济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网

学生级和届怎么区分,毕业的级和届怎么区分

学生级和届怎么区分,毕业的级和届怎么区分 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六(liù)国(guó)破亡之故事(shì)是又(yòu)在(zài)六国(guó)下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国古今异义是“苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà),而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国(guó)家(jiā),却追随(suí)六(liù)国灭亡的(de)前例,这就(jiù)比(bǐ)不上(shàng)六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义以及苟以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大,而从六(liù)国破亡之故事古今异义词,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义(yì),六(liù)国(guó)论苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大(dà),苟以(yǐ)天下之大的翻译(yì)等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

苟以天下(xià)之大而从六国破亡之(zhī)故事是(shì)又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义

  “苟以天(tiān)下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随(suí)六国(guó)灭亡的前(qián)例(lì),这就(jiù)比不上(shàng)六国了。

  出(chū)自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而从六(liù)国(guó)破亡之故事(shì),是又在六(liù)国下矣。

  《六国(guó)论(lùn)》提出并论(lùn)证了(le)六国灭亡“弊在(zài)赂秦(qín)”的精辟论点(diǎn),“借古讽今(jīn)”,抨击(jī)宋(sòng)王朝(cháo)对契丹(dān)和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治(zhì)者要吸取六国灭亡的教训,以免重(zhòng)蹈(dǎo)覆辙。

《六(liù)国论》翻(fān)译及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文的代表(biǎo)作品。

  下(xià)面是的我为大家(jiā)精心整的“《六(liù)国论》翻译及原文”!供大家阅读(dú)!希望能(néng)够帮助到(dào)大家!更(gèng)多精彩(cǎi)内(nèi)容请(qǐng)持(chí)续(xù)关(guān)注!

  《六国论》翻译(yì)及(jí)原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(xún)(公(gōng)元(yuán)1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明允(yǔn),四(sì)川眉山人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥符二(èr)年四月(yuè)二十(shí)五日(1009年(nián)5月22日(rì)),卒(zú)于英宗治(zhì)平三年(nián)四月戊(wù)申(shēn)(1066年(nián)5月21日),年五十(shí)八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举(jǔ)进士,又(yòu)举(jǔ)茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭户益(yì)读书,遂通六经、百家之说(shuō),下(xià)笔顷(qǐng)刻(kè)数(shù)千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书、衡(héng)论等二十二篇(piān),士大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校书(shū)郎。

  历迁陈州项目(mù)城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷,及(jí)谥(shì)法三卷(juǎn),均《宋(sòng)史(shǐ)本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利(lì) ,战不(bù)善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而(ér)力亏(kuī),破灭之道(dào)也。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰(yuē):弊(bì)在赂秦(qín)也。

     秦(qín)以(yǐ)攻取之(zhī)外,小则获(huò)邑,大则得(dé)城(chéng)。

  较秦之所(suǒ)得,与战(zhàn)胜(shèng)而得者,其实百(bǎi)倍;诸(zhū)侯之所亡,与战(zhàn)败(bài)而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸(zhū)侯之所大患,固不(bù)在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明(míng)日割十城,然后得一夕(xī)安(ān)寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆(fù),理固宜然(rán)。

  古(gǔ)人云:“以(yǐ)地(dì)事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何(hé)哉?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而(ér)后亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也(yě)。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二(èr)败而三(sān)胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连却(què)之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为(wèi)郡(jùn),惜其用武(wǔ)而(ér)不(bù)终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而(ér)亡,诚不得已。

  向使三国各爱(ài)其(qí)地,齐人勿(wù)附于秦,刺(cì)客不行,良将犹(yóu)在,则胜负(fù)之数,存亡(wáng)之理,当与秦(qín)相较,或未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦(qín)之地,封天下之谋(móu)臣,以事(shì)秦之(zhī)心,礼天下(xià)之奇才(cái),并力西向,则吾(wú)恐秦人食之不得下咽(yàn)也(yě)。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为秦(qín)人积威(wēi)之所劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱(ruò)于秦(qín),而(ér)犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣(yǐ)。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在(zài)于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是对该(gāi)设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的(de)地(dì)方。

