济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网

乐高课程一年大概多少钱,乐高课一年多少钱多少节

乐高课程一年大概多少钱,乐高课一年多少钱多少节 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而(ér)从(cóng)六国古(gǔ)今异义是“苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事(shì),是又在六(liù)国下矣(yǐ)”翻译(yì)是如果(guǒ)凭借(jiè)偌大(dà)国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上(shàng)六国了(le)的。

  关于苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义以及(jí)苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大,而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事古今异(yì)义词,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而从(cóng)六国(guó)古今(jīn)异义,六国(guó)论苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大,苟以天下之大的翻译等问题,小编(biān)将为你整理以下(xià)知识:

苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大而从六(liù)国破亡之故事是(shì)又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六(liù)国古今异义(yì)

  “苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下矣”翻译是(shì)如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上(shàng)六(liù)国了(le)。

  出自宋代(dài)苏洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下(xià)而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)。

  《六国(guó)论》提出并论证了六国(guó)灭(miè)亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋(sòng)王朝对(duì)契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北(běi)宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免(miǎn)重蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文的代(dài)表(biǎo)作品。

  下面(miàn)是的我(wǒ)为大家精(jīng)心整的“《六国(guó)论》翻译(yì)及原(yuán)文”!供大(dà)家阅读!希望能够(gòu)帮助到大家!更多精(jīng)彩内容请持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年四(sì)月(yuè)二十五日(1009年5月(yuè)22日(rì)),卒于英宗治平(píng)三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七(qī),始(shǐ)发愤为学(xué)。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉(xī)焚(fén)所为(wèi)文,闭户(hù)益读书,遂通六(liù)经、百家之说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳(dèng)纳(nà)茄辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上其所著(zhù)权书、衡论等二十二篇,士(shì)大夫(fū)争(zhēng)传之。

  宰相韩(hán)琦奏(zòu)于(yú)朝,除秘书省(shěng)校书(shū)郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来礼书,为太常因(yīn)革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集(jí)二(èr)十卷,及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并(bìng)传于(yú)世。

  

      原文(wén)

     六(liù)国破灭(miè),非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而(ér)力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂者以赂(lù)者(zhě)丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也(yě)。

     秦以(yǐ)攻取之(zhī)外,小则(zé)获(huò)邑(yì),大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而得者,其实(shí)百倍;诸侯(hóu)之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之所(suǒ)大欲,诸(zhū)侯之所大患,固不(bù)在战矣(yǐ)。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘(jí),以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明(míng)日割(gē)十城,然后(hòu)得一(yī)夕安寝(qǐn)。

  起视(shì)四(sì)境(jìng),而秦兵又至(zhì)矣。

  然(rán)则诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱(ruò)胜(shèng)负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹(yóu)抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继五国(guó)迁(qiān)灭,何(hé)哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵(zhào)之君,始有远略(lüè),能守其土,义不(bù)赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵(bīng)之效也。

  至丹(dān)以荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击赵者(zhě)再(zài),李(lǐ)牧(mù)连却(què)之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处(chù)秦(qín)革(gé)灭(miè)殆尽之(zhī)际,可谓智力孤危,战败(bài)而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地(dì),齐人勿(wù)附于秦,刺(cì)客不行,良将犹在,则(zé)胜(shèng)负之(zhī)数(shù),存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下之谋臣,以(yǐ)事秦之(zhī)心,礼(lǐ)天下之奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦人食之不(bù)得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而(ér)为秦人积威(wēi)之所劫,日(rì)削月割,以趋于亡(wáng)。

  为(wèi)国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是(shì)又在(zài)六(liù)国下矣。

      注释(shì)

     1.兵(bīng):兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊(bì)病在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是对(duì)该设(shè)问的(de)回(huí)答(dá)。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示(shì)原因(yīn),有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实(shí)际数(shù)目(mù)。

     11.所大(dà)欲:所(suǒ)最(zuì)想要(yào)的(东西),大(dà),最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他们的(de)先人(rén)祖辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之中。

  意思(sī)是冒(mào)着霜露。

  和下(xià)文(wén)的(de)斩(zhǎn)荆棘,已有尺(chǐ)寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来送(sòng)给(gěi)别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给(gěi)秦(qín)的土地越多,(秦(qín)国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦(qín)……火不灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史记魏世(shì)家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此(cǐ)言(yán)得之:这话对了(le)。

