济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网

海南岛的面积多大,人口有多少人,海南岛的面积多大,人口有多少

海南岛的面积多大,人口有多少人,海南岛的面积多大,人口有多少 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许行原(yuán)文及(jí)翻译注释,文言文(wén)许行原文及(jí)翻译及注(zhù)释(shì)是本文整理了(le)《许行(xíng)》原文以及翻译和文中人物简介(jiè),欢迎阅读的。

  关于文言文(wén)许行(xíng)原文及(jí)翻译(yì)注(zhù)释,文言文(wén)许行原文及翻译及注释以及文(wén)言文许行原(yuán)文(wén)及翻(fān)译注释,文言文许行原文及翻译拼(pīn)音,文言文许(xǔ)行原文(wén)及(jí)翻译及注释,许行(xíng)古文,许行原文及翻译古文岛(dǎo)等问题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以(yǐ)下知识:

文言文许(xǔ)行(xíng)原文及翻译注(zhù)释,文(wén)言文许行原文及(jí)翻译及(jí)注(zhù)释(shì)

  本文整理了《许行》原文以(yǐ)及翻译和文中人物简介,欢迎阅(yuè)读。《许行(xíng)》原文

  有(yǒu)为神农之(zhī)言者(zhě)许行,自楚(chǔ)之滕,踵门而告文公曰:“远方之人,闻君行仁政,愿(yuàn)受一廛(chán)而为氓(máng)。

  ”文公与之(zhī)处。

  其(qí)徒数十人,皆衣(yī)褐,捆屦织席以为食。

  陈(chén)良之(zhī)徒陈相,与其(qí)弟辛,负(fù)耒耜而自宋之滕,曰(yuē):“闻君(jūn)行圣人(rén)之政,是亦圣人(rén)也(yě),愿为圣人氓。

  ”

  陈相见许(xǔ)行而(ér)大悦,尽弃其学而学(xué)焉。

  陈相见孟子,道许行之言(yán)曰:“滕君(jūn),则(zé)诚贤君也;

  虽(suī)然(rán),未(wèi)闻道也。

  贤者与民并耕而(ér)食,饔飧(sūn)而治。

  今(jīn)也,滕有仓廪府库,则是(shì)厉民而自(zì)养也,恶得贤!”

  孟子曰:“许子必种粟而后食乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布然后衣乎?”曰(yuē):“否。

  许(xǔ)子(zi)衣褐。

  ”“许子冠(guān)乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠(guān)?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之与?”曰(yuē):“否,以粟易(yì)之。

  ”曰:“许(xǔ)子(zi)奚为不自(zì)织(zhī)?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力(lì)之与?”曰(yuē):“否,以粟易之。

  ”

  “以(yǐ)粟易械(xiè)器(qì)者(zhě),不为厉陶冶;

  陶冶亦(yì)以(yǐ)其(qí)械器易粟者(zhě),岂为厉农夫哉(zāi)?且许(xǔ)子何(hé)不为陶(táo)冶(yě),舍皆(jiē)取诸其宫中而用之?何为(wèi)纷(fēn)纷然与百工交易?何许子之不惮烦(fán)?”

  曰(yuē):“百工之事(shì),固(gù)不可耕且为也。

  ”“然则治天下,独可耕且为与(yǔ)?有(yǒu)大(dà)人(rén)之事(shì),有小人之事。

  且一人之身而百工之所(suǒ)为(wèi)备,如必(bì)自为(wèi)而后用(yòng)之,是(shì)率天(tiān)下(xià)而路也。

  故曰:或劳心,或劳力,劳心者治(zhì)人(rén),劳力者治于(yú)人;

  治(zhì)于人者食(shí)人,治人者食于人,天下(xià)之通(tōng)义也。

  ”

