济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网

几天不见怎么这么湿,没过几天就湿成那样了

几天不见怎么这么湿,没过几天就湿成那样了 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我戈矛的意(yì)思,王于兴师,修我戈矛(máo)怎样翻译是“王于兴师,修我(wǒ)戈矛的。

  关于王于(yú)兴师修我戈(gē)矛的意(yì)思,王于(yú)兴师,修我戈(gē)矛怎样翻译以及王(wáng)于兴(xīng)师修我(wǒ)戈矛(máo)的(de)意思,王于(yú)兴师修我(wǒ)戈矛读音,王于兴师,修我(wǒ)戈(gē)矛怎(zěn)样翻译,王于兴师修我矛戟(jǐ)怎么读,王几天不见怎么这么湿,没过几天就湿成那样了于兴师,修我矛戟,与子偕(xié)作(zuò)!等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

王于兴师修我(wǒ)戈矛(máo)的意思,王于兴师(shī),修我戈矛怎样(yàng)翻译

  “王于兴师,修我(wǒ)戈矛。

  ”的意思是君王发(fā)兵(bīng)去交战,修整我那戈与矛。

  该句(jù)出自(zì)《秦风·无衣(yī)》,全文为:岂曰无衣?与子同袍。

  王于(yú)兴师(shī),修(xiū)我戈(gē)矛。

  与子同仇!岂曰无(wú)衣?与(yǔ)子同泽。

  王于兴(xīng)师(shī),修我矛戟。

  与子偕(xié)作!岂曰无衣?与子(zi)同裳(shang)。

  王于兴师(shī),修我(wǒ)甲兵。

  与子偕行(xíng)!译文:谁说(shuō)我们没(méi)衣穿?与你同穿(chuān)那长袍。

  君王发(fā)兵去(qù)交战,修整我那戈与矛,杀敌(dí)与你同目标。

  谁说(shuō)我们没衣穿?与你同穿(chuān)那内衣。

  君(jūn)王发兵去交战,修整我那矛与(yǔ)戟,出发与你在一起(qǐ)。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。

  君王发兵去交战(zhàn),修(xiū)整甲(jiǎ)胄与刀兵,杀(shā)敌与你共前进。

  赏析:《秦风·无衣》是中国古(gǔ)代第一部诗歌(gē)总集《诗经(jīng)》中的一首诗。

  这(zhè)是一首(shǒu)激昂慷慨、同仇敌(dí)忾的战歌(gē),表现了秦国军民团结互(hù)助、共御外(wài)侮的高昂士气(qì)和乐观精神。

  全(quán)诗风格矫健爽(shuǎng)朗,采用(yòng)了重章叠唱的形式,抒写将士们(men)在大(dà)敌当前(qián)、兵临城(chéng)下之际,以(yǐ)大局(jú)为重,与周王室(shì)保(bǎo)持一致,一听“王于兴师”,磨刀擦枪,舞(wǔ)戈挥戟,奔赴(fù)前线共同杀敌的英雄主(zhǔ)义气概和爱(ài)国主义精神。

王于(yú)兴师,修(xiū)我(wǒ)戈矛,与子同(tóng)仇是(shì)什么意思

  君王发兵去交战(zhàn),修(xiū)整我那戈与矛(máo),杀敌与你同目标。

  《秦风·无衣(yī)》先秦:佚名

  岂曰无(wú)衣?与子(zi)同袍。

  王(wáng)于兴师,修我戈矛。

  与子同仇(chóu)!

  岂曰无衣?与子同泽。

  王于(yú)兴师,修(xiū)我矛戟。

  与子(zi)偕作!

  岂曰无衣(yī)?与(yǔ)子同裳。

  王于(yú)兴师(shī),修我甲(jiǎ)兵。

  与子偕行!

  译(yì)文

  谁说我们(men)没(méi)衣穿(chuān)?与你同穿那长袍。

  君(jūn)王(wáng)发(fā)兵(bīng)去(qù)交战,修整(zhěng)我那(nà)戈(gē)与矛,杀(shā)敌与(yǔ)你同目标。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那内(nèi)衣。

  君王发(fā)兵去交战,修整我那矛与戟,出发与你在一起(qǐ)。

  谁说我们没衣穿(chuān)?与你同穿那战裙。

  君王发兵去交战,修整(zhěng)甲胄与刀(dāo)兵,杀敌(dí)与你共前进(jìn)。

  扩展资料:

  这首诗充满了(le)激昂(áng)慷慨、同仇(chóu)敌忾的气氛。

  按其内(nèi)容,当(dāng)是一首战几天不见怎么这么湿,没过几天就湿成那样了歌。

  全诗表(biǎo)现了秦国(guó)军(jūn)民团结互助(zhù)、共御外(wài)侮的高昂士皮渣气和乐(lè)观(guān)精神(shén),其独具矫(jiǎo)健(jiàn)而爽朗的风格正(zhèng)是(shì)秦茄握运(yùn)人(rén)爱国主(zhǔ)义精神的反映(yìng)。

  由于(yú)此(cǐ)诗旨在(zài)歌颂,也就是(shì)说以“美”为主,所(suǒ)以对秦军(jūn)来说(shuō)有巨(jù)大的鼓舞(wǔ)力(lì)量。

  据(jù)《左传》记载,鲁定公(gōng)四年(公元前506年(nián)),吴国军队攻陷楚国的(de)首府郢都(dōu),楚臣申包胥(xū)到秦国求援,“立依于庭墙而(ér)哭,日夜不绝声,勺饮不(bù)入口,七日(rì),秦哀(āi)公为之赋《无衣》,九顿首而坐,秦师(shī)乃出”。

  于是一举(jǔ)击退了吴兵。

  诗共(gòng)三章,采用(yòng)了重叠复沓(dá)的(de)形式颤梁。

  每一(yī)章(zhāng)句数、字数(shù)相等,但(dàn)结构的相同并(bìng)不意味(wèi)简单的、机械(xiè)的重复,而(ér)是(shì)不(bù)断递进,有所(suǒ)发展(zhǎn)的。

  如首章结句“与(yǔ)子同仇”,是(shì)情(qíng)绪方(fāng)面的(de),说的是他们(men)有共同的敌人。

  二章结(jié)句(jù)“与子偕作”,作是(shì)起的(de)意(yì)思,这才是行动(dòng)的开(kāi)始。

  三章结句“与子偕行(xíng)”,行(xíng)训往,表明诗中的战士们将奔赴(fù)前(qián)线共同杀(shā)敌(dí)了。

  参考资料来源:百度(dù)百科-国风·秦风·无衣

未经允许不得转载:济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网 几天不见怎么这么湿,没过几天就湿成那样了

评论

5+2=