍(zhà)明(míng)复暗,是如此之长。
唯有自悲(bēi)感伤,年年岁岁(suì),永不相忘。
《长门赋》原文与(yǔ)翻译
《长门(mén)赋(fù)》最早见于南朝梁(liáng)萧(xiāo)统(tǒng)编著的《昭明文选》,据其(qí)序言(yán),这是汉(hàn)代文学家司(sī)马相如受汉武帝失(shī)宠皇(huáng)后(hòu)陈阿娇的百金重托(tuō)而作的一篇(piān)骚(sāo)体赋。
以(yǐ)下就(jiù)是(shì)我(wǒ)分享(xiǎng)《长门赋(fù)》原文与(yǔ)翻(fān)译,希望(wàng)对大家有(yǒu)帮(bāng)助!
《长门赋》原文
孝武皇帝陈皇后,时得幸,颇妒(dù)。
别在长门宫(gōng),愁(chóu)闷悲思。
闻蜀(shǔ)郡(jùn)成都司马相如天(tiān)下工为文,奉(fèng)黄(huáng)金百(bǎi)斤,为相如、文君取酒,因于解(jiě)悲愁之辞。
而相如为文以悟主(zhǔ)上,陈(chén)皇后复得亲幸(xìng)。
其(qí)辞曰:
夫何(hé)一佳人兮,步(bù)逍(xiāo)遥以自虞。
魂逾(yú)佚而不反兮(,形枯槁而独居(jū)。
言(yán)我朝(cháo)往(wǎng)而暮来兮,饮食乐(lè)而忘人。
心慊移而不省故兮,交得意而相亲。
伊(yī)予志(zhì)之慢愚兮,怀(huái)贞悫(què)之懽心(xīn)。
愿赐问而(ér)自进兮,得尚君(jūn)之玉(yù)音。
奉虚言(yán)而望诚兮,期城南之离宫(gōng)。
修薄具(jù)而自设兮,君曾不(bù)肯(kěn)乎幸临。
廓(kuò)独潜而(ér)专精兮,天漂漂而疾风。
登(dēng)兰(lán)台而遥(yáo)望兮,神怳怳而外淫。
浮云郁而四(sì)塞(sāi)兮,天窈窈而昼阴。
雷殷殷而响(xiǎng)起兮,声象君之车音。
飘风回而起(qǐ)闺兮,举帷幄之襜(chān)襜。
桂树(shù)交而相纷兮,芳(fāng)酷烈之訚訚。
孔雀集(jí)而(ér)相存兮,玄猨啸而长吟。
翡翠胁翼(yì)而来萃兮,鸾凤翔(xiáng)而北南。
心凭(píng)噫而不舒(shū)兮(xī),邪气壮而攻(gōng)中。
下兰台(tái)而周览兮,步从容(róng)于深宫(gōng)。
正殿块以造天兮,郁并起而穹崇。
间徙倚于东厢兮,观(guān)夫靡靡而无穷。
挤玉户以撼金铺(pù)兮,声噌(cēng)吰而似钟音(yīn)。
刻木(mù)兰以为榱兮,饰文杏以为梁。
罗丰茸之游树(shù)兮,离楼梧而相撑。
施瑰木(mù)之欂栌兮,委(wěi)参差以槺梁。
时仿(fǎng)佛以物(wù)类兮,象积石之将将。
五色炫以相曜兮,烂耀耀(yào)而(ér)成(chéng)光。
致(zhì)错石之(zhī)瓴甓兮,象瑇瑁之文(wén)章。
张罗绮之幔帷兮,垂楚组之连纲。
抚柱楣以从(cóng)容(róng)兮(xī),览(lǎn)曲台之央央(yāng)。
白鹤噭以哀号兮,孤(gū)雌跱于枯杨。
日黄(huáng)昏而望绝(jué)兮(xī),怅独托(tuō)于空堂。
悬明(míng)月以自照兮,徂清夜(yè)于(yú)洞房。
援(yuán)雅琴以变调兮,奏愁(chóu)思(sī)之不可长。
案(àn)流徵以却(què)转兮,声幼妙而复(fù)扬。
贯历(lì)览其中(zhōng)操兮,意(yì)慷慨(kǎi)而(ér)自卬。
左右悲而垂泪兮,涕流离而从横(héng)。
舒息悒而增欷兮(xī),蹝(xǐ)履起而彷徨(huáng)。
揄长袂以自翳兮,数昔日(rì)之諐殃。
无面(miàn)目(mù)之可显兮,遂颓(tuí)思而就床。
抟芬若以为枕兮,席(xí)荃兰而(ér)茝香。
忽寝(qǐn)寐而(ér)梦想兮,魄若君之在旁(páng)。
惕寤觉而无见兮,魂迋迋(wàng)若有亡。
众(zhòng)鸡鸣而愁(chóu)予兮,起视月之精光。
观(guān)众星之行(xíng)列兮,毕昴出(chū)于早凳陆(lù)东方。
望中庭粗侍(shì)之蔼蔼(ǎi)兮(xī),若季(jì)秋之(zhī)降霜(shuāng)。
夜曼曼(màn)其若(ruò)岁兮,怀郁(yù)郁其不可再更(gèng)。
澹(dàn)偃蹇而待曙兮,荒(huāng)亭亭而复明。
妾人(rén)窃(qiè)自(zì)悲兮,究年(nián)岁而不敢(gǎn)忘(wàng)。
《长门赋》翻译
什(shén)么地方的(de)美丽女(nǚ)子(zi),玉步轻轻来临。
芳魂(hún)飘(piāo)散不再聚(jù),憔悴独自一身。
曾许我常来(lái)看望(wàng),却为(wèi)新欢而(ér)忘(wàng)故(gù)人。
从此绝(jué)迹不(bù)再见,跟别(bié)的美女陆(lù)顷相爱相亲。
我所做的是(shì)如何的愚(yú)蠢,只为(wèi)了博取郎君(jūn)的欢心(xīn)。
愿赐给我机(jī)会(huì)容(róng)我哭诉,愿郎君(jūn)颁下回音。
明知是虚言仍然愿意相(xiāng)信那是诚恳,期待着相会长门。
每天(tiān)都把床(chuáng)铺整理(lǐ)好,郎君却(què)不肯幸临。
走廊寂(jì)寞而冷静,风声凛凛而晨寒相侵。
登上(shàng)兰台遥望郎君啊,精神恍惚如(rú)梦如(rú)魂(hún)。
浮云(yún)从四方涌至,长空骤(zhòu)变、天气(qì)骤阴。
一连串(chuàn)沉重的雷(léi)声(shēng),像郎君(jūn)的(de)车(chē)群。
风飒飒而起,吹动床帐(zhàng)帷(wéi)巾。
树林摇摇相接,传来芳(fāng)香阵阵。
孔雀纷纷(fēn)来朝,猿猴长啸而哀吟。
翡翠翅膀(bǎng)相连而降,凤凰由北,南飞入(rù)林。
千(qiān)万(wàn)感伤不能平静,沉重积压在心。
下(xià)兰台更茫然,深宫徘徊(huái),直至黄昏。
雄伟(wěi)的宫殿像上苍的神(shén)工,高耸着与天堂为邻。