  “当尧之时,天下犹未(wèi)平。

  洪水横(héng)流,泛滥于天下。

  草木畅茂(mào),禽兽繁殖,五谷不登(dēng),禽兽逼(bī)人。

  兽蹄鸟迹(jì)之道,交于中国。

  尧(yáo)独忧之,举舜而敷治焉。

  舜使(shǐ)益掌火(huǒ);

  益烈山泽而焚之,禽兽逃匿(nì)。

  禹疏(shū)九河,瀹济漯,而注诸海(hǎi);

  决汝汉,排(pái)淮泗,而注之(zhī)江;

  然(rán)后中(zhōng)国(guó)可得而(ér)食(shí)也。

  当是时也,禹八年于外(wài),三过其门而不(bù)入,虽(suī)欲耕(gēng),得乎?”

  “后稷(jì)教民稼穑,树艺五谷,五谷熟而民人育。

  人之有道也,饱(bǎo)食煖衣逸居而(ér)无教,则近(jìn)于禽兽。

  圣人(rén)有忧(yōu)之,使契为司徒,教以人伦:父子有亲,君臣有义(yì),夫妇(fù)有别(bié),长(zhǎng)幼(yòu)有叙,朋(péng)友有(yǒu)信(xìn)。

  放勋曰:‘劳之来之,匡之直之,辅之翼之,使自得之(zhī),又从而振德之。

  ’圣人之忧民如(rú)此,而暇耕(gēng)乎?”

  “尧以不得(dé)舜为己(jǐ)忧,舜以不得禹、皋陶为己忧。

  夫以(yǐ)百(bǎi)亩(mǔ)之不易为己忧者,农(nóng)夫也。

  分人以财谓之(zhī)惠,教(jiào)人(rén)以善谓之忠,为天下得(dé)人者谓之(zhī)仁。

  是(shì)故(gù)以天下与(yǔ)人易,为天(tiān)下得人难。

  孔子曰:‘大(dà)哉,尧之(zhī)为君!惟天为(wèi)大(dà),惟尧则之,荡荡乎(hū),民无能名焉!君哉(zāi),舜也(yě)!巍巍乎(hū),有天(tiān)下而(ér)不(bù)与(yǔ)焉!’尧舜之治天(tiān)下,岂无所用其心哉?亦(yì)不用于耕耳!”

  “从许(xǔ)子之道(dào),则市贾不贰,国(guó)中无伪(wěi);

  虽使五尺(chǐ)之童适市,莫之或(huò)欺。

  布帛(bó)长短同,则贾相若;

  麻(má)缕丝絮轻重同,则贾相若;

  五(wǔ)谷多(duō)寡同(tóng),则(zé)贾相若;

  屦大小同,则(zé)贾(jiǎ)相若。

  ”

  曰:“夫(fū)物(wù)之不齐,物之情也。

  或相倍蓰(xǐ),或相什伯(bó),或相(xiāng)千万。

  子比而同(tóng)之,是乱(luàn)天下也。

  巨屦小(xiǎo)屦同贾,人岂为(wèi)之哉?从许子之(zhī)道,相率而为伪者也,恶能治(zhì)国家!”

《许(xǔ)行》翻译

  有个(gè)研究神农学说(shuō)的人许行,从楚国(guó)来(lái)到滕国,走到门(mén)前禀告滕文公说:“远(yuǎn)方的人,听说您(nín)实行仁政(zhèng),愿意接受(shòu)一处住所做您的百姓。

  ”滕文公(gōng)给(gěi)了他住所(suǒ)。

  他(tā)的门徒几(jǐ)十人,都穿(chuān)粗麻布(bù)的衣服(fú),靠编鞋织席为生。

  陈(chén)良的门徒(tú)陈相,和他(tā)的弟弟陈(chén)辛,背了(le)农具耒和耜从宋(sòng)国(guó)来到滕(téng)国,对膝(xī)文公说(shuō):“听说您(nín)实行圣人的政治主张(zhāng),这也算是圣人(rén)了(le),我们愿意做圣人(rén)的百姓。

  ”

