先公四岁而(ér)孤全文翻(fān)译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案是《先公四岁而孤》全文翻译是欧(ōu)阳修先生四岁时父亲就(jiù)去(qù)世了(le),家境(jìng)贫(pín)寒,没有钱(qián)供他读书的。
关于先公(gōng)四岁(suì)而孤全(quán)文翻译及注(zhù)释,先公四(sì)岁(suì)而孤全文翻(fān)译答案以及先(xiān)公(gōng)四岁而孤全文(wén)翻(fān)译及(jí)注释,先公四岁而孤(gū)全文翻(fān)译古诗(shī)文网,先(xiān)公四(sì)岁而孤全文翻译(yì)答案(àn),先公(gōng)四岁而孤全文翻译字(zì)字落实,先公四岁而孤全文翻(fān)译,告诉我们什(shén)么等(děng)问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为(wèi)你整理以下(xià)知(zhī)识:
安徽合肥瑶海区疫情最新消息 安徽是南方还是北方style="text-align: center;">
先公四岁而孤全文(wén)翻译及注释,先公(gōng)四岁而孤全文翻译(yì)答案
《先公四(sì)岁(suì)而孤》全文翻(fān)译是欧阳修先(xiān)生(shēng)四岁时父亲就去世了,家(jiā)境贫(pín)寒,没有钱供他读(dú)书。
太夫人用(yòng)芦(lú)苇(wěi)秆在沙(shā)地上写画,教给他写字(zì)。
还教给他诵(sòng)读许多古人的(de)篇章。
到(dào)他年龄大些了,家(jiā)里没(méi)有书(shū)可(kě)读,便就近(jìn)到读书人家去借书来(lái)读(dú),有(yǒu)时接着进行(xíng)抄(chāo)写。
就这(zhè)样夜以(yǐ)继日、废寝忘(wàng)食,只(zhǐ)是(shì)致(zhì)力读书(shū)。
从小写(xiě)的诗(shī)、赋文字(zì),下(xià)笔就(jiù)有成人的水平(píng),那样(yàng)高了。
原文(wén):先公四岁(suì)而孤(gū),家贫无(wú)资。
太(tài)夫人以荻画地,交易书字。
多(duō)诵古人篇章。
使学为诗。
及其稍长,而家无书读(dú),就闾(lǘ)里士人家借(jiè)而读之,或因而抄录。
抄(chāo)录未(wèi)毕,已能诵其书,以至昼夜忘寝食(shí),唯读(dú)书是务。
自幼(yòu)所(suǒ)作(zuò)诗赋文(wén)字,下笔以如成(chéng)人。
出自《祭(jì)欧阳文忠(zhōng)公》,王安石(shí)和苏轼(shì)所写的两篇祭文, 总结、评(píng)论、赞美欧阳修一生人(rén)品功业。
文章立意超(chāo)卓, 笔(bǐ)力雄健,为唐宋八大家古(gǔ)文中的(de)名(míng)篇。
先公四岁而(ér)孤的全文翻译是什么(me)?
【先公四(sì)岁而孤(gū)】翻译(yì)
欧阳修(xiū)先生四岁时父亲就(jiù)去世了,家(jiā)境贫寒,没有钱供他读书(shū)。
欧阳(yáng)修的(de)母亲就(jiù)用芦苇秆在沙地(dì)上(shàng)写(xiě)画(huà),教给他(tā)写字。
还教给他诵读许多古(gǔ)人的篇章(zhāng),并(bìng)开始(shǐ)学写诗。
到(dào)他年龄大(dà)些了(le),家里(lǐ)没有书可读,便就近(jìn)到(dào)读书人家去(qù)借书来读,有(yǒu)时进行抄写。
抄写还没完成,就可(kě)以背诵(sòng)这(zhè)本书(shū)了。
就这(zhè)样夜以继日、废寝忘(wàng)食,只是致(zhì)力读书。
从小写的(de)诗、赋文字,下笔(bǐ)就(jiù)有成(chéng)人的水平(píng),那样就高了(le)。
【原(yuán)文】
先(xiān)公(gōng)四岁(suì)而(ér)孤,太夫(fū)人以荻(dí)画地,教以书字。
多诵(sòng)古人篇章,使学为(wèi)诗。
及稍长,而家贫无书读(dú),就(jiù)闾里士(shì)人(rén)家借(jiè)而读(dú)之,或因而抄(chāo)录。