依东厢(xiāng)倍(bèi)加惆(chóu)怅,伤心这繁华红尘(chén)。
玉(yù)雕的(de)门户(hù)和黄金(jīn)装饰的(de)宫(gōng)殿(diàn),回声(shēng)好像清脆钟响(xiǎng)。
木兰木雕(diāo)刻的椽,文杏(xìng)木装潢(huáng)的梁。
豪华的(de)浮雕(diāo),密丛丛而堂皇。
拱木华丽,参差不齐奋向上苍(cāng)。
模糊中生动的(de)聚在一起,仿佛都(dōu)在吐露芬芳。
色(sè)彩缤纷耀眼欲炫,灿烂发出奇光。
宝(bǎo)石刻(kè)就(jiù)的砖瓦,柔润的像玳(dài)瑁背上的纹章。
床上(shàng)的帷幔(màn)常(cháng)打开,玉带始终钩向两(liǎng)旁(páng)。
深情的.抚摸着玉柱(zhù),曲台紧傍着未央(yāng)宫。
白鹤哀哀长鸣,孤单的困居在枯杨。
又是绝望(wàng)的长夜,千(qiān)种忧(yōu)伤都付与空堂。
只(zhǐ)有天上的明(míng)月照(zhào)着我(wǒ),清清的夜,紧逼(bī)洞房。
抱瑶琴想弹出别的曲调,这哀(āi)思难遣地久天长。
琴(qín)声转换曲调,从凄恻(cè)渐渐而飞扬。
包(bāo)含着(zhe)爱与忠贞,意慷慨而(ér)高昂。
宫(gōng)女(nǚ)闻声垂(chuí)泪,泣声(shēng)织成(chéng)一片凄凉。
含悲痛而(ér)唏嘘,已起身却再彷徨。
举衣袖(xiù)遮住满脸(liǎn)的(de)泪(lèi)珠,万(wàn)分懊悔昔日的张狂。
没有面目再见(jiàn)人,颓(tuí)然(rán)上床。
荃兰茝等做(zuò)成的枕头席子(zi),散发着以兰茝(chǎi)的(de)草香。
忽然在梦境中醒来,隐约(yuē)又躺在郎君的(de)身旁。
蓦然惊(jīng)醒一切虚幻(huàn),魂惶惶(huáng)若所(suǒ)亡。
鸡已啼而仍是午夜,挣扎起(qǐ)独对(duì)月光(guāng)。
看那星辰密密横亘穹苍,毕(bì)卯星已移(yí)在东方。
庭院中(zhōng)月光如水,像深秋降(jiàng)下寒霜。
夜(yè)深深如(rú)年(nián),郁郁(yù)心(xīn)怀,多少感(gǎn)伤(shāng)。
再(zài)不(bù)能入睡(shuì)等待黎明,乍明(míng)复暗,是如此(cǐ)之长。
唯有(yǒu)自(zì)悲感伤,年年岁岁(suì),永不相忘(wàng)。
《长门赋》注释
(1)长(zhǎng)门(mén),指长门宫,汉(hàn)代(dài)长安(ān)别宫之一(yī),在长安城南。
(2)孝(xiào)武(wǔ)皇帝:指(zhǐ)汉(hàn)武帝刘彻。
陈(chén)皇后:名阿娇,是汉武帝姑母之女。
武帝为太(tài)子时娶为妃(fēi),继位后立为皇(huáng)后(hòu)。
擅宠十余年,失(shī)宠后退居长门宫。
(3)时得幸(xìng):经常(cháng)受(shòu)到(dào)宠爱。
(4)工为文:擅长写文章。
工(gōng),擅长。
(5)文君:即卓文君。
取酒(jiǔ):买酒。
(6)于:为。
此句说(shuō)让(ràng)相如作解(jiě)悲愁的辞(cí)赋。
(7)为(wèi)文:指作了(le)这篇《长门赋》。
(8)“夫何”句:这是怎样的一个佳(jiā)人啊。
夫,发语辞。
(9)逍遥(yáo):缓步行走的样子。
按(àn):先秦两汉(hàn)诗文(wén)里有两(liǎng)种不同的逍遥,一种是自由自在步伐轻快的逍遥,如庄子的(de)逍遥(yáo)游,一种是忧思(sī)愁闷(mèn)步伐缓慢的逍遥,如(rú)这里的(de)陈(chén)皇后。
虞(yú)(yú):度(dù),思量。
(10)逾佚:外(wài)扬(yáng),失散。
佚(dié),散失。
反:同“返”。
(11)言(yán)我:指武帝。
忘人(rén):指(zhǐ)陈皇后。
(12)慊(qiàn):《文(wén)选》李(lǐ)善注引(yǐn)郑(zhèng)玄曰:“慊,绝(jué)也。
”慊移:断绝往来,移情别(bié)处。
省(xǐng)故:念(niàn)旧。
此句指武帝的心已决绝别移(yí),忘记了故人。
(13)得意:指(zhǐ)称心如意之(zhī)人。
相亲:相爱。
(14)伊:发语词。
予:指(zhǐ)陈皇后。
慢愚(yú):迟(chí)钝。
(15)怀:抱(bào)。
贞悫(què):忠诚笃厚。
懽:同“欢(huān)”。
此句指自以为欢爱(ài)靠得(dé)住。
(16)赐问(wèn):指蒙武(wǔ)帝的垂问。
自进(jìn):前(qián)去进(jìn)见。
(17)“得(dé)尚”句:谓侍(shì)奉于武帝(dì)左右,聆听其声音。
尚:奉。
(18)奉虚言:指得到一句(jù)虚(xū)假的承诺。
望诚:当作是真(zhēn)实。
意思是(shì)知道是虚言,但是(shì)当作真(zhēn)的(de)信(xìn),表(biǎo)明(míng)陈(chén)皇后(hòu)的痴心(xīn)。
(19)“期城南”句:在(zài)城南离宫中盼望着他。
离宫,帝王在正宫之外所用的宫室,这里指长门宫。
(20)修:置办,整治(zhì)。
薄具:指菲薄的(de)肴馔(zhuàn)饮食,自谦的(de)话。
(21)曾:表语(yǔ)气的副(fù)词,乃(nǎi),竟。
幸临:光降。
(22)廓:空阔。
独潜:独自(zì)深居。
专精:用心专一,指一(yī)心一意想念皇帝。
(23)漂漂(piāo):同“飘(piāo)飘”。
(24)兰台(tái):美丽的台(tái)榭(xiè)。
(25)怳怳(huǎng):同“恍恍(huǎng)”,心神不定的样子。
外淫:指走(zǒu)神。
淫:浸润(rùn),游走(zǒu)。
(26)郁:郁积。
四(sì)塞(sè):乌云(yún)密(mì)布的样子。
(27)窈窈:幽暗的样子。
(28)殷殷:雷声(shēng)沉重的样子(zi)。