  得之(zhī),得其理。

  之(zhī),指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古(gǔ)代灭(miè)人国家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此(cǐ)借(jiè)指(zhǐ)秦国。

     29.既(jì):已经(jīng)。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远(yuǎn)略:起初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋(móu)略(lüè)。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗(chán):小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把(bǎ)赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽之际:燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国家快要(yào)消灭(miè)干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力(lì)量(国(guó)力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜负(fù)存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂(lù)秦之地封(fēng)天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得(dé)下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威(wēi):积(jī)久而成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不(bù)要(yào)被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  可(kě)以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可(kě)用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送给别人(rén)省略(lüè)句:举以之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦(qín)之(zhī)所大欲(yù)(结(jié)构(gòu)助(zhù)词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词,土(tǔ)地)

     5.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之物,后一(yī)个“之”指赂秦各(gè)国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代(dài)上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起视四(sì)境,而(ér)秦兵(bīng)又至(zhì)矣(可(kě)是,表示(shì)转折(zhé))

     3.故(gù)不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(yǐ)(就(jiù),承接(jiē)关系)

     4.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败(bài)而三(sān)胜(并列)

     6.而从六(liù)国破(pò)亡之故事(shì)(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效也(名词,战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(lù)(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事(shì)秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡(wáng)之故事(shì)(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(副词(cí),仍然(rán),还)

     始(shǐ):

     1.始(shǐ)有远略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向(xiàng)使三(sān)国各爱其地(假如,如(rú)果(guǒ))

     2.并力西向(动(dòng)词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败而亡者(失去土地(dì)。

  动词(cí))

     2.是(shì)故燕(yàn)虽(suī)小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和(hé)。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义(yì):它的实际数量 今义:实(shí)际上(shàng)

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和(hé)父辈 今义:父亲的(de)父(fù)亲

     3.至(zhì)于:

     古义(yì):以(yǐ)至于。

  今义:表示到达(dá)某种程(chéng)度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表示可(kě)能(néng)或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义(yì):文学体(tǐ)裁的(de)一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后 今(jīn)义:用(yòng)于顺(shùn)承(chéng)复(fù)句的后(hòu)一(yī)分句的(de)句首,或一段的(de)开头,表示某一行动或(huò)情况发生后,接着发(fā)生或引起另一(yī)行动或情况,有的(de)跟(gēn)前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义(yì):结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今(jīn)义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方(fāng)去(qù) 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草(cǎo)。

  就像扔掉一(yī)根(gēn)小草那样。

  形容毫不在(zài)意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻用错的(de)方法去消除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大(dà)。

      特(tè)殊(shū)句式(shì)

     一(yī)、介词结构(gòu)后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦(qín)

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省(shěng)略(lüè)句

     1.子孙视(shì)之不甚(shèn)惜(xī),举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至(zhì)丹(dān)以荆卿为计

     4.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得(dé)与战胜而得(dé)者(zhě)

     6. 邯郸(dān)为(wèi)郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫

     四、判(pàn)断句(jù)

     1.是(shì)又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而不助五国(guó)也(yě)

     3.是故(gù)燕虽小国而(ér)后亡,斯(sī)用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道也(yě)

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并(bìng)力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词(cí)作动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却,译为(wèi)打退(tuì) 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾(wú)恐秦人食之不(bù)得(dé)下咽也(yě)

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日(rì)削月割,以趋于(yú)亡(wáng)

     日:每天(tiān) 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武(wǔ)而(ér)不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理(lǐ)来说名(míng)词(cí)作(zuò)状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

乐高课程一年大概多少钱,乐高课一年多少钱多少节

     速:招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得(dé)城

     小:小(xiǎo)的方(fāng)面:大:大的方面 形容词(cí)作名词

     12.下而从六国破亡(wáng)之故事

     下:取自下策(cè) 名词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦(qín)相(xiāng)较,或(huò)未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     通(tōng)毋:不(bù)要

     4.暴(bào)霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不是(因为他们(men)的)武器(qì)不(bù)锋利,仗打得不好,弊端(duān)在于用土地(dì)来(lái)贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿(huì)赂秦国(guó)亏损了自(zì)己的(de)力量,(这就(jiù))是灭亡的原因(yīn)。