抄录未必,而已(yǐ)能诵(sòng)其书。
以(yǐ)至昼夜忘寝食(shí),惟读书是(shì)务。
自幼所作诗赋(fù)文字,下(xià)笔已如(rú)成人。
出处:北(běi)宋(sòng)欧阳修的《欧阳公(gōng)事迹》
【注释】
先公:指欧(ōu)阳修
孤(gū):失去父亲
荻(dí):指芦苇(wěi)一类的植(zhí)物
以:为了(le),来
诵:森闷(多诵古人(rén)篇章(zhāng))朗诵(sòng)
使:让
为:做
及:等到
稍:稍微(wēi)
闾里:乡里、邻里(lǐ)
士人:读书人
或:有(yǒu)的时候
因:趁机
【作(zuò)者简介】
欧(ōu)阳修(xiū)ōu yáng xiū ,字永(yǒng)叔,自号醉翁,晚年号六(liù)一居士,谥号文忠,世称欧阳(yáng)文忠公,吉安(ān)永丰(今属江西)人[自(zì)称庐陵(líng)人],汉族,因吉州原属(shǔ)庐陵郡,出(chū)生于绵州(今四川绵阳)北宋时期(qī)政治家、文(wén)学家(jiā)、史学家和诗(shī)人。
与(yǔ)唐(táng)韩(hán)愈,柳宗元,宋王安石,苏洵,苏轼,苏辙,曾巩合称“唐宋八大(dà)家”。
他领(lǐng)导了北(běi)宋诗文革(gé)新(xīn)运动,继承并发展了韩愈的古文理论。
其散文(wén)创作的高度成就与其正确(què)的古文理论(lùn)相辅(fǔ)相成(chéng),从(cóng)而开创了(le)一代文风。
欧阳修在变革文风的(de)同时,也(yě)对(duì)诗风(fēng)、词风进行了(le)革新。
在史学方面,也有(yǒu)较高(gāo)成就,他曾安徽合肥瑶海区疫情最新消息 安徽是南方还是北方(céng)主修《新(xīn)唐(táng)书(shū)》,并(bìng)独撰(zhuàn)《新五代(dài)史(shǐ)》,有《欧阳文忠(zhōng)公集》传。
【创作背景(jǐng)】
欧阳修是“唐宋(sòng)八大家”之一(yī)。
虽然家(jiā)里(lǐ)贫(pín)穷,但他克服此升弯重(zhòng)重困(kùn)难,勤学苦(kǔ)读,终(zhōng)有(yǒu)所(suǒ)成(chéng)。
欧阳修的(de)经(jīng)历(lì)告(gào)诉(sù)我们,只(zhǐ)要有着远大志向(xiàng)和吃苦精(jīng)神,就一定会成功(gōng)。
欧阳(yáng)修刻(kè)苦(kǔ)学习的精神值得我们赞赏和学习。
欧阳修的(de)成功,除了他自身的努力之外(wài),还有一(yī)个促进他成(chéng)长的原(yuán)因是(shì):家长(zhǎng)的(de)善于(yú)教(jiào)育,严(yán)格要求。
欧阳修四岁丧(sàng)父,家贫,其祖母以荻(dí)画地,教他写(xiě)字。
他四岁而孤,随叔父在现湖北随州(zhōu)长大(dà),幼年家贫无资,祖母以(yǐ)荻画地,教以识字。
欧阳修自幼酷(kù)爱读书,常从城南李家借书抄(chāo)读,他天资聪颖,又刻苦勤奋,往往书不(bù)待抄完,已能(néng)成(chéng)诵。
少年习作诗赋(fù)文章,文笔老练,有如成人,其叔由此看到(dào)了家族振兴的(de)希望,曾对欧阳(yáng)修的母亲说:“嫂无以家贫子幼(yòu)为念,笑歼(jiān)此奇(qí)儿也!不唯(wéi)起家以(yǐ)大(dà)吾门,他日必(bì)名(míng)重(zhòng)当世。
”
十岁时(shí),欧阳修(xiū)从(cóng)李家得唐《昌黎先生(shēng)文(wén)集》六卷(juǎn),甚爱其文,手(shǒu)不(bù)释(shì)卷(juǎn),这(zhè)为日后北宋(sòng)诗文(wén)革新运动播下了种子。
仁宗天圣八年(nián)(1030)中进(jìn)士。
次年任西京(今洛阳)留守推官,与梅尧臣、尹洙结为(wèi)至交,互相切(qiè)磋诗文(wén)。
未经允许不得转载:济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网 安徽合肥瑶海区疫情最新消息 安徽是南方还是北方
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了