这两句是说在(zài)阴(yīn)霾的(de)天气里,因为盼(pàn)君之情切(qiè)、思(sī)君(jūn)之情深,以至(zhì)于简(jiǎn)直(zhí)要把雷声误作是君车来的声音了。
(29)起(qǐ):开。
闺:宫中小门。
(30)帷幄(wò):帷(wéi)帐。
襜(chān)襜(chān)(chān):摇动的样子。
(31)交:交错。
相纷:重(zhòng)叠。
(32)芳:指香气。
訚訚(yín):中正(zhèng)、和悦,形容香气(qì)浓烈(liè)。
(33)存(cún):《文选》李善(shàn)注引《说文》曰(yuē):“存(cún),恤问也(yě)。
”
(34)玄猨:黑猿。
猨,同“猿”。
(35)翡翠(cuì):鸟名。
胁(xié)翼:收(shōu)敛翅膀。
萃:集。
(36)鸾凤:指(zhǐ)鸾鸟(niǎo)和凤凰。
翔(xiáng)而北南(nán):飞到北又飞到(dào)南。
用(yòng)鸟的自由(yóu)相会来反衬人物的(de)心情。
(37)凭:气(qì)满。
噫:叹气。
(38)壮:盛。
攻中:攻心。
(39)步从容:犹开首(shǒu)之“步(bù)逍遥”。
(40)块:屹立的样(yàng)子。
造(zào)天:及天。
造:到,达。
(41)郁:形容宫殿雄伟(wěi)、壮大(dà)。
穹崇:高大的(de)样(yàng)子(zi)。
(42)“间(jiān)徙倚”二句:谓有时在东厢各(gè)处徘(pái)徊游观,观览华丽纤美的景(jǐng)物。
间:间或(huò),有(yǒu)时。
徙(xǐ)倚:徘徊。
靡(mí)靡(mí):纤美。
(43)“挤玉户”二(èr)句:谓挤开(kāi)殿门弄响金属的门饰,发出像(xiàng)钟(zhōng)一样的(de)声(shēng)音。
挤:用身体接(jiē)触(chù)排(pái)挤。
撼:动。
噌吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏:木名,或以为(wèi)即(jí)银(yín)杏(xìng)树。
以(yǐ)上二句形容(róng)建(jiàn)筑材料的华美。
(46)“罗丰茸”二句:谓梁上的柱子交错支撑。
罗(luó):集。
丰茸(rōng)(róng):繁(fán)饰的样(yàng)子。
游树:浮柱,指屋梁(liáng)上(shàng)的短柱。
离楼:众(zhòng)木交加(jiā)的(de)样子。
梧:屋梁上的斜柱。
(47)“施(shī)瑰(guī)木”二(èr)句:谓(wèi)用瑰奇之木做成斗拱以承(chéng)屋栋,房间非常空阔。
瑰木:瑰奇(qí)之木(mù)。
欂(bó)栌(lú)(bólú):指斗(dòu)拱。
斗拱是我国(guó)木结构建筑中柱与(yǔ)梁之(zhī)间的支(zhī)承构件,主要由(yóu)拱(弓形(xíng)肘木)和斗(拱与拱之间的方斗形垫木(mù))纵横(héng)交(jiāo)错,层(céng)层(céng)相叠而成,可使屋檐逐层外伸。
委(wěi):堆积。
参差(chà):指斗(dòu)、拱(gǒng)纵横交错、层(céng)层相叠的样子(zi)。
槺(kāng):同“口(kǒu)”,空虚的样子。
(48)“时仿佛”二句(jù):经常拿不定(dìng)这(zhè)些宫殿(diàn)拿(ná)什么来比(bǐ)类呢,就好像那积(jī)石山一样(yàng)高(gāo)峻(jùn)。
积石(shí):指积石(shí)山。
将将(qiāng),高峻的(de)样子。
<敷蒸馏水对皮肤有用吗,屈臣氏蒸馏水敷脸多久敷一次p> (49)炫:形(xíng)容(róng)词,明亮。曜:动词,照耀。
(50)耀耀(yào):光明(míng)闪(shǎn)亮的样(yàng)子。
(51)致(zhì):《说文(wén)》:“致,密也”。
错(cuò)石:铺(pù)设(shè)各种石块。
瓴甓(língpì):砖块。
瑇瑁:即玳瑁。
文章:花(huā)纹。
(52)罗绮(qǐ):有花纹的丝织品(pǐn)。
幔:帐幕(mù)。
帷:帐子(zi)。
(53)组:绶带(dài),这里(lǐ)是用来(lái)系幔帷。
楚组,楚(chǔ)所产者有名。
连纲(gāng):指连(lián)结幔帷的绳(shéng)带。
(54)抚:摸(mō)。
柱楣:柱(zhù)子和门楣。
(55)曲台:宫(gōng)殿名,李善(shàn)注说是在(zài)未央宫东面(miàn)。
央央:广大的(de)样子。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤雌(cí):失偶的雌鸟(niǎo)。
跱:同“峙”,立。
(58)望(wàng)绝(jué):望不(bù)来(lái)。
(59)怅:愁怅,悲伤。
托:指托身(shēn)。
(60)“悬明月”二句:明(míng)月高照,以衬孤(gū)独。
徂(cú):往,这(zhè)里指经历。
(61)“援雅琴”二(èr)句:是说拿出好(hǎo)琴却弹不出正调,抒发愁思但(dàn)知(zhī)道这(zhè)不能维(wéi)持长久。
(62)流(liú):这里指转调。
徵(zhǐ):徵调(diào)式。
案:同“按”,指弹(dàn)奏。
幼(yāo)妙:同“要妙”,指(zhǐ)声音轻细(xì)。
(63)贯:连贯(guàn),贯通(tōng)。
这句是说将这(zhè)些琴曲(qū)连贯起来可以看出我内心(xīn)的情操。
卬(áng):昂扬。
自卬(áng):自(zì)我激励。
(64)左右:指周围的(de)人。
涕:眼泪。
流离:流(liú)泪(lèi)的样子(zi)。
从横(héng):同“纵横”。
(65)舒:展,吐。
息悒:叹(tàn)息忧闷。
欷:哭后的余声,抽泣声(shēng)。
(66)蹝(xǐ)履:趿(tā)着鞋(xié)子(zi)。
(67)揄(yú):揭起(qǐ)。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì):自掩其(qí)面。
翳:遮蔽。