  有(yǒu)人问(wèn):“六国一个接一个的灭亡,难道(dào)全部(bù)是因为贿(huì)赂(lù)秦(qín)国吗?”(回(huí)答)说:“不贿(huì)赂秦(qín)国的(de)国家因为有贿赂(lù)秦国(guó)的国家而灭亡(wáng)。

  原(yuán)因是(shì)不(bù)贿赂秦国的国(guó)家失(shī)掉了(le)强有力(lì)的外(wài)援,不能独自(zì)保全。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到(dào)诸侯的贿赂(lù)),小的就获得(dé)邑镇,大的就(jiù)获(huò)得城池。

  比较秦(qín)国(guó)受贿赂所(suǒ)得到(dào)的土(tǔ)地与战胜别国(guó)所得(dé)到(dào)的土地,(前(qián)者)实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧(sàng)失(shī)的土(tǔ)地(dì)相比,实(shí)际也要多百倍(bèi)。

  那么(me)秦国最想要的,与六(liù)国诸(zhū)侯(hóu)最担(dān)心(xīn)的(de),本来(lái)就(jiù)不在于战(zhàn)争。

  想到(dào)他(tā)们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有(yǒu)了(le)很少的(de)一点土地(dì)。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给(gěi)别人,就像扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天割(gē)掉五(wǔ)座城,明天割(gē)掉十(shí)座城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明(míng)天起床一看四周(zhōu)边境,秦国的军队又来(lái)了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的(de)秦国的欲(yù)望(wàng)永远不会(huì)满足,(诸侯)送给(gěi)他的(de)越多,他侵犯得就越急迫(pò)。

  所以用不着战争,谁强谁(shuí)弱(ruò),谁(shuí)胜(shèng)谁负就(jiù)已经(jīng)决定了(le)。

  到(dào)了(le)覆灭的地步,道理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完(wán),火(huǒ)就不会(huì)灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可(kě)是)最(zuì)终(zhōng)也随着五国(guó)灭亡了,为什么呢(ne)?(是因(yīn)为(wèi)齐国)跟秦(qín)国交好而不帮助(zhù)其他(tā)五国。

  五(wǔ)国已经灭亡(wáng)了,齐(qí)国(guó)也(yě)就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初(chū)有长远(yuǎn)的谋略,能(néng)够守住(zhù乐高课程一年大概多少钱,乐高课一年多少钱多少节)他们的国(guó)土,坚持正义(yì),不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然是(shì)个小国,却(què)后(hòu)来才灭(miè)亡(wáng),这(zhè)就是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对付秦国的计策,这才招致了(le)(灭亡(wáng)的)祸(huò)患(huàn)。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打了两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大(dà)将)李牧接(jiē)连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到(dào)李牧因受(shòu)诬陷而被杀死,(赵国(guó)都城)邯郸变成(秦国(guó)的一个)郡(jùn),可惜赵国用(yòng)武力抗秦而没能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处在秦国把(bǎ)其他(tā)国家快要(yào)消灭干净的时候,可(kě)以说(shuō)是智(zhì)谋穷竭,国势孤立危急(jí),战败了(le)而亡国(guó),确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他(tā)们的(de)国土,齐国不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的(de))良(liáng)将李牧还活着,那(nà)么胜败的命运,存亡的理数(shù),倘若(ruò)与秦(qín)国相比(bǐ)较,也(yě)许还不容易(yì)衡(héng)量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿(huì)赂秦国的(de)土地来(lái)封给天下的谋臣,用侍(shì)奉秦国的(de)心来礼遇天(tiān)下(xià)的奇才,齐心(xīn)合力地(dì)向西(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有(yǒu)利形势,却被秦国(guó)积久的威势所胁(xié)迫(pò),天(tiān)天割地,月月割地,以至(zhì)于走向(xiàng)灭(miè)亡。

  治(zhì)理国家的(de)人不要(yào)被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之(zhī)国,他们的势力比秦国弱(ruò),却还有可(kě)以不(bù)贿赂秦国而战胜它的优(yōu)势。

  如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不(bù)上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国(guó)时(shí)代,七雄争霸。