  陈(chén)相(xiāng)见到(dào)许行(xíng)后非常(cháng)高(gāo)兴,完(wán)全放弃了他原来(lái)所学(xué)的东西而向许行学习。

  陈相来见孟子,转述许(xǔ)行(xíng)的话说道:“滕国(guó)的国君(jūn),的确是贤德的(de)君主;

  虽然(rán)这样,还没听到治国的真道理(lǐ)。

  贤君应和(hé)百姓(xìng)一起耕作而取得食(shí)物,一面做饭,一面治理天下。

  现在(zài),滕国有(yǒu)的是(shì)粮仓和收藏财物布(bù)帛的仓库,那么这(zhè)就是使百(bǎi)姓困苦来养(yǎng)肥自(zì)己,哪里(lǐ)算得上贤(xián)呢!”

  孟子问道:“许(xǔ)子(zi)一定要(yào)自(zì)己种庄稼(jià)然后才吃饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说(shuō):“许(xǔ)子一定要自己织布然后才穿衣服吗?”陈相说:“不,许子穿(chuān)未经纺织的粗麻(má)布衣。

  ”孟子说:“许子戴帽子(zi)吗?”陈(chén)相说:“戴帽子(zi)。

  ”孟子说:“戴什么帽(mào)子?”陈相说(shuō):“戴生绢做(zuò)的帽子。

  ”孟子说(shuō):“自己织的吗?”陈相说:“不(bù),用(yòng)粮食换的。

  ”孟子说:“许子(zi)为什么不(bù)自己织呢(ne)?”陈相(xiāng)说:“对耕种(zhǒng)有妨(fáng)碍。

  ”孟子说:“许子(zi)用铁锅瓦甑(zèng)做(zuò)饭、用铁制农(nóng)具耕种吗(ma)?”陈相说:“对。

  ”孟(mèng)子说:“是(shì)自己制(zhì)造的吗?”陈相(xiāng)说:“不,用粮食换的(de)。

  ”

  孟(mèng)子说:“用粮食换农具炊(chuī)具不(bù)算损害(hài)了(le)陶(táo)匠铁匠(jiàng);

  陶匠铁匠也是用他(tā)们的(de)农(nóng)具(jù)炊具换粮食,难(nán)道(dào)能算是损害(hài)了(le)农夫吗?再说(shuō)许(xǔ)子为什么不(bù)自(zì)己烧陶(táo)炼(liàn)铁,使得一切东西都是从自己家里拿来用呢?为什么忙忙碌碌地同各种工匠进行交换呢?为什么许子这样地不怕麻(má)烦呢(ne)?”

海南岛的面积多大,人口有多少人,海南岛的面积多大,人口有多少  陈(chén)相说:“各种(zhǒng)工匠的(de)活儿本来就(jiù)不可(kě)能又种地又兼着干。

  ”孟子说;

  “这(zhè)样(yàng)说(shuō)来,那末治(zhì)理天下(xià)难道就可以又(yòu)种地又兼着干吗(ma)?有做(zuò)官(guān)的人(rén)干的(de)事,有(yǒu)当百姓的人干的(de)事。

  况且(qiě)一(yī)个人(rén)的(de)生(shēng)活,各种工(gōng)匠制造的(de)东西(xī)都要具备(bèi),如果一(yī)定要自己制造(zào)然后才(cái)用,这是(shì)带着(zhe)天(tiān)下的人奔走(zǒu)在道路上不得安宁。

  所以说:有的(de)人使用脑力(lì),有的人使用(yòng)体力。

  使用脑力的人统(tǒng)治别人,使用(yòng)体力的人被人统治(zhì);

  被人统(tǒng)治的人供养别人(rén),统(tǒng)治别人的人(rén)被人供养,这是天(tiān)下(xià)一般(bān)的道理。

  ”