(68)数:计算,回想。
(qiān)殃:过失和罪过。
諐(qiān),同“愆”。
(69)“无(wú)面目”二(èr)句:是说自己无面目见人,只好满怀愁思上床休息。
(70)抟(tuán):团拢(lǒng)。
芬若:香草名。
(71)这(zhè)句说(shuō)以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香草为席。
(72)魄:魂(hún)魄(pò),指(zhǐ)梦(mèng)境。
若君之(zhī)在旁:就像君在我身(shēn)旁。
(73)惕寤:指突然惊醒。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋(wàng)迋(kuāng):恐惧(jù)的样子。
若(ruò)有(yǒu)亡:若有(yǒu)所失。
(75)愁予:使我愁。
(76)月之精光:即月光(guāng)。
(77)毕、昴(mǎo)(mǎo):二星(xīng)宿(sù)名,本属西方七宿,《文选》李善注谓五(wǔ)六月(yuè)间(指旧历)出于东(dōng)方。
(78)蔼蔼:月光微弱的(de)样(yàng)子。
季秋(qiū):深秋。
降霜:后(hòu)人(rén)诗歌谓(wèi)月光如霜(shuāng)所本(běn)。
(79)曼曼:同“漫漫”,言其漫长。
若岁:像是经历了一(yī)年。
(80)郁郁:愁苦郁结不散。
更:历(lì)。
不(bù)可再更:过(guò)去的日(rì)子不可重新(xīn)经历。
(81)澹:摇动。
偃(yǎn)蹇(jiǎn)(yǎnjiǎn):伫立的样子。
是(shì)说夜不成寐,伫(zhù)立以待天明。
(82)荒(huāng):将明(míng)而微(wēi)暗的样子。
亭亭:久远(yuǎn)的(de)样(yàng)子。
是说天亮(liàng)从远处开始。
(83)妾人:自称之(zhī)辞。
(84)究(jiū):终。
不(bù)敢忘:不敢(gǎn)忘君。
司马相如的长门赋原文(wén)和(hé)译文(wén)注(zhù)释,司(sī)马相如的长(zhǎng)门赋原(yuán)文和(hé)译文是《长门赋》最早见于南朝梁萧统编著的《昭明文选》,据(jù)其序(xù)言,这(zhè)是(shì)汉代文(wén)学(xué)家司马相如受汉武(wǔ)帝失宠皇后陈阿娇的百金重托而作的(de)一篇骚体赋的。
关(guān)于司(sī)马(mǎ)相(xiāng)如的长门(mén)赋原文和(hé)译文(wén)注释,司马(mǎ)相如的长门赋原文(wén)和译文以及司马(mǎ)相如的长门赋原文和译文注释(shì),司马相(xiāng)如的长门赋(fù)原文和译文及注释,司(sī)马相(xiāng)如(rú)的长门(mén)赋原文(wén)和译文,司马(mǎ)相如的长(zhǎng)门赋全文,司马相如的长门(mén)赋字字珠玑,富丽堂皇(huáng)等问题,小编将为你整理以下知识(shí):
司马相如(rú)的(de)长门(mén)赋(fù)原文(wén)和译(yì)文注释(shì),司马相(xiāng)如的(de)长(zhǎng)门赋原文和译文
《长门赋》最早见于南朝梁(liáng)萧统(tǒng)编著的(de)《昭(zhāo)明文(wén)选》,据(jù)其序言,这是汉代文学家(jiā)司马相如受汉武帝失宠皇后陈阿娇的百金重(zhòng)托(tuō)而作(zuò)的一篇(piān)骚体赋。作品(pǐn)以(yǐ)一个(gè)受到冷遇(yù)的(de)嫔妃(fēi)口吻写(xiě)成:君(jūn)主许诺(nuò)朝往而暮来,可是(shì)天(tiān)色将(jiāng)晚(wǎn),还不见幸临。
长门(mén)赋原(yuán)文(wén)孝武皇(huáng)帝陈皇(huáng)后,时得幸,颇妒。
别(bié)在长门宫,愁闷悲思。
闻(wén)蜀郡成都司马相(xiāng)如天(tiān)下工为文,奉(fèng)黄(huáng)金百(bǎi)斤,为相如、文君取酒,因于解(jiě)悲愁(chóu)之辞(cí)。
而相如为(wèi)文以(yǐ)悟主上,陈(chén)皇(huáng)后复(fù)得亲(qīn)幸(xìng)。
其辞曰:
夫何一佳人兮,步(bù)逍遥以自虞。
魂逾(yú)佚(yì)而不(bù)反兮,形枯槁而(ér)独居。
言我朝往而暮来兮,饮食乐而忘人。
心慊移而不(bù)省故兮,交(jiāo)得意(yì)而(ér)相亲。
伊予(yǔ)志之慢愚兮,怀贞悫之懽心。
愿赐(cì)问而自进兮,得尚君(jūn)之玉音(yīn)。
奉虚言而望诚兮,期城南之离宫(gōng)。
修薄具而自设兮,君曾不肯乎幸临。
廓独(dú)潜而专精兮,天漂(piāo)漂而(ér)疾风。
登兰台而遥望兮,神(shén)怳(huǎng)怳而(ér)外淫。
浮(fú)云郁而四塞兮,天窈窈而昼阴。
雷殷(yīn)殷而响起兮,声象君之车音。
飘风回而起闺兮,举帷(wéi)幄之襜襜(chān)。
桂树交而相纷兮,芳酷(kù)烈之訚訚(yín)。
孔雀集而相存兮,玄猨(yuán)啸而长(zhǎng)吟。
翡翠(cuì)胁翼而来萃兮,鸾凤翔(xiáng)而北南。
心(xīn)凭噫(yī)而不(bù)舒兮,邪气(qì)壮(zhuàng)而攻中。
下兰台而(ér)周览兮,步(bù)从容(róng)于深宫(gōng)。
正殿块以造天(tiān)兮,郁并起而穹崇。
间徙倚于东厢兮,观夫(fū)靡(mí)靡(mí)而(ér)无穷。
挤玉户以撼金(jīn)铺兮(xī),声噌吰而似钟音。
刻(kè)木兰(lán)以为榱兮(xī),饰文杏以(yǐ)为梁(liáng)。
罗丰茸之游树(shù)兮,离楼梧而相撑。
施瑰木之欂栌兮(xī),委参差以槺梁。
时仿佛以物(wù)类兮,象积(jī)石之将将(jiāng)。
五(wǔ)色(sè)炫以相曜兮,烂耀耀而成光(guāng)。
致(zhì)错石(shí)之瓴甓(pì)兮,象瑇瑁之文章。