     10.其(qí)实:它(tā)的实际(jì)数(shù)目(mù)。

     11.所大欲(yù):所最想(xiǎng)要的(de)(东西(xī)),大,最。

     12厥(jué)先祖(zǔ)父:泛指他(tā)们(men)的先人祖辈,指列(liè)国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在(zài)霜露之(zhī)中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和下文(wén)的斩荆棘(jí),已有尺寸(cùn)之地,都是形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地(dì))来送给别人。

  实(shí)际是举之以予(yǔ)人,省略了之,代(dài)土地(dì)。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦(qín)国(guó))侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言(yán)得之(zhī):这(zhè)话对(duì)了。

  得之,得(dé)其(qí)理。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起(qǐ)初(chū)有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持(chí)正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两(liǎng)次。

     37.连却(què)之:使...退却(动词的(de)使(shǐ)动用(yòng)法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏(huài)话(huà)。

     40.邯郸为郡(jùn):秦(qín)灭赵之后,把(bǎ)赵(zhào)国改为秦(qín)国的(de)邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵两国正处(chù)在秦(qín)国(guó)把其他国家(jiā)快要消灭干(gàn)净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和(hé)力(lì)量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也(yě):指(zhǐ)寝食不(bù)安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向(xiàng)下。

  名作(zuò)动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积(jī)久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日(rì),每天,名作(zuò)状。

  月(yuè),每月(yuè),名作状(zhuàng)。

  以(yǐ),而。

     53.为国(guó)者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉:治理(lǐ)国家(jiā)的人不要(yào)被积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在(zài)六国之(zhī)后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例(lì)。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举(jǔ)以(yǐ)予人 ( 把(bǎ)) 全(quán)译:把土地拿来(lái)送给别(bié)人省(shěng)略句:举以(yǐ)之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧(mù)以(yǐ)谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸(cùn)之(zhī)地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌 (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前(qián)一(yī)个(gè)“之”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上面的(de)道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实百倍(bèi)(因果承(chéng)接)

     2.起(qǐ)视(shì)四境,而(ér)秦兵(bīng)又至矣(可(kě)是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就(jiù),承接(jiē)关系(xì))

     4.与嬴而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵(bīng)之(zhī)效(xiào)也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事(shì)秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下(xià)而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(huǒ)(动(dòng)词(cí),像,好像)

     2.犹(yóu)有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有(yǒu)远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使(shǐ)三(sān)国各爱其(qí)地(假如,如(rú)果(guǒ))

     2.并力西(xī)向(动词,朝着(zhe),对(duì)着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所(suǒ)亡与战败而亡(wáng)者(失去(qù)土(tǔ)地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也(结交,亲(qīn)附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际(jì)数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于(yú):

     古义(yì):以(yǐ)至于。

  今义:表示到达(dá)某种程度

     4.可(kě)以:

     古(gǔ)义:可以(yǐ)凭借 今(jīn)义:表示可能(néng)或能(néng)够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古(gǔ)义:旧事,前例(lì) 今义:文学(xué)体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指人类(lèi)思考能(néng)力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义(yì):用于顺承复句(jù)的后一分句的句(jù)首(shǒu),或一段的开(kāi)头,表示某一行动或情(qíng)况发生后,接着发生或引起另一行动或情况,有的跟前一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招(zhāo)致 今义:速度(dù)

     10.不行(xíng):

     古义(yì);到```地方去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根(gēn)小(xiǎo)草那样(yàng)。

  形容毫(háo)不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用(yòng)错的(de)方法去消除灾(zāi)祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二(èr)、省(shěng)略句

     1.子孙(sūn)视之(zhī)不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计(jì)

     4.为国(guó)者无使(shǐ)为积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫(jié)哉

     5.较(jiào)秦之所得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为秦人积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫

     四(sì)、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国(guó)也

     3.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵(bīng)不(bù)利,战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定(dìng)语(yǔ)后(hòu)置(zhì)句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前(qián)置句(jù)

     1.并(bìng)力西向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(chí)(施行)正义(yì) 名词(cí)作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动词的使动用法

     3.以事秦之(zhī)心(xīn)礼(lǐ)天下之(zhī)奇才(cái)