  为了独(dú)占天下,各国(guó)之间不断进行战(zhàn)争。

  最后(hòu)六国被秦国逐个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭(miè)亡的原因是(shì)多(duō)方面的,其(qí)根本原因(yīn)是秦(qín)国经过商秧变法的彻(chè)底改革,确立了先进的生(shēng)产关系,经济(jì)得到较快的发展(zhǎn),军(jūn)事实力超(chāo)过(guò)了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了(le)当时历史发(fā)展走向(xiàng)统一(yī)的大势,有(yǒu)其历史(shǐ)的必然(rán)性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进行(xíng)史学的分析(xī),也(yě)不是就历史谈历史,而是借史立论,以古(gǔ)鉴(jiàn)今(jīn),选择一个角(jiǎo)度,抓住一个(gè)问题,持之有故、言之成理地确立自(zì)己的论点(diǎn),进(jìn)行深(shēn)入(rù)论证,以阐明自己对现实(shí)政治的主张。

  因此(cǐ)我们分(fēn)析(xī)这(zhè)篇文章,不是(shì)看它是(shì)否准确(què)、全(quán)面地评(píng)价(jià)了历史事(shì)实(shí),而应着眼于其强烈的现实(shí)针对性。

  本文从(cóng)历史与(yǔ)现实结合(hé)的角度,依据史实,抓住六国破(pò)灭“弊在(zài)赂秦(qín)”这一(yī)点来立论,针砭时(shí)弊(bì),切中要害(hài),表(biǎo)明了作者明达(dá)而深湛的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联(lián)系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结(jié)构(gòu)完(wán)美地体现了论证的(de)一(yī)般方(fāng)法和规则(zé),堪称古代论说文的典(diǎn)范。

  文(wén)章开篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂(lù)秦”的(de)论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类国(guó)家从正面加以论证;又以假设进一步申说,如果不(bù)赂秦则六国不至(zhì)于灭亡,从反面(miàn)加以论证;从(cóng)而得出“为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫”的(de)论断;最后(hòu)借(jiè)古(gǔ)论今,讽(fěng)谏北宋(sòng)统治(zhì)者切勿“从六国破亡之(zhī)故(gù)事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开论证,既深(shēn)入又充分,逻(luó)辑严(yán)密,无(wú)懈可(kě)击。

  全文纲目分(fēn)明,脉(mài)胳清晰,结构严整。

  不仅句与(yǔ)句(jù)、段与(yǔ)段(duàn)之间有紧密的(de)逻辑联系,而且首尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假设,特(tè)别是对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂(lù)者”与(yǔ)“不(bù)赂者(zhě)”对比;秦与诸侯双方土地得(dé)失对(duì)比,既以秦受赂所得与(yǔ)战胜所得对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡与战败(bài)所(suǒ)亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与北宋对比(bǐ)。

  通过(guò)对比增强了(le)“弊在赂秦(qín)”这一论点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般(bān)论说文用词准确、言(yán)简意赅的特点(diǎn)之外(wài),还有(yǒu)语言(yán)生动形象(xiàng)的特点。

  在论证中穿插“思厥(jué)先祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的描述(shù),引古(gǔ)人之言来形象地说明道理,用“食之(zhī)不(bù)得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大大(dà)增强了(le)文(wén)章的表(biǎo)达(dá)效(xiào)果(guǒ)。

  文(wén)章(zhāng)的字里行间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不仅(jǐn)有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的(de)嗟(jiē)叹,就(jiù)是(shì)在夹(jiā)叙夹议的文(wén)字中,也流溢着作(zuò)者的情感,如对以地事(shì)秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦”的(de)赞赏,对“用(yòng)武而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫(乐高课程一年大概多少钱,乐高课一年多少钱多少节jié)”痛(tòng)惜(xī)、激(jī)愤,都溢于(yú)言(yán)表,有(yǒu)着(zhe)强烈的感染力,使(shǐ)文章不仅(jǐn)以理服人,而且以情感人。

  再加上(shàng)对偶、对(duì)比、比喻、引用(yòng)、设问(wèn)等修(xiū)辞方(fāng)式的运用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧(ōu)阳(yáng)修语(yǔ)),不仅章(zhāng)法(fǎ)严(yán)谨(jǐn),而且富于变化,承转灵活(huó),纵横(héng)恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩(biàn)的力量(liàng)和(hé)充沛(pèi)的(de)气势(shì)。

  苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事(shì)是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义是“苟(gǒu)以天下之大(dà),而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事,是又在(zài)六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上六国(guó)了的。

  关于苟以天下之大(dà)而从六国破(pò)亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异义以及苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大,而从六国破亡之故事(shì)古今异义(yì)词(cí),苟以天下之大而从六国古今异义,六(liù)国论苟以天下之大,苟以天下(xià)之大的翻译等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:

苟以天下(xià)之(zhī)大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(shì)是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义(yì)

  “苟以天下(xià)之大,而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事,是又在(zài)六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了。

  出自宋代苏(sū)洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦(qín),而犹有(yǒu)可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大,下(xià)而从六国(guó)破亡之故事(shì),是又在六国下(xià)矣。

  《六(liù)国论》提出(chū)并论证了(le)六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对(duì)契丹(dān)和西夏(xià)的屈辱政策(cè),告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文(wén)

     《六国(guó)论》是苏洵政论文的(de)代表作品(pǐn)。

  下面是(shì)的我为大(dà)家精心整的(de)“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮助(zhù)到大家!更多精彩内容请(qǐng)持续关注!

  《六(liù)国论(lùn)》翻(fān)译及原文(wén)

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日(rì)至(zhì)1066年5月(yuè)21日)字明允(yǔn),四川眉(méi)山人。

  生于宋真(zhēn)宗(zōng)大中(zhōng)祥符二(èr)年(nián)四(sì)月二(èr)十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平(píng)三年(nián)四月戊(wù)申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚(fén)所为文,闭户益(yì)读(dú)书,遂通六经、百家(jiā)之(zhī)说(shuō),下笔顷(qǐng)刻(kè)数千言。

  至(zhì)和、嘉祐(yòu)间,与二(èr)子轼、凳(dèng)纳茄(jiā)辙同至京师(shī)。

  欧阳修上其所著(zhù)权书、衡论等二十(shí)二篇,士大(dà)夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘书省校书郎。

  历迁(qiān)陈州(zhōu)项目城(chéng)令(lìng)。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来礼书,为太常因革礼(lǐ)一百卷(juǎn)。

  书(shū)成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而(ér)力(lì)亏,破(pò)灭之道也。

  或(huò)曰(yuē):六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰(yuē):不(bù)赂者以(yǐ)赂者丧(sàng),盖失强(qiáng)援,不(bù)能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所得,与(yǔ)战胜而得者,其(qí)实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲(yù),诸侯之所大患,固不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子(zi)孙视(shì)之(zhī)不甚惜,举以予人,如(rú)弃(qì)草芥。

  今日割五城,明日(rì)割(gē)十城,然(rán)后得一夕(xī)安(ān)寝(qǐn)。

  起视(shì)四境,而(ér)秦(qín)兵(bīng)又(yòu)至矣。

  然则诸侯之(zhī)地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急(jí)。

  故(gù)不战而(ér)强弱(ruò)胜负已判(pàn)矣。

  至于(yú)颠(diān)覆,理固宜然(rán)。

  古人云(yún):“以地事秦,犹(yóu)抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭(miè),何哉?与(yǔ)嬴(yíng)而(ér)不(bù)助五(wǔ)国也。

  五(wǔ)国(guó)既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略(lüè),能守其土,义不赂(lù)秦。

  是(shì)故燕虽小国而(ér)后亡,斯(sī)用(yòng)兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于(yú)秦,二败(bài)而(ér)三胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧连却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用(yòng)武而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各爱其(qí)地,齐人勿(wù)附于秦(qín),刺客不行,良将(jiāng)犹在(zài),则(zé)胜(shèng)负(fù)之数,存(cún)亡之理,当与秦相较(jiào),或(huò)未(wèi)易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天(tiān)下(xià)之(zhī)谋(móu)臣(chén),以事秦之心,礼天下之奇才(cái),并力西向(xiàng),则吾恐秦(qín)人食(shí)之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此之势(shì),而为秦(qín)人积威之所劫,日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡(wáng)。

  为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势(shì)弱于(yú)秦,而犹(yóu)有可(kě)以不(bù)赂(lù)而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,而(ér)从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì),是又在六国(guó)下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂(lù)。

  这里(lǐ)指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是对该设问的(de)回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的(de)地方。

     10.其实:它的实(shí)际数(shù)目。

     11.所大(dà)欲:所最想(xiǎng)要的(de)(东(dōng)西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父(fù):泛(fàn)指他(tā)们的先(xiān)人祖辈,指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下(xià)文的(de)斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之(zhī)地,都(dōu)是形容创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举(jǔ)以予人(rén):拿它(tā)(土地)来(lái)送给(gěi)别人。