张罗(luó)绮之(zhī)幔帷兮,垂楚组(zǔ)之(zhī)连(liá敷蒸馏水对皮肤有用吗,屈臣氏蒸馏水敷脸多久敷一次n)纲(gāng)。
抚(fǔ)柱楣以(yǐ)从容兮,览曲台之央央。
白(bái)鹤噭以哀(āi)号兮,孤(gū)雌跱于枯杨。
日黄(huáng)昏而(ér)望绝兮,怅(chàng)独托于(yú)空堂。
悬明(míng)月以自照(zhào)兮,徂清夜于洞房。
援雅(yǎ)琴以变调兮,奏愁思之不可长。
案流徵以却(què)转兮,声幼妙而复扬。
贯历(lì)览其中操兮,意慷慨(kǎi)而自卬。
左右悲而(ér)垂泪兮,涕(tì)流离(lí)而从横。
舒息(xī)悒而增欷兮(xī),蹝履起而(ér)彷(páng)徨。
揄长袂以自翳(yì)兮,数昔日之諐殃。
无面目之可显兮,遂颓思而就(jiù)床(chuáng)。
抟(tuán)芬若以(yǐ)为枕兮,席荃兰(lán)而茝(chǎi)香。
忽寝寐而梦(mèng)想兮,魄若君(jūn)之(zhī)在旁(páng)。
惕(tì)寤觉而无见兮,魂(hún)迋迋若(ruò)有亡。
众鸡鸣而(ér)愁予兮(xī),起(qǐ)视月(yuè)之精光。
观众星之行列兮,毕昴出于东方。
望中(zhōng)庭之蔼(ǎi)蔼(ǎi)兮,若季秋之降霜(shuāng)。
夜(yè)曼曼(màn)其(qí)若岁兮(xī),怀郁郁(yù)其(qí)不可再更。
澹偃蹇而待曙(shǔ)兮,荒亭亭而复明。
妾(qiè)人窃自悲兮(xī),究年岁而不敢忘(wàng)。
长门(mén)赋(fù)白话译(yì)文什么地方的(de)美丽(lì)女子(zi),玉步轻(qīng)轻来临(lín)。
芳魂飘(piāo)散不再聚(jù),憔悴独自(zì)一身。
曾许(xǔ)我常来看望,却为新欢(huān)而忘故(gù)人。
从此(cǐ)绝迹不再见,跟别的(de)美女(nǚ)相爱(ài)相亲。
我所做的(de)是如何的愚蠢,只为了(le)博取郎君的欢心(xīn)。
愿赐给我机会容我哭诉,愿(yuàn)郎(láng)君颁下回音。
明(míng)知是虚言仍然愿意相信那是诚(chéng)恳,期待着相(xiāng)会长门。
每天都把床铺整理好(hǎo),郎君却不(bù)肯幸(xìng)临(lín)。
走廊寂(jì)寞而冷静(jìng),风声凛凛而晨寒(hán)相侵。
登(dēng)上(shàng)兰台遥望(wàng)郎君啊,精神(shén)恍惚如梦(mèng)如魂。
浮云(yún)从四(sì)方涌(yǒng)至,长空骤变、天气(qì)骤阴。
一连(lián)串沉重的雷声(shēng),像郎君的(de)车群。
风飒飒而起,吹动床帐帷巾。
树林摇摇相接,传来芳香阵阵(zhèn)。
孔雀纷(fēn)纷来朝,猿猴长啸而哀(āi)吟。
翡翠(cuì)翅(chì)膀相连(lián)而降(jiàng),凤凰(huáng)由(yóu)北,南飞入林。
千万感伤不(bù)能平(píng)静,沉重积压(yā)在心。
下兰台更茫然,深(shēn)宫徘(pái)徊,直至黄昏。
雄伟的(de)宫殿像上苍(cāng)的神(shén)工,高耸着与天堂为邻。
依东厢倍加惆怅,伤心这繁华(huá)红尘。
玉雕(diāo)的门户(hù)和黄金装饰的宫殿,回声好像清脆钟(zhōng)响。
木兰木雕刻的椽,文杏木装(zhuāng)潢的梁。
豪华的浮雕,密丛丛而(ér)堂(táng)皇(huáng)。
拱木华丽,参(cān)差不齐奋向(xiàng)上苍。
模糊中生动的聚在(zài)一(yī)起(qǐ),仿佛都在吐露芬芳。
色彩缤纷耀眼欲炫,灿烂发出奇光。
宝石刻就的砖瓦,柔润的(de)像玳瑁背上的(de)纹章(zhāng)。
床上的帷幔常打(dǎ)开,玉带始终钩(gōu)向(xiàng)两旁。
深情的抚摸(mō)着玉柱,曲台紧傍(bàng)着未央宫(gōng)。
白鹤(hè)哀哀长鸣,孤单(dān)的(de)困居在枯杨(yáng)。
又是(shì)绝望(wàng)的长夜,千种忧伤(shāng)都付与空堂。
只有天上的明月照着我,清清的夜,紧逼洞(dòng)房(fáng)。
抱瑶(yáo)琴想弹出(chū)别的曲调,这哀思(sī)难遣(qiǎn)地(dì)久天长。
琴声(shēng)转换曲调(diào),从凄恻渐渐而飞扬。
包含着爱与忠(zhōng)贞,意慷慨而高(gāo)昂(áng)。
宫女闻声(shēng)垂(chuí)泪,泣声织成一片(piàn)凄凉。
含悲痛而(ér)唏嘘(xū),已起身(shēn)却再彷(páng)徨。
举(jǔ)衣袖(xiù)遮(zhē)住满(mǎn)脸的(de)泪珠,万分懊悔(huǐ)昔日的(de)张狂。
没有面目再见人,颓(tuí)然上床。
荃兰茝等做成的(de)枕头席(xí)子,散发着以兰茝的草(cǎo)香。
忽然在梦境中醒来(lái),隐(yǐn)约又躺在郎(láng)君(jūn)的(de)身旁。
蓦(mò)然惊(jīng)醒一切(qiè)虚幻(huàn),魂惶(huáng)惶(huáng)若所亡。
鸡已啼而仍是午夜,挣扎起独对月光(guāng)。
看那星辰密密横亘穹苍,毕(bì)卯星(xīng)已移在(zài)东方。
庭院中(zhōng)月(yuè)光如水,像(xiàng)深秋降下寒(hán)霜(shuāng)。
夜深深如(rú)年,郁郁心怀(huái),多少感伤。
再不能入睡等(děng)待黎明,乍明(míng)复暗,是如此之长。
唯有自(zì)悲感伤,年年岁岁(suì),永(yǒng)不相忘(wàng)。
《长门赋(fù)》原文与翻(fān)译
《长门赋(fù)》最早(zǎo)见于南(nán)朝(cháo)梁萧统(tǒng)编(biān)著(zhù)的《昭(zhāo)明文选》,据其序(xù)言,这是汉代文学(xué)家司(sī)马相如(rú)受汉武帝失宠皇后陈(chén)阿娇的百(bǎi)金重(zhòng)托而作(zuò)的一(yī)篇骚体赋。
以下就(jiù)是我分享《长门赋》原文与翻译,希望对大家有帮(bāng)助!