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作动词

     礼(lǐ):礼待 名词(cí)为动词(cí)

     4.则(zé)吾恐秦(qín)人食(shí)之不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用(yòng)武(wǔ)而(ér)不终也(yě)

     终:坚持到底 形容词作(zuò)动词

     8.不能独完(wán)

     完(wán):完好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按(àn)理(lǐ)来说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速(sù):招(zhāo)致 形(xíng)容词(cí)作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的(de)方面 形容(róng)词作名(míng)词

     12.下(xià)而从六国破(pò)亡之故事(shì)

     下(xià):取(qǔ)自下策 名词作(zuò)动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌

     通(tōng)餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或(huò)未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉

     通毋(wú):不要学生级和届怎么区分,毕业的级和届怎么区分

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡,不是(shì)(因为他(tā)们(men)的)武(wǔ)器不(bù)锋(fēng)利,仗打(dǎ)得不好(hǎo),弊(bì)端在于用(yòng)土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六(liù)国一个接一个的(de)灭亡,难道全(quán)部是(shì)因为贿赂秦(qín)国(guó)吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国(guó)家而(ér)灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强(qiáng)有力(lì)的(de)外援,不能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂(lù)秦国。

  ”

     秦(qín)国除了(le)用战(zhàn)争夺取土地以外,(还(hái)受到诸侯(hóu)的贿赂),小的(de)就获得邑镇,大的就(jiù)获得城池。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到的土地与战胜(shèng)别国所得到(dào)的土地,(前者)实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧失的(de)土地(dì)与战(zhàn)败所丧失的土地相比(bǐ),实(shí)际也要(yào)多(duō)百倍(bèi)。

  那么秦国最想要的,与六(liù)国诸(zhū)侯最担心的,本来就不在(zài)于战争。

  想到他们(men)的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘(jí),才有了很(hěn)少的(de)一(yī)点(diǎn)土地。

  子(zi)孙对那些土(tǔ)地(dì)却不很(hěn)爱惜,全都拿来送(sòng)给别人,就(jiù)像扔掉小草(cǎo)一样(yàng)不珍(zhēn)惜。

  今天(tiān)割掉五座(zuò)城,明天割掉十座城,这才能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一看四周边境,秦国的军(jūn)队又来了。

  既(jì)然(rán)这样,那(nà)么诸侯的土地有限,强暴的(de)秦国的欲望永(yǒng)远不会满(mǎn)足,(诸(zhū)侯)送给(gěi)他的越多(duō),他侵(qīn)犯得就(jiù)越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到了覆灭的地(dì)步,道(dào)理本来就是这样子的。

  古人说:“用土(tǔ)地(dì)侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话(huà)说的很(hěn)正确。

     齐(qí)国不(bù)曾(céng)贿(huì)赂(lù)秦国,(可是(shì))最终(zhōng)也随着(zhe)五国(guó)灭亡了(le),为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助(zhù)其(qí)他五(wǔ)国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国(guó)也(yě)就(jiù)没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君(jūn),起初有(yǒu)长远的(de)谋(móu)略(lüè),能够守住他们的国土,坚(jiān)持正义,不贿赂秦国(guó)。

  因(yīn)此(cǐ)燕虽然是个小国(guó),却后来才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的(de)效果。

  等到后来燕太子丹(dān)用(yòng)派遣荆轲刺杀(shā)秦王作(zuò)对付秦国的(de)计策,这才招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦(qín)国交战五(wǔ)次,打(dǎ)了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来(lái)秦国两(liǎng)次(cì)攻(gōng)打赵(zhào)国。

  (赵国大(dà)将(jiāng))李牧接连打(dǎ)退秦国的(de)进攻(gōng)。

  等(děng)到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗(kàng)秦(qín)而没(méi)能坚持到底。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦(qín)国(guó)把其(qí)他国家快要消(xiāo)灭干净的(de)时候,可以说是智谋(móu)穷竭,国势孤(gū)立危(wēi)急,战败了而亡(wáng)国,确实是不得已的(de)事(shì)。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国(guó)都爱惜他们的国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国的(de))良将李牧还活着,那么胜(shèng)败的命(mìng)运,存亡的理数(shù),倘(tǎng)若与秦(qín)国相比较,也许还不(bù)容易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸(zhū)侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来(lái)礼遇天下(xià)的(de)奇才,齐心合力地(dì)向西(对付秦国(guó)),那么,我恐怕(pà)秦国(guó)人饭也(yě)不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国(guó)积久的威势所胁(xié)迫(pò),天天割地,月(yuè)月割地(dì),以至于走向(xiàng)灭(miè)亡(wáng)。