  实际是举之以予人,省(shěng)略了(le)之(zhī),代(dài)土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地越多(duō),(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急(jí)。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于(yú)。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事(shì)秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡(wáng)。

  古代灭(miè)人国家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦(qín)国(guó)。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦(qín)王(wáng)族的姓(xìng),此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起(qǐ)初(chū)有长远(yuǎn)的(de)谋(móu)略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使(shǐ)...退(tuì)却(动词的(de)使动(dòng)用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为(wèi)

     39.谗(chán):小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之后,把(bǎ)赵(zhào)国改为秦(qín)国的(de)邯郸郡。

  邯郸(dān),赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处(chù)在秦国把(bǎ)其他国家快要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要(yào)。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力(lì))。

     43.向使(shǐ):以前假如(rú)。

     44.胜(shèng)负之数,存亡(wáng)之(zhī)理:胜(shèng)负存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名(míng)作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉:治理国家的人不要被积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势(shì)弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸(cùn)之(zhī)地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地拿(ná)来送给别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于(yú),因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之(zhī)不(bù)甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之(zhī)”指奉(fèng)秦之物,后一(yī)个“之”指赂秦各(gè)国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代(dài)词,指代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四(sì)境,而秦兵又至矣(可(kě)是,表示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故(gù)不战而(ér)强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而(ér)不助(zhù)五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承(chéng)接(jiē))

     然(rán):

     1.然则(zé):既然这(zhè)样,那么(me)。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词(cí),兵器(qì)、武器)

     2.而(ér)秦兵又至(zhì)矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之(zhī)欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势(副词(cí),仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其(qí)地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯之所亡与(yǔ)战败而(ér)亡者(zhě)(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动(dòng)词)

     3.追(zhuī)亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不助(zhù)五国(guó)也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古(gǔ)义:它的实(shí)际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今义(yì):表示到达(dá)某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今(jīn)义:表(biǎo)示可能或能够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义(yì):旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量 今义:指人类(lèi)思考能(néng)力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样(yàng)以后(hòu) 今义:用(yòng)于顺(shùn)承复句的后一分句的(de)句首,或一段的开(kāi)头,表示某一行动或情况发生后,接着发生或(huò)引起另(lìng)一行动或情况,有的(de)跟(gēn)前一分(fēn)句(jù)的“先”、“首先”相(xiāng)呼应(yīng)

     8.与:

     古(gǔ)义:结(jié)交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义(yì):不可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古(gǔ)义;两次 今义;第二(èr)次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草(cǎo)。

  就像扔(rēng)掉一根小(xiǎo)草(cǎo)那样(yàng)。

  形容毫(háo)不在意。

     抱(bào)薪救(jiù)火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错的方法去(qù)消除灾(zāi)祸,结果使灾(zāi)祸反而扩(kuò)大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结构(gòu)后(hòu)置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦(qín)

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予(yǔ)人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为(wèi)计

     4.为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与(yǔ)战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦(qín)人积威之(zhī)所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六国(guó)下矣(yǐ)

     2.与嬴而不(bù)助五国(guó)也

     3.是故燕虽(suī)小(xiǎo)国(guó)而(ér)后亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力(lì)亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句(jù)

     1.苟以天下(xià)之(zhī)大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却(què):使(shǐ)……退(tuì)却,译(yì)为打(dǎ)退 动(dòng)词的使动用(yòng)法(fǎ)

     3.以(yǐ)事(shì)秦之心礼(lǐ)天下之奇才(cái)

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词(cí)作动词

     礼(lǐ):礼待 名(míng)词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下(xià)咽也

     下(xià):吞下(xià) 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用武而不终也(yě)

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全 形容词作动词(cí)

     9.至(zhì)于(yú)颠(diān)覆(fù),理固宜然

     理:按(àn)理来说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招(zhāo)致 形容词(cí)作(zuò)动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得(dé)城

     小:小的方面:大(dà):大(dà)的方面 形(xíng)容(róng)词作名词

     12.下而(ér)从六国破亡(wáng)之故事

     下:取自下策 名(míng)词(cí)作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满(mǎn)足

     2.当与秦(qín)相(xiāng)较,或(huò)未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不是(因为(wèi)他(tā)们(men)的)武器不锋(fēng)利,仗(zhàng)打得(dé)不好,弊端(duān)在于(yú)用(yòng)土地来贿(huì)赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损(sǔn)了自己的力量(liàng),(这(zhè)就)是(shì)灭亡的原因。