《长门(mén)赋》原(yuán)文(wén)
孝武皇帝陈皇后,时得(dé)幸,颇妒(dù)。
别(bié)在长门(mén)宫(gōng),愁闷悲思。
闻蜀郡成都司马相如天下工(gōng)为文,奉(fèng)黄金百(bǎi)斤,为(wèi)相如(rú)、文(wén)君取酒(jiǔ),因于解悲愁之辞。
而相如为(wèi)文以(yǐ)悟(wù)主(zhǔ)上,陈(chén)皇后复得(dé)亲(qīn)幸。
其辞曰:
夫何一佳(jiā)人(rén)兮,步(bù)逍遥以自(zì)虞。
魂逾佚而(ér)不(bù)反兮(,形(xíng)枯槁而独居。
言我朝往而暮来兮(xī),饮(yǐn)食(shí)乐而忘人(rén)。
心慊移而不省故兮,交得意而相亲。
伊予(yǔ)志之慢愚兮,怀贞悫之懽心。
愿赐问(wèn)而自进兮,得尚君之玉音。
奉虚言而望诚兮(xī),期(qī)城南(nán)之离宫。
修(xiū)薄具而自设兮,君曾不肯乎幸临(lín)。
廓独潜而专精兮,天漂漂而疾(jí)风(fēng)。
登兰(lán)台而遥望(wàng)兮(xī),神怳怳而外(wài)淫(yín)。
浮云郁而四塞兮,天窈窈而昼阴。
雷殷殷而响(xiǎng)起兮,声象君之车音。
飘风回而起闺兮,举帷幄(wò)之襜襜。
桂树交而相纷(fēn)兮,芳(fāng)酷烈之訚訚。
孔雀集(jí)而相存兮,玄猨(yuán)啸(xiào)而长吟。
翡翠(cuì)胁(xié)翼而来(lái)萃兮,鸾凤翔而(ér)北南。
心凭(píng)噫而(ér)不舒(shū)兮(xī),邪气(qì)壮而攻中。
下兰(lán)台而周览兮,步从容于深宫。
正殿块以造天兮,郁(yù)并起(qǐ)而穹崇。
间徙倚于东厢兮,观夫靡靡而无穷(qióng)。
挤玉户以撼(hàn)金铺兮,声噌(cēng)吰而似(shì)钟音。
刻木(mù)兰以为榱兮(xī),饰文杏以(yǐ)为(wèi)梁。
罗(luó)丰(fēng)茸之游(yóu)树兮(xī),离楼梧而相撑。
施瑰木之欂栌兮,委(wěi)参差以(yǐ)槺梁。
时仿佛以物类(lèi)兮,象积石之(zhī)将将。
五(wǔ)色炫以(yǐ)相(xiāng)曜兮,烂耀耀而成光。
致错石之瓴甓兮,象瑇瑁之文(wén)章。
张(zhāng)罗绮之(zhī)幔帷兮,垂楚组之(zhī)连纲(gāng)。
抚柱(zhù)楣以从容兮,览曲台之央央。
白鹤噭以哀号兮,孤雌跱于枯杨(yáng)。
日(rì)黄昏(hūn)而望绝兮,怅独托于空堂。
悬明月以自照兮,徂清夜(yè)于洞(dòng)房。
援(yuán)雅(yǎ)琴以变(biàn)调兮,奏愁思之(zhī)不可(kě)长。
案流徵(zhēng)以却转兮(xī),声(shēng)幼妙而复扬。
贯历览其中操兮,意慷慨而自卬(áng)。
左右悲而(ér)垂泪(lèi)兮,涕流(liú)离而从横(héng)。
舒息悒(yì)而(ér)增欷(xī)兮,蹝履起而彷徨。
揄长袂以自(zì)翳兮,数昔(xī)日之諐(qiān)殃。
无面目之(zhī)可显(xiǎn)兮,遂颓思而就(jiù)床。
抟芬(fēn)若以为枕(zhěn)兮,席荃兰而茝香。
忽寝寐而梦(mèng)想(xiǎng)兮,魄若君(jūn)之在旁(páng)。
惕寤(wù)觉(jué)而无见兮,魂迋迋若有亡。
众鸡鸣(míng)而愁(chóu)予兮,起视月之精光。
观众(zhòng)星之(zhī)行(xíng)列兮,毕昴(mǎo)出于早凳陆东方(fāng)。
望中庭粗(cū)侍之(zhī)蔼蔼兮,若季秋之降霜。
夜曼(màn)曼其若岁兮,怀郁郁其不可再更。
澹(dàn)偃(yǎn)蹇而待(dài)曙兮,荒亭亭而复明。
妾人窃(qiè)自悲(bēi)兮,究年岁而不敢忘。
《长(zhǎng)门赋》翻译
什么(me)地方的美丽女(nǚ)子,玉步(bù)轻轻来临。
芳魂飘散(sàn)不再聚(jù),憔悴独(dú)自一(yī)身(shēn)。
曾许我常来看望,却为(wèi)新欢而(ér)忘故人。
从此绝迹不(bù)再(zài)见,跟别的美女陆顷(qǐng)相爱相(xiāng)亲。
我所做的是(shì)如何的愚蠢(chǔn),只为了博取郎君(jūn)的欢心。
愿赐给(gěi)我机会容我(wǒ)哭诉,愿郎君(jūn)颁下回音(yīn)。
明知是虚言仍然愿意相信那是诚恳,期(qī)待着相会长门。
每(měi)天都把床铺整(zhěng)理好,郎君却不(bù)肯幸临。
走廊(láng)寂寞而冷静,风声凛凛而晨寒相侵。
登上兰台遥望郎君啊,精神恍惚(hū)如梦如(rú)魂。
浮云从四方(fāng)涌至(zhì),长空(kōng)骤(zhòu)变、天气(qì)骤阴。
一连串沉重的(de)雷声,像(xiàng)郎君的车群。
风飒飒而起(qǐ),吹动床(chuáng)帐(zhàng)帷巾。
树林(lín)摇(yáo)摇相接,传来芳香(xiāng)阵阵。
孔雀(què)纷纷来朝,猿猴长啸而哀吟。
翡翠翅膀相(xiāng)连(lián)而降,凤凰由北,南飞入林。
千万感(gǎn)伤不能平静,沉重(zhòng)积压(yā)在(zài)心。
下兰台更茫然,深宫徘(pái)徊,直至黄昏。
雄伟(wěi)的宫殿像(xiàng)上苍的神工,高耸(sǒng)着(zhe)与天(tiān)堂为邻。
依东厢倍加惆怅,伤心(xīn)这繁华(huá)红尘。
玉雕(diāo)的(de)门户和黄金装饰的宫殿,回(huí)声(shēng)好像清脆(cuì)钟响。
木(mù)兰木雕刻的椽,文(wén)杏木(mù)装潢(huáng)的(de)梁。
豪(háo)华的浮(fú)雕,密(mì)丛丛而堂皇。
拱(gǒng)木华丽,参(cān)差不齐(qí)奋(fèn)向上苍(cāng)。
模糊(hú)中(zhōng)生动的聚(jù)在(zài)一起,仿(fǎng)佛(fú)都在吐露芬(fēn)芳。
色(sè)彩缤纷(fēn)耀眼(yǎn)欲炫,灿烂(làn)发(fā)出奇光(guāng)。
宝石刻就的(de)砖瓦,柔润的像(xiàng)玳瑁背上的纹章。
床上的帷幔常打开,玉(yù)带始终(zhōng)钩向两旁(páng)。
深(shēn)情的.抚摸着玉柱,曲台紧(jǐn)傍(bàng)着未央宫。
白鹤哀哀长鸣,孤单的困(kùn)居在(zài)枯杨。
又是(shì)绝望的长夜(yè),千种(zhǒng)忧(yōu)伤(shāng)都付(fù)与(yǔ)空堂。
只有天上的明月照着我,清清的夜,紧逼洞房(fáng)。
