济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》 孙权劝学中的古今异义,劝学中的古今异义词整理

  孙权(quán)劝学中(zhōng)的古今异(yì)义(yì),劝学中(zhōng)的(de)古今异义词(cí)整理是(shì)《劝学》中的古(gǔ)今(jīn)异(yì)义有:博学古义:广博地学习,广泛(fàn)地学习的。

  关于孙权劝(quàn)学(xué)中的古今异义(yì),劝学(xué)中(zhōng)的(de)古今异(yì)义(yì)词整理以(yǐ)及孙权(quán)劝学中的古今(jīn)异义,劝学中的古今异义词,劝学中的古(gǔ)今异(yì)义词整理,劝学中的古今异(yì越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》)义有哪些,劝(quàn)学中的古(gǔ)今异义词有哪些等问(wèn)题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:

孙(sūn)权劝(quàn)学中的古(gǔ)今异(yì)义,劝学中的古今(jīn)异(yì)义(yì)词整理

  《劝学(xué)》中的古今异义(yì)有(yǒu):

  1、博(bó)学(xué)

  古(gǔ)义:广博地学习,广泛地学习(xí)。

  今义(yì):知识、学识(shí)的渊博(bó)。

  2、参

  古(gǔ)义(yì):检(jiǎn)验。

  今义:加入。

  3、假

  古义:凭借,借助。

  今义:与(yǔ)“真”相对。越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  4、金

  古义:金(jīn)属制的刀剑。

  今义:金子,黄金。

  5、爪牙

  古义:爪(zhǎo)子(zi)和(hé)牙齿(chǐ)。

  今义(yì):坏人的党(dǎng)羽、帮凶(xiōng)。

  6、用心

  古义:因为用心。

  今(jīn)义:读书用功或对(duì)某事肯动脑筋。

  7、绳(shéng)

  古(gǔ)义:墨线。

  今义:绳(shéng)子,绳索。

  8、跪(guì)

  古义:腿脚(jiǎo)。

  今(jīn)义:跪下。

  9、疾(jí)

  古义:疾劲,强(qiáng),大(dà),这里(lǐ)指声音宏大。

  今义(yì):疾病(bìng)。

  10、致

  古义(yì):达到。

  今义:赠送(sòng),给(gěi)予。

  11、寄(jì)托

  古义:这里指(zhǐ)藏身(非蛇鳝之穴(xué)无可(kě)寄托(tuō)者)。

  今义:大致指(zhǐ)心灵、精神的某种(zhǒng)依靠。

  荀(xún)子(zi)《劝学》原文节选:

  君子曰:学不可以已。

  青,取之于蓝而青于蓝;

  冰,水为之而(ér)寒于水。

  木直中绳,鞣(左应为“车(chē)”,原字已废除)以(yǐ)为轮,其曲中规(guī)。

  虽有槁暴,不复挺者,鞣使之然(rán)也。

  故木受绳则直(zhí),金就砺则利,君子博学(xué)而日参(cān)省乎己,则知明而(ér)行无过矣。

  译文:

  君子说(shuō):学习是不可(kě)以停止的。

  靛青是从蓝草里提取的,可是(shì)比蓝(lán)草的颜色更深(shēn);

  冰是水凝结而成的,却(què)比水还要寒(hán)冷(lěng)。

  一块木材直得合乎墨线,假(jiǎ)如用(yòng)火烤使它弯曲(qū)做成车轮(lún),它的狐(hú)度就可以符合(hé)圆规(guī)的标准。

  即使又被风吹日晒而干枯了,木材也不会(huì)再挺直,是(shì)因为经过加(jiā)工使它成为这样的。

  所(suǒ)以木材用墨线量(liàng)过再(zài)经(jīng)辅具加工(gōng)就能取直,刀(dāo)剑在磨刀(dāo)石上磨过就能变得(dé)锋利,君(jūn)子广博地学习并且每(měi)天检验反省自己(jǐ),那(nà)么他就会智慧明达而(ér)且行为没(méi)有过失(shī)了。

  选段赏析:

  开(kāi)篇(piān)“君子曰:学不(bù)可以已。

  ”这不但是(shì)《劝学》篇的第一句(jù),也是整个《葡(pú)子(zi)》著作的第一句。

  荀子认(rèn)为人的(de)本(běn)性是(shì)“恶”的,必(bì)须用礼义(yì)来矫正,所以他(tā)特别重视学习。

  “性恶论”是荀子社会政治思想(xiǎng)的出发点,他在著(zhù)作中(zhōng)首先提出学习不可以停止,就是想抓住关嚏(tì),解决根本(běn)问题。

  因(yīn)为他(tā)十(shí)分重视这个问题,所以(yǐ)他(tā)把自己的见解,通过“君子”之口(kǒu)提出来(lái),以示郑重。

  开头就(jiù)提(tí)出了中心论点(diǎn),语言简劲,命(mìng)意深广,因而很自然(rán)地(dì)引(yǐn)出了下文的滔滔阐述。

  以“青,取之于蓝,而青于蓝;

  冰(bīng),水为(wèi)之,而寒(hán)于水”,来比喻任何人通过发愤(fèn)学习,都能进步,今日(rì)之我可以胜过(guò)昨日之(zhī)我,学生也(yě)可以(yǐ)超过老师。