  治理国家的(de)人不要(yào)被积久的(de)威(wēi)势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国(guó)都是(shì)诸侯之国,他(tā)们的势力比(bǐ)秦(qín)国弱,却还(hái)有可以不贿赂秦国而战胜它(tā)的优势。

  如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不(bù)上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战国时代,七雄(xióng)争霸(bà)。

  为了独占天下,各国之(zhī)间(jiān)不断进行(xíng)战争。

  最后六(liù)国被秦国逐(zhú)个击破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原(yuán)因是(shì)秦国经过(guò)商(shāng)秧变(biàn)法的彻底改革,确立了(le)先进的(de)生产关系,经(jīng)济得(dé)到较(jiào)快(kuài)的发展(zhǎn),军事(shì)实力超过(guò)了(le)六国。

  同时,秦(qín)灭(miè)六国,顺应了当时(shí)历史发展走向统一(yī)的大(dà)势,有其历(lì)史的必然性。

  本文属(shǔ)于(yú)史论,但并不是进行史学的分(fēn)析,也不是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴(jiàn)今(jīn),选择一(yī)个(gè)角度,抓住(zhù)一个问题,持之有故、言(yán)之成理地确立自己的论点,进行深入(rù)论证,以阐明(míng)自己对现(xiàn)实政治(zhì)的主张(zhāng)。

  因此我们分析(xī)这篇文章,不是看它是否准确、全面地评(píng)价了历史事实,而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本(běn)文(wén)从历史与(yǔ)现实结(jié)合的(de)角度(dù),依据史实,抓住(zhù)六(liù)国破(pò)灭“弊在赂秦”这一点来立论(lùn),针砭时(shí)弊,切(qiè)中要害,表明了作者明达而深湛的政(zhèng)治(zhì)见解。

  文末巧妙地联系北宋现(xiàn)实,点(diǎn)出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本(běn)文为论说文,其结构完美地体现(xiàn)了论(lùn)证的(de)一般方法和规则(zé),堪称(chēng)古代论说文的典范。

  文章开篇(piān)即提出六国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后以史实(shí)为据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类国(guó)家从正(zhèng)面加(jiā)以论证;又以假设进一步申说,如果不(bù)赂(lù)秦(qín)则六(liù)国(guó)不(bù)至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国(guó)者无使为积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫”的(de)论断(duàn);最后借古论今(jīn),讽谏北(běi)宋统治者(zhě)切(qiè)勿“从六(liù)国(guó)破亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心(xīn)论点展开论证(zhèng),既深(shēn)入又充分,逻辑严密(mì),无懈可击。

  全文纲目分明(míng),脉胳清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段(duàn)之(zhī)间(jiān)有紧密(mì)的逻辑联(lián)系,而且首尾照应,古今相映。

  文中(zhōng)运(yùn)用例(lì)证、引证、假(jiǎ)设,特别(bié)是对比的论证(zhèng)方法。

  如(rú)“赂者(zhě)”与“不赂者”对比(bǐ);秦与(yǔ)诸(zhū)侯双(shuāng)方土地得(dé)失对比,既以秦受赂所得与战(zhàn)胜所得(dé)对(duì)比,又以诸(zhū)侯行赂(lù)所亡(wáng)与战(zhàn)败所亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕(xī)安寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比增强了(le)“弊(bì)在赂秦”这一论点的(de)鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般论说文用(yòng)词准确、言简(jiǎn)意赅(gāi)的特点之外,还(hái)有(yǒu)语言生动形象的特点(diǎn)。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引(yǐn)古人之言(yán)来(lái)形象地(dì)说明道(dào)理,用“食(shí)之(zhī)不得(dé)下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不(bù)安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行(xíng)间饱含(hán)着(zhe)作者的(de)感情。