抱瑶(yáo)琴想弹出别的曲调(diào),这哀思难遣地久天长。
琴(qín)声转换曲调(diào),从凄恻(cè)渐渐而(ér)飞(fēi)扬(yáng)。
包含(hán)着爱(ài)与(yǔ)忠贞,意慷(kāng)慨而高(gāo)昂(áng)。
宫女(nǚ)闻声垂泪(lèi),泣声织成(chéng)一片(piàn)凄凉。
含悲痛(tòng)而唏嘘,已起(qǐ)身(shēn)却再彷徨。
举衣袖遮住满脸的泪珠,万分懊悔昔日(rì)的张狂。
没(méi)有(yǒu)面目再见人,颓然上床。
荃兰茝等做(zuò)成(chéng)的枕头(tóu)席(xí)子(zi),散发着(zhe)以兰茝的草香(xiāng)。
忽然在梦境中醒来,隐(yǐn)约又躺在郎君(jūn)的身(shēn)旁。
蓦然惊醒一切(qiè)虚(xū)幻,魂惶(huáng)惶(huáng)若所亡。
鸡已啼而(ér)仍(réng)是(shì)午夜,挣(zhēng)扎起独对月光。
看那星(xīng)辰密密横亘穹苍(cāng),毕卯星已(yǐ)移在东方。
庭院中(zhōng)月光如水,像(xiàng)深(shēn)秋(qiū)降下寒霜(shuāng)。
夜深深如年(nián),郁郁心(xīn)怀,多少(shǎo)感伤。
再不能入睡(shuì)等(děng)待(dài)黎(lí)明,乍明复暗,是如此之长(zhǎng)。
唯(wéi)有自悲感(gǎn)伤(shāng),年年岁岁,永不相忘。
《长门赋(fù)》注释
(1)长门,指长(zhǎng)门宫,汉代长安别宫之一(yī),在长安城南。
(2)孝武皇帝(dì):指汉武帝刘彻。
陈皇后:名阿(ā)娇,是汉(hàn)武(wǔ)帝姑母之女。
武帝为太子时娶为妃(fēi),继位后立为皇后。
擅宠十(shí)余(yú)年,失(shī)宠后退居(jū)长门(mén)宫。
(3)时得(dé)幸:经常受到宠(chǒng)爱。
(4)工为(wèi)文:擅长写(xiě)文章。
工,擅(shàn)长。
(5)文君:即(jí)卓(zhuó)文君。
取酒:买酒。
(6)于:为。
此(cǐ)句说让(ràng)相如(rú)作解悲愁的辞赋。
(7)为文:指作了这篇《长门赋》。
(8)“夫何”句(jù):这是怎样的一个佳人啊。
夫,发语辞。
(9)逍遥:缓(huǎn)步行走的(de)样子。
按:先秦两汉诗(shī)文里有两种(zhǒng)不同的逍遥,一(yī)种是自由自(zì)在(zài)步伐轻快的(de)逍遥,如(rú)庄子的逍遥游(yóu),一种是忧思愁闷步伐缓慢的(de)逍遥(yáo),如这里的陈皇后(hòu)。
虞(yú)(yú):度,思量。
(10)逾佚:外(wài)扬,失散。
佚(dié),散失。
反:同(tóng)“返”。
(11)言我:指武帝。
忘人:指陈皇后(hòu)。
(12)慊(qiàn)(qiàn):《文选》李善(shàn)注引郑(zhèng)玄曰(yuē):“慊,绝也。
”慊移(yí):断绝往(wǎng)来,移情别(bié)处。
省(xǐng)故:念旧。
此句指武帝的心(xīn)已决绝别(bié)移,忘(wàng)记了故人。
(13)得意:指称心如意(yì)之人。
相亲:相爱。
(14)伊:发语(yǔ)词。
予(yǔ):指陈(chén)皇后。
慢愚:迟钝。
(15)怀:抱。
贞悫(què):忠(zhōng)诚笃厚。
懽:同“欢”。
此句指自以(yǐ)为欢爱靠(kào)得住。
(16)赐问(wèn):指蒙武帝的垂问。
自进:前(qián)去进见。
(17)“得尚”句:谓侍奉于武(wǔ)帝(dì)左右,聆听其声音。
尚:奉。
(18)奉虚言:指(zhǐ)得到一句虚假的(de)承诺。
望诚(chéng):当作是(shì)真实。
意思是知道是虚(xū)言(yán),但是当作真的信,表明(míng)陈皇后的痴心。
(19)“期(qī)城南”句:在城南离宫中盼望(wàng)着他。
离宫,帝王在正(zhèng)宫之外(wài)所用的宫室,这里指(zhǐ)长门宫。
(20)修:置办(bàn),整治。
薄(báo)具(jù):指菲薄的肴馔饮食,自谦(qiān)的话。
(21)曾:表语气的副词,乃,竟(jìng)。
幸临:光降。
(22)廓:空(kōng)阔(kuò)。
独潜:独自深居(jū)。
专精:用心专一,指一(yī)心(xīn)一意想念皇帝(dì)。
(23)漂漂:同“飘(piāo)飘”。
(24)兰台:美(měi)丽的台榭。
(25)怳怳:同“恍恍”,心神不(bù)定的样子。
外淫:指走神。
淫(yín):浸润,游走。
(26)郁(yù):郁(yù)积。
四塞(sè):乌云密布的样子。
(27)窈(yǎo)窈:幽暗的样子。
(28)殷(yīn)殷:雷(léi)声沉(chén)重的样子。
这两句(jù)是说在阴霾(mái)的天气里,因为(wèi)盼君之(zhī)情切、思君(jūn)之情深,以至于(yú)简直要(yào)把雷声误作是君车来的(de)声音了。
(29)起:开。
闺(guī):宫中(zhōng)小门(mén)。
(30)帷幄:帷帐。
襜襜(chān)(chān):摇动的样子。
(31)交(jiāo):交错。
相纷:重叠。
(32)芳:指香气。
訚訚(yín):中(zhōng)正(zhèng)、和悦,形容香(xiāng)气浓烈。
(33)存:《文选》李善注引(yǐn)《说(shuō)文(wén)》曰(yuē):“存,恤问也。
”
(34)玄猨:黑猿。
猨,同“猿”。
(35)翡翠:鸟名。
胁翼:收敛翅(chì)膀。
萃(cuì):集。
(36)鸾凤:指(zhǐ)鸾(luán)鸟和凤凰(huáng)。
翔而(ér)北南(nán):飞到北又飞到南。
用鸟的自(zì)由相会来反衬人物(wù)的心(xīn)情。
(37)凭:气(qì)满(mǎn)。
噫:叹气。
(38)壮:盛。
攻(gōng)中:攻心。
(39)步(bù)从容(róng):犹(yóu)开首之“步逍(xiāo)遥”。
(40)块:屹立的样子。
造天(tiān):及天。
造:到,达。
(41)郁:形(xíng)容(róng)宫殿雄伟、壮大(dà)。
穹崇(chóng):高大(dà)的样子。
(42)“间徙倚”二句:谓有(yǒu)时在东厢(xiāng)各处徘徊游观,观览华丽纤(xiān)美(měi)的景物。
间:间或,有时(shí)。
徙倚:徘徊。
靡靡:纤美。