  “当唐尧(yáo)的时候(hòu),天下还没有平定(dìng)。

  大水(shuǐ)乱流,到处泛滥(làn)。

  草木生(shēng)长(zhǎng)茂盛,禽(qín)兽大(dà)量繁殖,五谷都不成(chéng)熟(shú),野兽(shòu)威胁人们。

  鸟(niǎo)兽(shòu)所(suǒ)走的道路(lù),遍布在(zài)中原地带。

  唐尧(yáo)暗自为海南岛的面积多大,人口有多少人,海南岛的面积多大,人口有多少此担忧(yōu),选(xuǎn)拨舜来治理。

  舜派益管(guǎn)火,益放大火焚(fén)烧山野沼(zhǎo)泽地带(dài)的草木,野兽就逃避躲藏起来(lái)了。

  舜又派禹疏通九河,疏导济水、漯(luò)水,让它们流(liú)入海中;

  掘(jué)通(tōng)妆水、汉水,排除(chú)淮河、泗(sì)水(shuǐ)的淤塞,让它们流入长江。

  这样一(yī)来(lái),中原地带才能够(gòu)耕种(zhǒng)并(bìng)收获(huò)粮食。

  当这个时候,禹在外奔波八年,多次经过家门(mén)都(dōu)没有进去,即使想要(yào)耕种,行吗(ma)?”

  “后稷教导百(bǎi)姓耕种收割,种植庄(zhuāng)稼,庄稼成熟了(le),百姓(xìng)得以生存繁殖。

  关于做(zuò)人(rén)的道理,单是吃得(dé)饱、穿(chuān)得暖、住得(dé)安逸(yì)却没有(yǒu)教化,便和禽兽近似了。

  唐尧又为此担忧,派契做司徒,把(bǎ)人与人之间(jiān)应有(yǒu)的(de)关系的道理教给百姓:父子之间有(yǒu)骨肉之亲,君臣之间(jiān)有礼义之道,夫妇之间有内(nèi)外之别,长幼之间有尊(zūn)卑之序,朋友之间有诚信之德(dé)。

  唐尧说:‘使百姓勤劳,使(shǐ)他们归附,使他们正直,帮助他们,使他们(men)得到(dào)向善之心,又随着救济他(tā)们,对他们施(shī)加恩惠。

  ’唐尧为百姓这样担忧,还有空闲去耕种吗?”

  “唐尧把得不(bù)到舜(shùn)作为自己的忧虑,舜把得不(bù)到禹、皋陶作为(wèi)自己的忧虑。

  把地(dì)种(zhǒng)不好作为自己忧虑的人,是(shì)农民(mín)。

  把(bǎ)财物分给别人叫(jiào)做惠,教导(dǎo)别人向善叫做忠,为天下找到(dào)贤(xián)人(rén)叫做仁。

  所(suǒ)以把天下(xià)让给别人是容(róng)易的(de),为天下(xià)找到贤人却(què)很难。

  孔(kǒng)子说:‘尧作为君主,真伟大啊(a)!只有天最伟(wěi)大,只有(yǒu)尧能效法天。

  广大辽阔啊(a),百姓不能用语言(yán)来形容!舜真(zhēn)是个得君主(zhǔ)之道的人啊!崇高(gāo)啊(a),有天(tiān)下却不(bù)事(shì)事过问!’尧舜治理下,难(nán)道不要(yào)费心思吗?只不过不用在(zài)耕(gēng)种上罢了(le)!”

  陈相说:“如(rú)果顺(shùn)从许子的学(xué)说,市价就不会不同,国都里(lǐ)就(jiù)没(méi)有欺诈行为。

  即使让身(shēn)高五尺的孩子到市集去,也没有人(rén)欺(qī)骗他。

  布匹和丝织(zhī)品,长(zhǎng)短(duǎn)相同(tóng)价钱就相同;

  麻线(xiàn)和丝絮,轻重相同价(jià)钱就(jiù)相(xiāng)同(tóng);

  五谷粮食,数量相同价钱就相同;