  不(bù)仅有“呜(wū)呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的(de)嗟叹(tàn),就是在夹(jiā)叙夹议(yì)的文字中,也流(liú)溢着作者(zhě)的情感,如对(duì)以地事秦(qín)的(de)憎恶,对“义不(bù)赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武(wǔ)而不终”的惋惜,对为国者“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈的(de)感染力,使(shǐ)文章不仅以理服(fú)人,而且以情感(gǎn)人。

  再加(jiā)上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设(shè)问等修(xiū)辞方(fāng)式的运用,使文(wén)章“博(bó)辨以(yǐ)昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严谨,而(ér)且(qiě)富于(yú)变化,承转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲(jìn),具有雄辩的力量和(hé)充(chōng)沛(pèi)的气势。

  苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)古今异义是“苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例(lì),这就比不上(shàng)六(liù)国了的。

  关(guān)于(yú)苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义(yì)以(yǐ)及苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国(guó)破亡之故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译(yì),苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事古今异义词(cí),苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国古今异义,六国论(lùn)苟以天下之(zhī)大,苟(gǒu)以天(tiān)下之大的翻译等问题,小编将为你整(zhěng)理以下(xià)知识:

苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六(liù)国古今异(yì)义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前例(lì),这就比不上六(liù)国了。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文(wén):夫(fū)六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大(dà),下而从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事(shì),是又在六国下(xià)矣。

  《六国论(lùn)》提出(chū)并论证了(le)六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的(de)精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋王(wáng)朝(cháo)对契丹和西(xī)夏(xià)的(de)屈(qū)辱政策,告诫北(běi)宋统治(zhì)者要吸取(qǔ)六国灭亡的教训,以(yǐ)免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文的代表(biǎo)作(zuò)品(pǐn)。

  下面是的(de)我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希(xī)望能够帮(bāng)助到(dào)大家!更多精彩内容请持续关(guān)注!

  《六(liù)国(guó)论(lùn)》翻译及(jí)原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明允,四(sì)川(chuān)眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥(xiáng)符二年四(sì)月二(èr)十五日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治(zhì)平(píng)三年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五(wǔ)十八(bā)岁。

  年二(èr)十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂(mào)才异等(děng),皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃悉焚(fén)所为(wèi)文,闭户益读书(shū),遂通六经(jīng)、百家之(zhī)说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同(tóng)至京师(shī)。

  欧阳修上其(qí)所(suǒ)著权书(shū)、衡论(lùn)等(děng)二十二篇,士大夫(fū)争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除秘书(shū)省(shěng)校(xiào)书郎。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆(lóng)以来礼书,为太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也(yě)。

  或曰:六国(guó)互(hù)丧(sàng),率赂(lù)秦(qín)耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧(sàng),盖失强援,不(bù)能独完(wán)。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获邑,大(dà)则得城。

  较(jiào)秦之所得,与战胜而得者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战败而(ér)亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸(zhū)侯之所大患,固不(bù)在战矣。

  思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜露,斩荆棘(jí),以有尺寸之地。

  子(zi)孙视之不甚(shèn)惜,举以予人(rén),如弃草芥。

  今(jīn)日(rì)割五城,明日割十(shí)城,然后得一夕(xī)安(ān)寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又至(zhì)矣。

  然(rán)则诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌,奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理固宜(yí)然。

  古(gǔ)人云(yún):“以(yǐ)地事(shì)秦,犹抱(bào)薪(xīn)救火,薪不尽,火(huǒ)不(bù)灭。

  ”此言(yán)得(dé)之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继(jì)五国迁(qiān)灭,何哉(zāi)?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵之君,始有远略(lüè),能(néng)守其(qí)土(tǔ),义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之(zhī)效也。

  至丹以荆(jīng)卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝(cháng)五(wǔ)战于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦击赵者再(zài),李牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡(jùn),惜其用(yòng)武而不终(zhōng)也(yě)。

