济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释 使我不得开心颜上一句是什么

  使我不得开心颜上一句是安(ān)能摧眉折腰事权贵的。关于使我(wǒ)不(bù)得(dé)开(kāi)心颜上一句是什(shén)么(me)以(yǐ)及(jí)使我不得开心颜(yán)上一句是什么意思(sī),使我不(bù)得开(kāi)心颜上一句(jù)是(shì)什么(me)煮豆持作羹,使我(wǒ)不得开心颜上(shàng)一(yī)句是什么诗(shī),使(shǐ)我(wǒ)不(bù)得开心颜上一句是什(shén)么?,使我(wǒ)不得开心(xīn)颜后一句等(děng)问(wèn)题,小编(biān)将为你整理以下的(de)知识答案:

使我不得开心颜上一句(jù)是什(shén)么(me)

  是(shì)安能摧眉(méi)折腰(yāo)事权贵(guì)的。

  安能摧眉(méi)折腰(yāo)事(shì)权贵,使(shǐ)我不得开心颜(yán)的意(yì)思是:怎么(me)能低(dī)头弯腰去侍奉权贵,让自己不能拥(yōng)有舒(shū)心畅意的(de)笑颜。

  这句(jù)诗(shī)表达(dá)了诗人(rén)不(bù)愿(yuàn)折腰(yāo)事(shì)权贵的决绝态度,也(yě)抒发了诗人对封建统治者的蔑视。

  出(chū)自唐·李白《梦(mèng)游天姥吟留别(bié)》。

原文节选

  别君去兮(xī)何时还?

  且放白鹿青崖间,须行即(jí)骑访名(míng)山。

  安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!

译(yì)文

  告别(bié)诸位朋友远去东(dōng)鲁(lǔ)啊,什么时候才能(néng)回来?暂且把白(bái)鹿放牧在青崖间(jiān),等到要远(yuǎn)行(xíng)时就骑上它访(fǎng)名山。

  岂能卑躬屈膝去(qù)侍奉(fèng)权贵,使我(wǒ)不(bù)能有(yǒu)舒(shū)心畅意的笑颜。

介绍

  《梦游天(tiān)姥吟(yín)留别》是唐代大诗人李白的诗作。

  这是一首记梦诗,也是一(yī)首(shǒu)游(yóu)仙诗(shī)。

  此诗以记梦为由,抒写了对光明、自(zì)由的渴求(qiú),对(duì)黑暗现(xiàn)实的(de)不满,表现了蔑视权贵、不卑不屈的叛逆精神。

  诗人运用(yòng)丰富奇特的想象(xiàng)和大胆夸张(zhāng)的(de)手法,组成一幅亦虚亦实、亦幻亦真(zhēn)的梦游图。

  全(quán)诗(shī)构思(sī)精密(mì),意境雄(xióng)伟,内(nèi)容丰富(fù)曲折,形象辉煌流丽,感慨深沉激烈,富(fù)有浪(làng)漫主义色彩。

  其在形式(shì)上(shàng)杂言相间,兼(jiān)用骚体,不(bù)受律(lǜ)束,笔随兴至(zhì),体制解放(fàng),堪称绝(jué)世(shì)名作。

作(zuò)者简介

  李白(701—762),字(zì)太白,号(hào)青莲居士。

  是(shì)屈原之(zhī)后最具个性特(tè)色(sè)、最伟大的浪漫主义(yì)诗(shī)人。

  有(yǒu)诗仙之美誉,与杜甫(fǔ)并称李(lǐ)杜。

  其诗以抒(shū)情为主,表现出(chū)蔑视权贵的(de)傲岸精神(shén),对人民疾苦表示同(tóng)情,又善(shàn)于描绘自然景色(sè),表达对祖国山河的热爱。

  诗风雄奇豪放,想象丰富,语(yǔ)言流转自(zì)然(rán),音律和谐(xié)多变,善于(yú)从民间文艺和神话传说中吸取(qǔ)营养(yǎng)和素材,构成其特有的瑰(guī)玮绚烂的色彩,达到盛(shèng)唐诗歌(gē)艺术的巅峰。

  存世诗文千余篇,有《李(lǐ)太白集》30卷。

使我不得(dé)开心颜的上一(yī)句(jù)推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释是什么?