  鞋子,大小(xiǎo)相同价钱就相同(tóng)。

  ”

  孟子说:“物品(pǐn)的价格(gé)不一致,是物品(pǐn)的本性决定的。

  有的相差一倍(bèi)到五倍,有的相差十倍百(bǎi)倍,有的相差千(qiān)倍万(wàn)倍。

  您让它们(men)平列(liè)等(děng)同起(qǐ)来,这是(shì)使(shǐ)天下混乱的做(zuò)法。

  制作粗糙的鞋子和制作精细的鞋子卖同样(yàng)的价钱,人们难道会去做(zuò)精细的鞋(xié)子(zi)吗?按照(zhào)许子的办法去做,便是彼此(cǐ)带领(lǐng)着去干弄虚作假(jiǎ)的事,哪(nǎ)里能治(zhì)好国(guó)家!”

许行简介

  许行(xíng)生于(yú)楚宣王至(zhì)楚怀王时期。

  依托(tuō)远古神农(nóng)氏“教民(mín)农(nóng)耕”之言,主(zhǔ)张“种粟而后(hòu)食”“贤者与民并耕而食,饔飨而(ér)治”,带领门(mén)徒数十人,穿粗麻短衣,在(zài)江汉间打草织(zhī)席(xí)为生。

  滕文公元年(公元前332年),许行(xíng)率门徒(tú)自楚(chǔ)抵滕国。

  滕文公根据许行的要求(qiú),划给他一块可以耕(gēng)种的土地(dì),经营效果甚好。

  大(dà)儒家陈(chén)良之徒陈相及弟、陈(chén)辛(xīn)带着农具从宋国(guó)来到滕国拜许行为师,摒弃了儒学观点(diǎn),成(chéng)为(wèi)农家(jiā)学(xué)派(pài)的忠(zhōng)实信(xìn)徒。

  同年孟轲游滕,遇到陈相,了一场历史上著名(míng)的(de)“农”“儒”论战(《孟子·滕文公(gōng)》)。

  许(xǔ)行农家思想(xiǎng)的核(hé)心是反对不劳而食。

  他以农事为(wèi)主业,同(tóng)时也(yě)从事手工业生产(chǎn),他还意识(shí)到市场货物交换的重(zhòng)要(yào)作(zuò)用,并对物价(jià)方面(miàn)有较(jiào)深入的(de)研究、认识(shí)。

  许(xǔ)行以其独到的(de)农家思想见解和(hé)实践活动(dòng),对后世的农业社会和农业(yè)思(sī)想模式产(chǎn)生了(le)巨大的影响。

孟子简介

  孟子(前372年-前289年(nián)),名轲,字子舆(待考(kǎo),一(yī)说字子车或子居)。

  战国时期鲁国人,鲁(lǔ)国庆父后裔。

  中国古代著(zhù)名思想(xiǎng)家、教育家(jiā),战国时期儒家(jiā)代表人(rén)物。

  著有《孟子》一书。

  孟(mèng)子继承并发扬了孔(kǒng)子的思想,成为仅次于孔子(zi)的一代儒家宗师,有(yǒu)“亚圣”之称,与(yǔ)孔子(zi)合称为“孔孟(mèng)”。

许行原(yuán)文及翻译(yì)及注释古诗文网

  古诗文许(xǔ)行原文及翻译及注释(shì)如下:

  一、原文

  有为神农之言(yán)者许(xǔ)行,自楚之滕,踵门而告文(wén)公曰:“远方之人,闻君(jūn)行仁(rén)政,愿受一廛而(ér)为氓。

  ”文公(gōng)与(yǔ)之处。

  其徒(tú)数十(shí)人,皆衣(yī)褐,捆屦织席以为食。

  陈良(liáng)之徒(tú)陈相,与(yǔ)其弟辛,负来(lái)耜而自宋之(zhī)滕(téng),曰:“闻(wén)君行圣人之(zhī)政,是亦(yì)圣人(rén)也(yě),愿为(wèi)圣人氓。

  ”

  陈相(xiāng)见许行而大悦,尽弃其学(xué)而学焉。

  陈相见孟子,道许(xǔ)行之言曰:“滕君(jūn),则(zé)诚贤(xián)君也;虽然,未闻道也。

  贤者与民并耕而食(shí),页飧而(ér)治(zhì)。

  今也,滕有仓廪府库,则是厉民而(ér)自养也,恶得贤!”