  且燕(yàn)赵处秦(qín)革灭(miè)殆尽(jǐn)之(zhī)际,可谓智力(lì)孤危,战败(bài)而亡,诚(chéng)不得已(yǐ)。

  向(xiàng)使三(sān)国(guó)各(gè)爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将(jiāng)犹(yóu)在,则胜负之(zhī)数,存亡之(zhī)理,当与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下(xià)之奇才,并(bìng)力西(xī)向,则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势(shì),而为秦(qín)人积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié),日削月割(gē),以趋(qū)于亡。

  为(wèi)国者无使为积威之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯(hóu),其势(shì)弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大(dà),而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的(de)“曰”是对该设问(wèn)的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小(xiǎo)的(de)地方。

     10.其(qí)实:它的(de)实际(jì)数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(de)(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的先人(rén)祖(zǔ)辈,指列(liè)国(guó)的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世(shì)的尊长(zhǎng)的(de)敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜学生级和届怎么区分,毕业的级和届怎么区分(shuāng)露(lù):暴露在霜露之(zhī)中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容(róng)创业(yè)的(de)艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来(lái)送给别人。

  实(shí)际(jì)是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈(yù):都是(shì)“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然(rán):(按照)道(dào)理本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此(cǐ)言(yán)得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面(miàn)说(shuō)的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦(qín)国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略(lüè):起(qǐ)初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招(zhāo)致(zhì)。

     36.再:两次(cì)。

     37.连(lián)却之(zhī):使...退却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎(jì):及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国(guó)的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵(zhào)两国正处在(zài)秦国(guó)把(bǎ)其他国(guó)家(jiā)快(kuài)要消灭(miè)干净(jìng)的(de)时候。

  革,改变(biàn),除(chú)去。

  殆(dài),几乎(hū),将要(yào)。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜负(fù)存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指(zhǐ)命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容(róng)易(yì)判断(duàn)。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作(zuò)动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫(jié):而,却(què)。

  积(jī)威:积久而成的威势(shì)。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡(wáng):日,每天,名(míng)作状。

  月(yuè),每(měi)月,名(míng)作(zuò)状。

  以,而(ér)。

     53.为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫哉:治理国(guó)家的人不要被积久的(de)威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来(lái)送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结(jié)构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦(qín)之物(wù),后一个“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代(dài)词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指(zhǐ)代上面的(de)道理(lǐ))

     而(ér):

     1.与(yǔ)战胜而得者(zhě),其实百倍(因果承(chéng)接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是(shì),表(biǎo)示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而(ér)不助五国也(yě) (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国(guó)破亡之(zhī)故事(名词,旧(jiù)事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使(shǐ)三国(guó)各(gè)爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与(yǔ)战败而亡者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百(bǎi)万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父(fù):

     古义(yì):祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义(yì):表示(shì)到(dào)达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表示可能或能够(表(biǎo)示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事(shì),前例(lì) 今义:文(wén)学体裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋(móu)与力量(liàng) 今义(yì):指(zhǐ)人(rén)类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以(yǐ)后 今义(yì):用于顺承复句的后一分句的句首,或一段的(de)开头(tóu),表示某(mǒu)一行动(dòng)或情况发生后,接(jiē)着发生(shēng)或引起另一行动或情况,有的(de)跟前一(yī)分句(jù)的(de)“先”、“首先”相(xiāng)呼(hū)应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致(zhì) 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一(yī)根(gēn)小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火(huǒ):

     薪(xīn):柴(chái)草。

  抱(bào)着柴草去(qù)救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿附(fù)于(yú)秦(qín)

     3.其(qí)势弱于(yú)秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫

     四、判(pàn)断(duàn)句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也(yě)

     3.是故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战不善(shàn),弊在赂秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的(de)使动用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下(xià)之奇(qí)才

     事:侍奉 名词(cí)作(zuò)动词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词作状语

     6.以地(dì)事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完好(hǎo),保(bǎo)全 形容(róng)词作动(dòng)词

     9.至于颠覆(fù),理固宜(yí)然(rán)

     理:按理来说名(míng)词作状语(yǔ)

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作动词(cí)

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面 形容词作名词(cí)

     12.下而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì)