  这两个比(bǐ)喻,使学(xué)习的人受到很(hěn)大的启发和鼓舞(wǔ)。

  不过(guò),要能“青于蓝”“寒(hán)于水(shuǐ)”,决不是“今日(rì)学,明(míng)日(rì)辍”所能办到的,必须不断地学(xué),也就是说(shuō):“学不可以已”。

  所以,这两个(gè)比喻(yù)深刻有力地说明了中心(xīn)论点,催人奋进。

  这(zhè)篇文(wén)章各段(duàn)的条理十分清(qīng)楚,基本上是每段阐(chǎn)述一个具体问题,而且(qiě)总在(zài)文(wén)草(cǎo)的开头、结尾部分作出明确的交代。

  在文草(cǎo)中,作者有时(shí)又采用对(duì)比的(de)方法(fǎ),将(jiāng)两种相反的情况组织在一(yī)起(qǐ),形成鲜(xiān)明对照(zhào),以增(zēng)强(qiáng)文字的说服力(lì)。

  例如,在强调(diào)学习必须持之以(yǐ)恒、用心(xīn)专一时,他不但(dàn)用了一些并(bìng)列(liè)的比(bǐ)喻,也用了好些相反相成(chéng)的比喻,他列举了“骐(qí)骥一跃,不能(néng)十步”和“驽马(mǎ)十(shí)驾,功在不舍”;

  “锲(qiè)而(ér)舍(shě)之,朽木不折(zhé)”和“锲而(ér)不舍,金(jīn)石可镂”;

  以及“无爪(zhǎo)牙之利(lì),筋骨之强”的蚯蚓(yǐn),竟能在地下来去自如,而“六跪而二螯(áo)”的(de)螃(páng)蟹,却连一个容身的(de)小洞也掘不(bù)好。

  这就表明,“积”与(yǔ)“不积”所产生的效果是截然相(xiāng)反的。

  在荀子哲学(xué)思想中,“积”字是(shì)一个重要观点。

  创作背(bèi)景:

  战国时期,奴隶制度进一(yī)步(bù)崩渍,封建制(zhì)度逐步形成,历史经历着(zhe)划时代的变革。

  许(xǔ)多思想(xiǎng)家从不(bù)同的立场和角(jiǎo)度出发,对当时的(de)社会变革发表各自的主(zhǔ)张,并(bìng)逐渐(jiàn)形成墨家、儒家、道(dào)家和法家等不同的派别,历史上称之为“诸(zhū)子百(bǎi)家”。

  诸(zhū)子百家纷纷著书立说(shuō),宣传自(zì)己的主张,批评别人,出现了(le)“百家(jiā)争(zhēng)鸣”的局(jú)面(miàn)。

  葡千是战(zhàn)国后期懦家的代(dài)表人(rén)物。

  他认为自(zì)然(rán)界的(de)存在不(bù)以人的意志为转移(yí),但人们可以用主观(guān)努力去认识它,顺应它,运用它。

  为了揭示后天学习的(de)重要(yào)意义,他创作了《劝学》一文。

  作者简介:

  荀子(zi)(约公(gōng)元前313年一公元前238年(nián)),名(míng)况,字(zì)卿,华夏族(汉族(zú)),战国末期赵国人。

  著(zhù)名思想家、文学家、政治家,时人尊称“荀卿”。

  西(xī)汉时因(yīn)避汉宣帝(dì)刘询讳,因“荀”与(yǔ)“孙(sūn)”二(èr)字古音相通,故(gù)又称孙卿。

  曾三次出(chū)任齐国稷下(xià)学宫的祭酒(jiǔ),后为(wèi)楚兰(lán)陵(位于今山东兰陵县)令(lìng)。

  荀子(zi)对橘家思想有(yǒu)所发展,提倡(chàng)性恶(è)论,其学说常(cháng)被后人拿来跟孟(mèng)子(zi)的“性善说”比较,荀子对重(zhòng)新(xīn)整理懦家典籍也有相(xiāng)当显著的贡献。

孙(sūn)权劝学(xué)古(gǔ)今异义词有哪些?

  《孙权劝学》古(gǔ)今异义词:

  辞(cí)

  古义:推脱。

  今义(yì):美(měi)好的(de)词(cí)语。

  治

  古义:研(yán)究。

  今(jīn)义(yì):治(zhì)理。

  更(gèng)

  古义:重新。

  今义:更加。

  但

  古(gǔ)义:只。

  今义:转(zhuǎn)折连接词,但是。

  孤

  古义:古时候(hòu)王(wáng)侯(hóu)的自称,我。

  今义:独自,孤独毕搏(bó)。

  就

  古义:从事。

  今义(yì):就。

  《孙权劝学》通假字:

  孤岂欲(yù)卿治(zhì)经为博士邪:通(tōng)耶,表反问语气,相当于“吗”。

  卿今(jīn)当涂(tú)掌事:涂,通途(tú)。

  《孙权劝学(xué)》一(yī)词多义:

  当

  但当涉猎(助动词,应当)

  当涂掌事(动词(cí):数冲(chōng)正(zhèng))

  见

  见(jiàn)往事耳(了解)

  大兄何见事之晚乎手毕祥(xiáng)(认清)

未经允许不得转载:济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

评论

5+2=