  孟子曰:“许(xǔ)子必(bì)种粟而后食乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布然(rán)后衣乎?”曰(yuē):“否,许子衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚(xī)冠?”曰:“冠素。

  ”曰(yuē):“自织之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰:“许子奚为不(bù)自织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以铁(tiě)耕乎?”曰(yuē):“然。

  ”“自力之与?”曰:“否(fǒu),以粟易之。

  ”

  “以粟易械器者(zhě),不(bù)为厉(lì)陶冶;陶冶亦(yì)以(yǐ)其械器易粟(sù)者,岂为厉农夫哉?且许子何不为陶(táo)冶,舍皆取诸其宫(gōng)中而用之?何为(wèi)纷纷然与百工交易?何许子(zi)之(zhī)不惮烦?”

  曰:“百工之(zhī)事,固(gù)不可(kě)耕且为也。

  ”“然则治天下,独可耕(gēng)且(qiě)为(wèi)与?有大人之事,有小人之事。

  且一(yī)人之身而百工(gōng)之所为备,如(rú)必自为而后用之,是率天下而路也。

  故曰:或劳心,或(huò)劳力(lì),劳心者治(zhì)人,劳力者治(zhì)于人;治于(yú)人者食人,治人者食于人(rén),天下之通义也。

  ”

  “当尧(yáo)之时,天下犹未(wèi)平。

  洪水横流,泛(fàn)滥于天(tiān)下。

  草(cǎo)木畅茂,禽(qín)兽繁殖,五谷不登(dēng),禽兽逼人。

  兽蹄鸟迹之道(dào),交于中(zhōng)国。

  尧独忧之(zhī),举舜而敷治焉(yān)。

  舜使益掌火;益(yì)烈山泽而(ér)焚之,禽兽逃匿。

  禹疏(shū)九(jiǔ)河,瀹(yuè)济漯,而注诸海;决汝汉(hàn),排淮泗,而注之(zhī)江;然后中国可得而食也。

  当是时也,禹八年于外(wài),三过(guò)其门而不入(rù),虽欲(yù)耕,得乎(hū)?”

  二(èr)、翻译

  有(yǒu)个研(yán)究神农(nóng)学说的(de)人许(xǔ)行(xíng),从楚国来(lái)到滕国,走(zǒu)到门前禀告滕(téng)文公说(shuō):“远方的(de)人,听说您实行仁(rén)政,愿意接受一(yī)处住处做您的百姓。

  ”滕(téng)文公(gōng)给了(le)他(tā)住处。

  他的(de)徒弟几十人,都穿粗麻(má)布的衣物,靠(kào)编鞋织(zhī)席为生。

  陈良的埋让徒弟陈相,和(hé)他的弟弟陈辛(xīn),背了农(nóng)具某和耜从宋(sòng)国来到(dào)滕国(guó),对膝文公(gōng)说:“听说您(nín)实行圣人的政治主(zhǔ)张,这也算是圣人(rén)了,我们愿意做圣人的百姓。

  ”

  陈相见简(jiǎn)陆到许行后非常高兴,完全放弃了(le)他原来所学的(de)东西(xī)而向许行(xíng)学习。

  陈(chén)相来见(jiàn)孟子,转(zhuǎn)述许行的话(huà)说道:“滕国的国君,的(de)确是贤德的君(jūn)主;虽然(rán)这样,还没听到治(zhì)国的真道理(lǐ)。

  贤君应和百姓一起耕(gēng)作而(ér)取得(dé)食(shí)物,一(yī)面做饭,一面治理(lǐ)天下。

  现在,滕国有的是粮仓和收藏财物布帛的仓库(kù),那么这就是使百姓困苦来养肥自己(jǐ),哪里算得上贤(xián)呢!”