  有人(rén)问:“六(liù)国一个(gè)接一个的灭亡,难(nán)道全(quán)部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的(de)国家因为(wèi)有贿赂秦国的国(guó)家而(ér)灭亡。

  原(yuán)因是(shì)不贿赂秦国的(de)国家(jiā)失(shī)掉了强有力的外援,不能独自保全(quán)。

  所以(yǐ)说:弊(bì)病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯(hóu)的(de)贿(huì)赂),小的(de)就获得邑镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较(jiào)秦国受贿(huì)赂(lù)所得(dé)到(dào)的(de)土(tǔ)地与(yǔ)战胜别国所得到(dào)的(de)土地,(前者)实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与战败所丧失的(de)土(tǔ)地相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么秦国最想要(yào)的,与六国诸侯最担心(xīn)的,本(běn)来(lái)就不在于(yú)战(zhàn)争。

  想到(dào)他们的(de)祖辈(bèi)和(hé)父(fù)辈,冒着寒霜(shuāng)雨露(lù),披荆斩棘,才(cái)有了很(hěn)少的(de)一点(diǎn)土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给别(bié)人,就像扔掉小草一(yī)样不珍惜。

  今(jīn)天割(gē)掉五座城,明(míng)天(tiān)割掉十座城(chéng),这(zhè)才能(néng)睡一(yī)夜安稳觉。

  明(míng)天起床一(yī)看(kàn)四周(zhōu)边(biān)境(jìng),秦国的(de)军队又来了。

  既然这(zhè)样,那(nà)么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望(wàng)永远不会满(mǎn)足,(诸侯(hóu))送给他(tā)的越多,他侵犯(fàn)得就(jiù)越急迫(pò)。

  所以(yǐ)用不着战争,谁(shuí)强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已经决(jué)定(dìng)了。

  到了覆灭的地(dì)步,道理本(běn)来就是这(zhè)样(yàng)子(zi)的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍(shì)奉秦国,就好像抱(bào)柴(chái)救火,柴(chái)不烧完(wán),火就不会(huì)灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾(céng)贿赂(lù)秦(qín)国(guó),(可(kě)是)最终(zhōng)也(yě)随(suí)着五国灭亡了,为什么呢(ne)?(是因为(wèi)齐国)跟(gēn)秦(qín)国交好而不帮助(zhù)其他五(wǔ)国。

  五国已经灭(miè)亡(wáng)了,齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君(jūn),起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略,能够(gòu)守住他(tā)们的国土(tǔ),坚持(chí)正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却后(hòu)来才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来(lái)燕太子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀(shā)秦(qín)王作(zuò)对付秦(qín)国的计(jì)策(cè),这才招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国(guó)交战五次(cì),打了两次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来(lái)秦国两(liǎng)次攻打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯(hán)郸(dān)变(biàn)成(秦国的一个(gè))郡(jùn),可(kě)惜赵(zhào)国用(yòng)武力(lì)抗秦而没能坚(jiān)持到底(dǐ)。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦国(guó)把(bǎ)其他国家(jiā)快要消灭(miè)干净的时候,可(kě)以说是智谋穷(qióng)竭,国势(shì)孤立危(wēi)急,战败了而亡(wáng)国,确实是不(bù)得已的(de)事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他(tā)们的国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的(de))良将(jiāng)李(lǐ)牧还活着,那么胜败的命运(yùn),存(cún)亡的理数,倘若与秦国(guó)相比较,也许还(hái)不(bù)容(róng)易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地来(lái)封给天下的(de)谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天(tiān)下的奇才(cái),齐心(xīn)合力地(dì)向西(对(duì)付秦(qín)国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去(qù)。

  真(zhēn)可悲啊(a)!有这样的(de)有利形势,却被秦国(guó)积久的威(wēi)势所胁迫,天(tiān)天(tiān)割地(dì),月月割地,以至于(yú)走向灭(miè)亡(wáng)。

  治理国(guó)家的人不(bù)要被(bèi)积久的(de)威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之(zhī)国,他(tā)们(men)的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而(ér)战胜它(tā)的(de)优势(shì)。

  如(rú)果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国(guó)时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最(zuì)后(hòu)六国被秦国逐个击破(pò)而(ér)灭亡(wáng)了。

