五斤等于多少克,五斤等于多少克千克 一对璧人还是一双璧人(rén)呢,一对璧(bì)人什么意思是正(zhèng)确的是:“一对璧(bì)人(rén)”,形容一对男女十分(fēn)般配的。
关于一对璧人还是一双(shuāng)璧人呢,一对璧人什么(me)意思以及一对璧人还是一(yī)双璧人呢(ne),一对璧人还(hái)是(shì)一双璧人(rén)好(hǎo),一对璧人什么意(yì)思,一对璧人(rén)下一句,一对(duì)璧人儿啥(shá)意思等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:
一对璧(bì)人还是一双璧(bì)人呢(ne),一对(duì)璧(bì)人什么意思
正确的是:“一对璧人”,形容一对(duì)男(nán)女十分般配。
“璧人”的(de)意思是(shì):1、犹玉人,称赞仪容美好(hǎo)的人。
2、指美人(rén)。
3、随着时代的发(fā)展,璧人引申为一对男女十(shí)分(fēn)般配。
出处(chù):1、唐(táng)·徐(xú)皓《晦日宴(yàn)高(gāo)氏(shì)林亭》诗:“门多金埒骑,路(lù)引璧人车。
”2、《孽海(hǎi)花(huā)》第四回(huí):“公(gōng)坊名(míng)场失(shī)意,也该(gāi)有(yǒu)个钟情(qíng)的璧人(rén),来弥补(bǔ)他(tā)的缺陷。
五斤等于多少克,五斤等于多少克千克>”一对璧人造句:1、老(lǎo)太君见(jiàn)他们小两口宛如(rú)一对(duì)璧人,又见了玄(xuán)孙,这才转悲为(wèi)喜。
2、身旁(páng)又还站了一(yī)个他,真真是一(yī)对璧人(rén),佳偶天(tiān)成。
3、杨(yáng)朝(cháo)刚来(lái)到大(dà)厅,发(fā)现里面除了黄(huáng)祖龙,还有一(yī)对年(nián)轻男女,男的丰神俊朗,女的光彩照人,当(dāng)真(zhēn)是天造地(dì)设的一对璧人(rén)。
4、年方十六,至今(jīn)未有(yǒu)婚约(yuē),和(hé)裹(guǒ)儿郡(jùn)主年纪相仿,倒是(shì)天生地设(shè)的一对璧(bì)人。
"一对璧人"是什么意思?
一对璧人:形(xíng)容一(yī)对男(nán)女十分般配。
读音:yī duì bì rén。
璧(bì)人:指玉(yù)人(rén),称赞仪容美好的人。
也(yě)可指美人。
引证:南朝刘(liú)义庆《世(shì)说新语·容止》:“卫玠从(cóng)豫章至下(xià)都,人久闻其名(míng),观者如堵墙。
玠先有羸疾,体不(bù)堪劳(láo),遂成(chéng)病而(ér)死(sǐ)。
时人谓(wèi)看杀(shā)卫(wèi)玠(jiè)源兆。
”南朝梁刘孝标(biāo)注引《卫(wèi)玠别传》:“玠在群伍(wǔ)之中实有异人之(zhī)望。
龆(tiáo)龀时,武(wǔ)子常(cháng)与乘白羊车于洛阳市上。
举市咸曰:谁家璧人(rén)?玠(jiè)、武(wǔ)子甥也,于是家门(mén)州(zhōu)党(dǎng)号为璧人(rén)。
”
翻(fān)译(yì):卫玠(jiè)从豫章来到建康,人们(men)久闻他的大名,纷(fēn)纷(fēn)前来埋(mái)携观(guān)看(kàn),围观的人像(xiàng)墙一样(yàng)堵得(dé)水泄不通。
卫玠早就(jiù)体弱(ruò)多病,经不(bù)住劳累,最终酿成大病身亡,当(dāng)时人们说(shuō)卫玠是(shì)被人看死的。
南朝梁刘孝(xiào)标注引《卫玠别传》说:“卫玠(jiè)向来有别于常人(rén)。
卫玠(jiè)童年时,武(wǔ)子曾和他(tā)乘着白羊车行驶于(yú)洛阳街市上。
满街的人都问:这(zhè)个白璧一样(yàng)的孩子是谁家的(de)?卫(wèi)玠是武子的(de)外甥,于是家雹液租族乡(xiāng)里(lǐ)都称(chēng)卫(wèi)玠(jiè)为璧人。
扩(kuò)展资料
近(jìn)义(yì)词
1、郎才女(nǚ)貌
读音:láng cái nǚ mào。
解释:男(nán)的有才气,女的有美貌。
形容男女(nǚ)双方很相配(pèi)。
引证(zhèng):元代关汉卿(qīng)《望乡(x五斤等于多少克,五斤等于多少克千克iāng)亭》第一(yī)折:“您两(liǎng)口(kǒu)子正是郎才(cái)女貌(mào),天然配合。
”
例句:鸳(yuān)鸯蝴蝶派小说多描写才子佳(jiā)人、郎(láng)才女貌的故事,内容大(dà)体雷同。
2、天(tiān)造地设
读(dú)音:tiān zào dì shè。
解释:指事(shì)物自然形成(chéng),合乎(hū)理想(xiǎng),不必再(zài)加人工。
引证(zhèng):宋·赵佶(徽(huī)宗(zōng))《艮岳(yuè)记》:“真天造地设,神(shén)谋化力,非人(rén)力所能为者。
”
翻译:真(zhēn)是合乎理想,不必再加人工,乃是神仙的计谋,造化之力,不是一般人力所能达到的。
例句:这块(kuài)石头简直是个天造(zào)地设的望台,在这里安(ān)个岗哨再合适也没有(yǒu)了。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了