  孟(mèng)子问:“许子(zi)一(yī)定要自己种庄稼然后才吃(chī)饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟子(zi)说(shuō):“许子(zi)一定(dìng)要自(zì)己(jǐ)织布(bù)然后才穿衣物吗?”陈相说:“不,许子(zi)穿未经纺(fǎng)织的(de)粗(cū)麻(má)布(bù)衣。

  ”孟子(zi)说:“许子戴(dài)帽(mào)子吗?”陈(chén)相(xiāng)说:“戴帽子。

  ”孟(mèng)子(zi)说:“戴什么(me)帽(mào)子(zi)?”陈相说(shuō):“戴(dài)生绢做的帽子(zi)。

  ”孟子说(shuō):“自(zì)己织的吗?”陈相(xiāng)说:“海南岛的面积多大,人口有多少人,海南岛的面积多大,人口有多少不,用粮食换的。

  ”孟子说:“许子为(wèi)什么不(bù)自(zì)己(jǐ)织呢?”陈相说:“对耕种有妨碍。

  ”孟子说(shuō):“许子(zi)用铁锅瓦甑做饭、用铁制农(nóng)具耕种吗?”陈(chén)相说:“对。

  ”孟子(zi)说:“是(shì)自己制造的吗(ma)?”陈相说:“不,用粮食(shí)换的。

  ”

  孟子(zi)说:“用粮食换(huàn)农具炊(chuī)具不算伤害(hài)了陶匠铁匠;陶匠铁匠也是用他们(men)的农具炊具换(huàn)粮(liáng)食(shí),难道(dào)能算是(shì)伤害了农夫吗(ma)?再说许子为什(shén)么不自(zì)己(jǐ)烧陶炼铁,使得(dé)一切东西(xī)都是从自己家里拿来(lái)用呢(ne)?为什(shén)么忙忙碌碌地同各(gè)种工匠进行交换(huàn)呢?为什(shén)么(me)许子这(zhè)样地不怕麻烦呢?”

  陈相说:“各种工匠的活儿本(běn)来就不可能又(yòu)种地又兼着干(gàn)。

  ”孟子说;“这样说来,那末治(zhì)理(lǐ)天下难道就可以又种地(dì)又(yòu)兼着干(gàn)吗(ma)?有做官的人千的(de)事,有当百姓的(de)人干的事。

  况且一(yī)个人的(de)生活(huó),各种(zhǒng)工匠(jiàng)制(zhì)造的(de)东(dōng)西都要具备,如果一(yī)定要自己制(zhì)造然后才用,这(zhè)是带着(zhe)天下(xià)的人奔走在道路上不得安(ān)宁。

  所(suǒ)以说:有(yǒu)的人(rén)使用脑力,有的人使用体力。

  使用脑力的人统治别人,弯咐局(jú)使(shǐ)用体力的人被人(rén)统治;被人(rén)统治的人供(gōng)养别(bié)人,统治(zhì)别(bié)人的人被人供养,这是天下一般的道理。

  ”

  “当唐尧的时候,天下还没有平定。

  大水(shuǐ)乱流(liú),到处泛滥。

  草木生长茂盛,禽兽大量(liàng)繁殖,五谷(gǔ)都不成熟,野兽威胁人(rén)们。

  鸟兽所走(zǒu)的道路,遍布在中原地带。

  唐尧暗自为(wèi)此担忧,选拨(bō)舜来治理。

  舜派(pài)益管(guǎn)火,益(yì)放大火(huǒ)焚烧山野(yě)沼泽地带(dài)的草木,野(yě)兽就逃(táo)避(bì)躲藏(cáng)起来了。

  舜(shùn)又派禹疏通九河,疏导济水、漯水,让它们流入海中(zhōng);掘通妆水、汉水,排除淮(huái)河、泗水的淤塞,让它们流入长江(jiāng)。

  这样一来,中原(yuán)地(dì)带才(cái)能够(gòu)耕种并(bìng)收(shōu)获粮食。

  当(dāng)这个(gè)时候,禹在外(wài)奔(bēn)波八年,多次经过家门都没有(yǒu)进去,即(jí)使(shǐ)想要耕种,可(kě)以(yǐ)吗(ma)?”