     下:取(qǔ)自(zì)下策 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦(qín)相较(jiào),或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他(tā)们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来(lái)贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了(le)自己的力量,(这(zhè)就(jiù))是灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国一个接(jiē)一(yī)个的灭(miè)亡,难道全(quán)部是因(yīn)为贿赂秦国(guó)吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家(jiā)因(yīn)为有(yǒu)贿赂秦国的国家而(ér)灭亡。

  原(yuán)因(yīn)是不贿赂秦国的(de)国(guó)家失掉(diào)了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说(shuō):弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂),小(xiǎo)的就(jiù)获得邑镇(zhèn),大的就获得城(chéng)池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的(de)土地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国(guó))所(suǒ)丧失的土地与战(zhàn)败(bài)所丧失的土地相比,实际也要(yào)多(duō)百倍。

  那么秦(qín)国最想要(yào)的,与六国诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到他们(men)的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露(lù),披(pī)荆斩(zhǎn)棘,才(cái)有了(le)很少的(de)一点土地。

  子孙对(duì)那些土(tǔ)地却不很爱惜,全(quán)都(dōu)拿来送给别人,就像扔(rēng)掉小草一样不(bù)珍惜(xī)。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这(zhè)才能(néng)睡一夜安(ān)稳觉(jué)。

  明天(tiān)起床一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲(yù)望永远不会(huì)满(mǎn)足,(诸(zhū)侯(hóu))送给(gěi)他的越多,他侵犯得就越急(jí)迫。

  所(suǒ)以用不着战争(zhēng),谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负(fù)就已经决定了。

  到(dào)了覆灭的地步,道理(lǐ)本来就是这样子的(de)。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话(huà)说的很正(zhèng)确。

     齐国不曾(céng)贿赂(lù)秦国,(可是)最终也随(suí)着五国灭亡了,为什(shén)么(me)呢?(是(shì)因为(wèi)齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐国(guó)也就没(méi)法幸(xìng)免了。

  燕(yàn)国(guó)和赵国的国君,起(qǐ)初有长远的谋(móu)略,能(néng)够守(shǒu)住他们的国土,坚(jiān)持正(zhèng)义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕(yàn)虽然是个小(xiǎo)国,却后来(lái)才灭亡,这(zhè)就是用兵(bīng)抗秦的效(xiào)果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对付秦国的计策(cè),这才(cái)招致了(灭(miè)亡(wáng)的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦(qín)国(guó)交(jiāo)战五次(cì),打了两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国(guó)。

  (赵(zhào)国大将)李牧接(jiē)连打退秦(qín)国的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷(xiàn)而被(bèi)杀(shā)死,(赵国(guó)都城)邯郸变成(秦国的一个(gè))郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国(guó)正(zhèng)处在秦国把其他国家快要消灭干(gàn)净的(de)时候,可以说是(shì)智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜(xī)他们(men)的(de)国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客(kè)不去(qù)(刺秦王)(赵国的)良将李牧还(hái)活着(zhe),那么胜败的命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相比较,也许还(hái)不容(róng)易衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来封给(gěi)天下的谋(móu)臣,用(yòng)侍奉秦国的心(xīn)来礼遇天下(xià)的奇才,齐心合力(lì)地向西(对付秦国),那么(me),我恐怕秦国(guó)人饭也不(bù)能(néng)咽(yàn)下(xià)去。

  真(zhēn)可悲(bēi)啊(a)!有这样(yàng)的有(yǒu)利形势,却(què)被秦国(guó)积久的威(wēi)势(shì)所胁迫,天天(tiān)割(gē)地,月月(yuè)割地,以(yǐ)至(zhì)于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人不要被积久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六(liù)国和秦(qín)国(guó)都(dōu)是诸侯之国,他们(men)的势力比秦国弱,却还(hái)有可以(yǐ)不贿(huì)赂(lù)秦国而(ér)战胜它的优(yōu)势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却追随六(liù)国(guó)灭(miè)亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占(zhàn)天下,各(gè)国之间不断进(jìn)行(xíng)战争。

