为党和人民的(de)事(shì)业奋斗终身还是奋斗终生,奋斗终身还是奋(fèn)斗终生的意思是“奋斗终身”和“奋斗终生”都是对的,“终生”和“终身(shēn)”都有(yǒu)一辈子、一(yī)生的意思,意思基本相同,但在语义侧(cè)重点上有所不同(tóng):“终身”侧(cè)重(zhòng)于指切身的(de)事情(qíng),常(cháng)用于生(shēng)活、婚(hūn)姻、利益(yì)、职业、职(zhí)务、权利等(děng)方面的。
关于为党和人民的事业奋斗(dòu)终身还是(shì)奋斗终生,奋斗终身还是奋斗(dòu)终生的意思以(yǐ)及为党(dǎng)和人民(mín)的事业奋斗(dòu)终身还是陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译奋斗终生,奋斗终身(shēn)还是奋斗终生?,奋斗终身还是奋斗终生(shēng)的意思,奋斗终身与奋(fèn)斗(dòu)终(zhōng)生,奋斗终身的奋斗终生(shēng)一样(yàng)吗等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:
为党和(hé)人民的事业奋斗(dòu)终身还(hái)是(shì)奋(fèn)斗终生,奋斗终(zhōn陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译g)身还是(shì)奋(fèn)斗终生的意思
“奋斗终身(shēn)”和“奋斗终生”都是对的,“终(zhōng)生”和“终(zhōng)身”都有一辈子、一生的意思(sī),意思基本相同,但在语(yǔ)义侧重(zhòng)点上有(yǒu)所(suǒ)不同:“终(zhōng)身”侧重于(yú)指切(qiè)身的事情,常用于生活、婚姻(yīn)、利益、职业(yè)、职(zhí)务、权利等方(fāng)面。
在汉语中(zhōng)常说:“终身之计”、“终身大事 ”多指(zhǐ):婚姻大事、终(zhōng)身保修、终身保(bǎo)险、终身(shēn)养老金(jīn)、终身名誉教授;
终身不娶(qǔ)、终(zhōng)身不(bù)嫁等(děng)。
而终生:侧(cè)重于事(shì)业方面,多用于(yú)事(shì)业、工作、使命(mìng)、抱负、业(yè)绩等方(fāng)面。
例如:终生(shēng)奋斗,终生难忘,终生(shēng)受(shòu)益。
因此(cǐ)“终(zhōng)身”和“终生”有时可(kě)以替换来用(yòng)。
比如:奋斗(dòu)终身和奋斗(dòu)终生意思相近可(kě)以通用,而“终身大(dà)事”一(yī)语,写成“终生大事”那就不对了(le)。
未经允许不得转载:济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了