  三、注(zhù)释

  1、为(wèi):治、研(yán)究。

  指农家学派的学(xué)说。

  2、滕:国名,在今山(shān)东滕(téng)县西南(nán)。

  3、踵:脚后跟。

  这里指走(zǒu)到。

  4、廛:一(yī)般百(bǎi)姓的(de)住宅。

  5、氓:指从别国迁(qiān)来的人。

  6、与:给(gěi)。

  7、处:住(zhù)所。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗布衣服,当时的贫苦(kǔ)人(rén)所穿。

  10、屦(jù):草(cǎo)鞋,麻(má)鞋。

  11、陈良(liáng):楚国人,是儒家学派的。

  12、来耜:古代的(de)农(nóng)具。

  13、道(dào):名词(cí),指许行所认为的(de)古圣贤治国之道。

  14、贤者(zhě):指古代(dài)的贤(xián)君(jūn)。

  15、并(bìng):一起。

  16、赛(sài):早饭。

  17、殡:晚饭。

  18、饕(tāo)飧:在这(zhè)里用如(rú)动词(cí),指自(zì)己做(zuò)饭。

  19、治:指治(zhì)理天下。

  20、厉民:使人民闲苦。

  21、自养:供养自己。

  22、恶:哪里。

  23、冠:用如动词,戴帽(mào)子。

  24、素:生丝织成的绢帛(bó),不染色。

  25、害(hài):妨害(hài)。

  26、釜:锅(guō)。

  27、甑:瓦做的蒸东西的炊(chuī)具。

  28、爨:烧火(huǒ)做饭。

  29、械(xiè)器:指农具、炊具。

  30、陶(táo)冶:这里指(zhǐ)烧制(zhì)陶器、冶(yě)制(zhì)铁器的人。

  31、舍:只。

  32、纷纷(fēn)然:忙碌的样(yàng)子。

  33、惮:怕。

  34、易:治(zhì),指(zhǐ)种(zhǒng)好田(tián)。

  35、则:效法。

  36、荡荡乎:广大辽阔(kuò)的样子。

  37、君哉:指得(dé)人(rén)君(jūn)之道。

  38、巍巍乎:高大的样子。

  39、贾:价格。

  40、国(guó):国都。

  41、伪:欺(qī)诈行为。

  42、或:句(jù)中语气词(cí)。

  43、相若:相同。

  44、不齐(qí):不一样、不一致。

  45、情(qíng):本性。

  作者(zhě)简介

  孟子(约(yuē)公元前(qián)372年到公元前289年),姬姓,孟氏,名(míng)轲,字子舆(yú),战国时期邹国(今山东济宁邹(zōu)城(chéng))人。

  战国(guó)时期著名哲学家、思想家、政治(zhì)家(jiā)、教育(yù)家,儒家学派的代表人物之一(yī),地位(wèi)仅(jǐn)次于孔子,与孔子(zi)并称(chēng)孔孟。

  宣扬仁政,最早提出民贵君轻(qīng)的思(sī)想。

  代表作(zuò)有《鱼我所(suǒ)欲也》、《得道多(duō)助,失道(dào)寡助》、《生于忧患(huàn),死于安乐》、《富贵不能(néng)淫》。

未经允许不得转载:济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网 海南岛的面积多大,人口有多少人,海南岛的面积多大,人口有多少

评论

5+2=