秋(qiū)以为期句式特点,秋以为(wèi)期句式判(pàn)断是倒装句中的状语后置句的。
关于秋以(yǐ)为期句式特点,秋以为期句式判(pàn)断以及秋以为期句式特点,秋以(yǐ)为期句式(shì)主谓宾,秋以(yǐ)为期(qī)句式(shì)判断,秋以为期句式及翻译,秋以(yǐ)为期句式结构(gòu)等问题,小编(biān)将为(wèi)你(nǐ)整理以下(xià)知识:
秋以为期句式特点,秋以为期句式判断
倒装句中的状语后(hòu)置句(jù)。“秋”是“以”的(de)宾(bīn)语,正常语序为“以秋为期”。
将子无(wú)怒,秋以(yǐ)为期(qī):请你不要生怨气(qì),以秋天为期(我等你)。
氓的词类活用①其(黄)而陨:变黄(形容词作动词)
②(二三)其德:经常改变(数(shù)词(cí)作动词(cí))
③(夙(sù))兴(夜)寐:在白天(tiān)/在晚(wǎn)上(名(míng)词(cí)作状语)
④三(sān)岁食(贫):贫困的(de)生活(huó)(形容词作(zuò)名词(cí))
⑤士(贰)其行:不专一,有二心(数(shù)词作动(dòng)词)
氓节选(xuǎn)原文(wén)
氓之蚩蚩,抱布贸丝。
匪(fěi)来贸(mào)丝(sī),来即我谋。
送(sòng)子(zi)涉淇,至于(yú)顿丘。
匪我愆(qiān)期,子无良(liáng)媒(méi)。
将子(zi)无怒,秋以(yǐ)为期(qī)。
翻译
憨厚(hòu)农家小伙子,怀抱布匹来换丝(sī)。
其实不是真换丝,找个机会谈婚事。
送郎(láng)送过淇水西,到了顿丘情依(yī)依。
不是我(wǒ)愿(yuàn)误佳期,你无媒(méi)人(rén)失礼(lǐ)仪。
望郎休要发脾(pí)气,秋天到了来迎娶。
秋以为期是什么句式?
是宾(bīn)语前置。
“秋”是(shì)“以”的宾语,正(zhèng)常语(yǔ)序为“以秋(qiū)为期”。
出自(zì)先(xiān)秦佚名《诗(shī)经·卫风·氓》:“匪我愆期,子无(wú)良媒。
将(jiāng)子(zi)无怒,秋以为(wèi)期。
”
译(yì)文:并非我要拖延约定的婚期而不肯嫁,是因为你(nǐ)没有找(zhǎo)好(hǎo)媒人。
请郎君不要生气,秋天(tiān)到(dào)了来(lái)迎娶(qǔ)。
一百克等于多少斤,一百克等于多少斤多少两color: #ff0000; line-height: 24px;'>一百克等于多少斤,一百克等于多少斤多少两 扩展(zhǎn)资料
《卫风·氓》是一首(shǒu)上古民间歌谣,以(yǐ)一(yī)个女(nǚ)子之口,率真地(dì)述说(shuō)了(le)其情变(biàn)经历和深切体(tǐ)验(yàn),是一帧(zhēn)情爱画卷的鲜活写(xiě)喊盯照(zhào),也为后(hòu)人留下了当时风俗民情的(de)宝贵资(zī)料。
诗中(zhōng)虽以抒情为主,所叙的故事也(yě)还(hái)不够完整(zhěng)细致,但(dàn)它(tā)已将女主人公的遭遇、命运(yùn),比较(jiào)真(zhēn)实地反映出来,抒(shū)情叙事融为一体,时而滚渗睁夹以(yǐ)慨叹式(shì)的(de)议论大岁。
就这些方面说,这首诗已初步具备中国式的叙事诗的某些(xiē)特(tè)征。
未经允许不得转载:济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网 一百克等于多少斤,一百克等于多少斤多少两
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了