  六(liù)国灭亡的原(yuán)因是多方面的,其根本原因是秦国(guó)经过商(shāng)秧变法(fǎ)的彻底(dǐ)改(gǎi)革,确立了先进的生产关系(xì),经济得(dé)到较快(kuài)的(de)发展(zhǎn),军事实力超过(guò)了(le)六(liù)国(guó)。

  同时,秦灭六(liù)国(guó),顺应了当时历史发(fā)展(zhǎn)走(zǒu)向统(tǒng)一的大(dà)势,有其历史的(de)必(bì)然性。

  本文属(shǔ)于(yú)史论,但并不是进行史学的分析(xī),也不(bù)是就(jiù)历史谈(tán)历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持(chí)之有故、言之成理地(dì)确立自己(jǐ)的(de)论点,进行深入论证,以(yǐ)阐明(míng)自己(jǐ)对现实政治的主张。

  因此我(wǒ)们(men)分析这(zhè)篇文(wén)章,不(bù)是看它是否(fǒu)准确、全面地评价了历史事实,而应(yīng)着眼于其强烈的现实针对性(xìng)。

  本文从历史与现实结合的角度,依据史实,抓住(zhù)六国破(pò)灭“弊在赂秦”这一点来立论(lùn),针砭时弊,切中要害,表明(míng)了作(zuò)者(zhě)明达(dá)而深湛的政治见解。

  文末巧妙(miào)地联系北宋(sòng)现实,点出全(quán)文的主旨,语意(yì)深切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明(míng),论(lùn)证严(yán)密

     本文为论说文,其结构完美地体(tǐ)现了论证的一(yī)般方(fāng)法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提(tí)出六(liù)国(guó)破灭“弊在赂秦”的(de)论点;然后以(yǐ)史(shǐ)实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未(wèi)尝(cháng)赂秦”两(liǎng)类国家从正(zhèng)面(miàn)加以论证(zhèng);又(yòu)以(yǐ)假设进一步申(shēn)说,如果不赂秦则六国不(bù)至于灭(miè)亡,从(cóng)反面加(jiā)以论证;从而得(dé)出“为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫”的论断;最(zuì)后借古论今(jīn),讽谏北(běi)宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章(zhāng)围绕中心(xīn)论点展开(kāi)论证,既深入又充分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目(mù)分明,脉胳清(qīng)晰,结构严(yán)整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻(luó)辑(jí)联系,而(ér)且首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用例(lì)证、引证、假设(shè),特别是对比(bǐ)的论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土(tǔ)地得失对(duì)比(bǐ),既以秦(qín)受(shòu)赂所得与战胜(shèng)所得(dé)对比,又以诸(zhū)侯(hóu)行赂所亡与战败所(suǒ)亡对比;赂(lù)秦之频与(yǔ)“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国(guó)与(yǔ)北宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊在赂秦”这一(yī)论点的(de)鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在(zài)语言方面,本文(wén)除了具有一(yī)般论(lùn)说文(wén)用词准确、言简意赅的特点之(zhī)外(wài),还有语(yǔ)言生(shēng)动形象的特点(diǎn)。

  在论证中穿插“思(sī)厥(jué)先祖父……而(ér)秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古人之言来形象地说(shuō)明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不(bù)安,大大增强(qiáng)了文章(zhāng)的表达效果。

  文章的字(zì)里行间饱含(hán)着作者的(de)感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感(gǎn)情强(qiáng)烈(liè)的嗟叹,就是(shì)在夹(jiā)叙(xù)夹(jiā)议(yì)的文字(zì)中,也流溢着作(zuò)者的情(qíng)感,如对以地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而不终(zhōng)”的(de)惋惜,对为(wèi)国者“为(wèi)积威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢(yì)于言(yán)表,有着(zhe)强(qiáng)烈的感(gǎn)染力,使文章(zhāng)不仅以理(lǐ)服(fú)人,而且以情(qíng)感人。

  再加上(shàng)对偶(ǒu)、对比、比喻、引(yǐn)用、设问等修辞方(fāng)式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严谨,而(ér)且(qiě)富于变化,承转灵活(huó),纵(zòng)横恣(zì)肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒(qiú)劲(jìn),具有雄辩的力量(liàng)和充沛的气势。

未经允许不得转载:济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网 乐高课程一年大概多少钱,乐高课一年多少钱多少节

评论

5+2=