(43)“挤玉户”二句(jù):谓挤开殿门(mén)弄响(xiǎng)金属的(de)门饰,发出像钟(zhōng)一样(yàng)的声音。
挤:用身体接(jiē)触排挤(jǐ)。
撼(hàn):动。
噌吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋(wū)椽。
(45)文杏:木(mù)名,或以为即银杏(xìng)树(shù)。
以(yǐ)上二句形(xíng)容建筑材料的华美。
(46)“罗丰茸”二句:谓梁(liáng)上的柱子交错支(zhī)撑。
罗:集。
丰茸(róng):繁饰的(de)样子。
游树:浮柱,指屋梁上的短柱。
离(lí)楼(lóu):众木交加的样子(zi)。
梧:屋梁上的斜柱。
(47)“施瑰木”二句:谓用瑰奇之木做成斗拱以承(chéng)屋栋,房(fáng)间非常空阔。
瑰木:瑰奇(qí)之木(mù)。
欂栌(bólú):指斗拱(gǒng)。
斗拱是我国木结构建筑中柱与(yǔ)梁之(zhī)间的(de)支(zhī)承构件,主(zhǔ)要由拱(gǒng)(弓(gōng)形肘木)和斗(拱(gǒng)与拱之间的(de)方斗形(xíng)垫木)纵(zòng)横交错,层层(céng)相叠而成(chéng),可(kě)使屋(wū)檐逐层外伸(shēn)。
委:堆积。
参差:指斗、拱纵横(héng)交(jiāo)错、层(céng)层相(xiāng)叠的样子。
槺(kāng)(kāng):同“口”,空(kōng)虚的样(yàng)子。
(48)“时仿佛”二句(jù):经(jīng)常拿不定(dìng)这些(xiē)宫殿(diàn)拿什么来比类呢,就好像那积石山一(yī)样(yàng)高峻。
积(jī)石:指积(jī)石山。
将(jiāng)将(qiāng),高(gāo)峻的样子。
(49)炫(xuàn):形容词,明亮。
曜:动词,照(zhào)耀。
(50)耀耀:光明闪亮的样(yàng)子。
(51)致(zhì):《说(shuō)文》:“致,密(mì)也”。
错石:铺设各(gè)种石块。
瓴(líng)甓(pì)(língpì):砖块。
瑇瑁:即玳瑁。
文章:花(huā)纹。
(52)罗绮:有(yǒu)花纹(wén)的丝(sī)织(zhī)品。
幔:帐幕。
帷(wéi):帐子。
(53)组:绶带,这(zhè)里是用来系幔帷。
楚组,楚所产者有名。
连纲:指连(lián)结幔帷(wéi)的绳带(dài)。
(54)抚(fǔ):摸。
柱楣:柱子和门楣。
(55)曲(qū)台:宫殿名(míng),李(lǐ)善注说(shuō)是在(zài)未(wèi)央宫东面。
央央:广(guǎng)大的样子。
(56)噭(jiào):鸟鸣(míng)。
(57)孤(gū)雌(cí):失(shī)偶(ǒu)的(de)雌(cí)鸟。
跱:同“峙”,立。
(58)望绝:望不来(lái)。
(59)怅:愁(chóu)怅,悲伤。
托(tuō):指托身。
(60)“悬(xuán)明月”二句:明(míng)月高照,以衬孤独(dú)。
徂(cú):往(wǎng),这里指经(jīng)历。
(61)“援雅琴”二句:是说拿出好(hǎo)琴却弹不出正调,抒(shū)发愁思但知道这(zhè)不(bù)能(néng)维持(chí)长久。
(62)流:这(zhè)里指(zhǐ)转调。
徵(zhēng)(zhǐ):徵调式(shì)。
案:同“按”,指弹奏。
幼(yāo)妙(miào):同“要(yào)妙”,指声音(yīn)轻细。
(63)贯:连贯,贯通。
这句是说将这些琴曲连贯起来(lái)可以看(kàn)出我内心的情操。
卬(áng):昂(áng)扬。
自卬:自我激励。
(64)左右:指周围(wéi)的人。
涕:眼泪。
流离:流泪的(de)样子。
从横:同(tóng)“纵横”。
(65)舒:展,吐。
息悒:叹息忧(yōu)闷。
欷:哭后的(de)余声,抽(chōu)泣声。
(66)蹝(xǐ)履:趿着(zhe)鞋(xié)子。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì):自掩其(qí)面。
翳:遮蔽。
(68)数:计算,回想。
(qiān)殃:过失和罪(zuì)过。
諐,同(tóng)“愆”。
(69)“无面目”二句(jù):是说(shuō)自己(jǐ)无面目见人,只好满怀愁思上床休息。
(70)抟(tuán):团拢。
芬若(ruò):香草名(míng)。
(71)这句说以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香草为(wèi)席(xí)。
(72)魄:魂魄,指梦境(jìng)。
若君(jūn)之在旁:就(jiù)像(xiàng)君在我身(shēn)旁(páng)。
(73)惕寤:指突(tū)然惊醒。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋(wàng)迋(kuāng):恐(kǒng)惧的(de)样子(zi)。
若有亡:若有(yǒu)所失。
(75)愁予:使我愁。
(76)月之精(jīng)光:即月光(guāng)。
(77)毕、昴(mǎo):二星宿名,本属西方七宿,《文选》李(lǐ)善注谓(wèi)五六月间(指(zhǐ)旧历)出(chū)于东(dōng)方(fāng)。
(78)蔼蔼:月光微弱的样子。
季秋:深秋。
降霜:后人诗歌(gē)谓(wèi)月光如霜所本。
(79)曼曼(màn):同“漫漫”,言其漫长。
若岁:像是经历了一年。
(80)郁郁:愁苦郁结不散。
更:历。
不可再(zài)更:过去的日子不可重新经历(lì)。
(81)澹:摇(yáo)动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立的样子。
是(shì)说夜(yè)不成(chéng)寐,伫立以待天明。
(82)荒:将明而微暗的样子(zi)。
亭亭:久远的样子。
是说天亮从远处开始(shǐ)。
(83)妾人:自称(chēng)之辞。
(84)究(jiū):终。
不(bù)敢忘:不敢忘君(jūn)。
未经允许不得转载:济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网 敷蒸馏水对皮肤有用吗,屈臣氏蒸馏水敷脸多久敷一次
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了