  最后六国(guó)被秦国逐个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭(miè)亡(wáng)的原因是(shì)多方面的(de),其根本原因是(shì)秦国经过商秧变法的彻(chè)底改革(gé),确立(lì)了先(xiān)进的生产关系,经济得到较快的发展,军事实力(lì)超(chāo)过(guò)了六(liù)国。

  同时,秦灭六国(guó),顺应了(le)当时历史(shǐ)发展走向统一的大势,有其历史的(de)必然性。

  本(běn)文属于史论,但并不是进(jìn)行史学的(de)分析,也(yě)不是(shì)就历史(shǐ)谈历史,而(ér)是借史立论,以古鉴今,选择(zé)一个(gè)角(jiǎo)度,抓(zhuā)住一个问(wèn)题,持之有故、言(yán)之成(chéng)理地(dì)确立自己的论点,进行深入论(lùn)证,以阐明自己对现实(shí)政治的(de)主张。

  因此我们分析这(zhè)篇文章,不是(shì)看它是(shì)否准确、全面地评价了历史事实,而应着眼于其强烈(liè)的现实针(zhēn)对(duì)性。

  本(běn)文从历史与(yǔ)现实(shí)结(jié)合的角(jiǎo)度(dù),依据史实,抓住六国破灭(miè)“弊在(zài)赂秦”这(zhè)一点来立论,针砭时弊,切中要害(hài),表明了(le)作者明达而深湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙(miào)地联系北宋现实,点出(chū)全(quán)文的主旨(zhǐ),语(yǔ)意深切,发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严(yán)密

     本文为论说文(wén),其结构(gòu)完(wán)美地体现了论证的一(yī)般方法和规则,堪称古(gǔ)代论说文(wén)的典范(fàn)。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然后(hòu)以史(shǐ)实为据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类(lèi)国家从正(zhèng)面加以论(lùn)证;又以假(jiǎ)设进一(yī)步申(shēn)说,如果不赂(lù)秦则六国不至于灭亡(wáng),从反面加以论证;从而得(dé)出“为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫”的论断;最后借古(gǔ)论(lùn)今,讽谏北(běi)宋统(tǒng)治者切勿“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论(lùn)点展开论证,既深入又充分,逻辑严(yán)密,无懈可(kě)击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段与段(duàn)之(zhī)间有紧密的逻辑联系(xì),而且(qiě)首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中运用例证(zhèng)、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如(rú)“赂(lù)者”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯双方(fāng)土地得失对比(bǐ),既以秦(qín)受赂(lù)所得与战胜所(suǒ)得(dé)对比,又以诸侯行赂所亡与战(zhàn)败所亡对比(bǐ);赂(lù)秦之(zhī)频与“一夕安寝”对(duì)比;以六国与北(běi)宋对比(bǐ)。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深(shēn)刻性(xìng)。

     3.语言生动,气(qì)势充沛(pèi)

     在语言(yán)方面,本文(wén)除了具(jù)有一般论说(shuō)文用词准确、言简意赅的特点之(zhī)外,还有语言生(shēng)动形象的特点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古(gǔ)人之言来形象地(dì)说明道理,用(yòng)“食之不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文(wén)章的表达(dá)效果。

  文章的字里行间饱含着作者的感(gǎn)情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹(tàn),就是在夹叙(xù)夹议(yì)的文字中,也流(liú)溢(yì)着作(zuò)者(zhě)的情感,如对以地事秦的憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不终”的惋惜(xī),对为国(guó)者(zhě)“为(wèi)积威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都(dōu)溢于言表,有着强(qiáng)烈的感染(rǎn)力,使(shǐ)文(wén)章不仅以理(lǐ)服人(rén),而且以情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻(yù)、引用、设问(wèn)等修辞方(fāng)式的运用(yòng),使文(wén)章(zhāng)“博(bó)辨以(yǐ)昭”(欧(ōu)阳(yáng)修语),不仅章法严谨(jǐn),而(ér)且富于变(biàn)化,承转灵活(huó),纵横恣肆,起伏跌(diē)宕(dàng),雄奇遒(qiú)劲,具有(yǒu)雄辩的力量和(hé)充沛的气势。

未经允许不得转载:济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网 学生级和届怎么区分,毕业的级和届怎么区分

评论

5+2=