  李白<梦游天咾呤留别>:安能摧(cuī)眉折(zhé)腰(yāo)事权(quán)贵,使我不得开(kāi)心(xīn)颜! 全文如下: 梦游天(tiān)姥吟留别 李白 海客谈瀛洲,烟涛(tāo)微茫信(xìn)难求。

   越人语天姥(lǎo),云霓明灭(miè)或可睹(dǔ)。

   天姥连(lián)天向天横,势拔五岳掩赤城。

   天台四(sì)万(wàn)八千丈,对此欲(yù)倒(dào)东南(nán)倾。

   我欲因之(zhī)梦吴(wú)越,一夜飞(fēi)度(dù)镜湖月。

   湖月照我影,送(sòng)我至剡溪。

   谢公宿处今尚(shàng)在,绿水荡(dàng)漾(yàng)清猿啼,脚著谢公屐,身登青云梯。

   半壁见海日,空中闻天鸡(jī)。

   千岩万转路不定,迷花倚石(shí)忽已暝。

   熊(xióng)咆龙吟殷岩泉(quán),深林(lín)兮惊层巅。

   云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。

   列缺霹雳,丘峦崩摧。

   洞(dòng)天石扇,訇(hōng)然中开。

   青冥浩荡不(bù)见(jiàn)底,日月照耀金(jīn)银台(tái)。

   霓为衣兮(xī)风为马,云之(zhī)君兮纷纷而(ér)来下。

   虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。

   忽魂悸(jì)以魄动,恍惊起而长嗟。

   惟觉时之枕(zhěn)席,失向来(lái)之烟霞。

   世间(jiān)行乐亦(yì)如此,古来万事东流(liú)水。

   别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即(jí)骑访名山。

   安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!

  使我不得开心(xīn)颜上一句是安能摧眉折腰事权贵的。关于使(shǐ)我不得开心颜(yán)上(shàng)一(yī)句是什么以及使我不得(dé)开心颜上一句是什么意思(sī),使我(wǒ)不(bù)得开心颜上一句(jù)是什么(me)煮豆(dòu)持作羹,使我不得开心颜上一(yī)句是什么诗(shī),使(shǐ)我(wǒ)不得开心颜上(shàng)一句是什(shén)么?,使我不得(dé)开心颜后一句等问题,小编将(jiāng)为你整理以下的知识答(dá)案:

使我不得开(kāi)心颜上(shàng)一句是什么

  是安(ān)能摧眉折腰事权(quán)贵(guì)的(de)。

  安能摧眉折腰事权贵,使(shǐ)我不得开(kāi)心(xīn)颜(yán)的意思是:怎么能(néng)低头弯腰(yāo)去侍(shì)奉权贵,让自己(jǐ)不能拥有舒心畅意的笑颜(yán)。

  这(zhè)句诗表达了诗人不愿(yuàn)折腰(yāo)事权贵的决(jué)绝态度(dù),也抒发(fā)了诗人对封(fēng)建统治者(zhě)的(de)蔑视。

  出自唐(táng)·李白《梦游天姥吟留(liú)别》。

原文节选

  别君去兮(xī)何时还?

  且放白(bái)鹿青崖间,须行即(jí)骑访名(míng)山。

  安能摧眉折腰事权(quán)贵,使我不得开心颜!

译(yì)文(wén)

  告别诸位朋友远(yuǎn)去(qù)东鲁啊,什么时候才能回来?暂(zàn)且把白鹿放(fàng)牧在青崖间,等到要远行时就骑上(shàng)它访(fǎng)名山。

  岂能卑躬屈膝去侍奉权贵,使我不能(néng)有舒心畅意的笑(xiào)颜。

介绍

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

  《梦游天姥吟留别》是唐代大诗人李白的诗作。

  这是一首记梦诗,也是(shì)一首游仙诗。

  此诗(shī)以记梦为由,抒写(xiě)了对光(guāng)明、自由的渴求,对黑暗现(xiàn)实的不满,表现(xiàn)了蔑(miè)视权(quán)贵、不(bù)卑不屈的叛逆精神。

  诗人运用丰富奇特的想象和大胆夸张的手(shǒu)法,组成一幅(fú)亦虚(xū)亦实、亦幻亦真(zhēn)的梦游图。

  全诗构思精密,意境雄(xióng)伟,内(nèi)容丰富曲折,形象辉煌流丽(lì),感慨深(shēn)沉(chén)激烈(liè),富有浪漫主义色彩。

  其在(zài)形式上杂言相间(jiān),兼用骚体(tǐ),不(bù)受(shòu)律束,笔随兴(xīng)至(zhì),体制解放,堪称绝(jué)世名作。

作者简介

  李白(701—762),字太白,号(hào)青(qīng)莲居士。

  是屈原之(zhī)后最具个性特色、最伟(wěi)大的(de)浪漫主义诗人(rén)。

  有诗仙之美誉,与杜甫(fǔ)并称李杜。

  其(qí)诗以抒(shū)情为主,表现(xiàn)出蔑视(shì)权贵的傲岸精神,对人民疾苦(kǔ)表示同(tóng)情,又善于描绘自然景(jǐng)色,表达对祖国山河(hé)的热爱。

  诗风雄奇豪放,想(xiǎng)象丰富,语言流(liú)转自然(rán),音律和谐(xié)多变,善于(yú)从民间文艺和神话传说(shuō)中吸(xī)取营养和素(sù)材(cái),构成其特有的瑰玮(wěi)绚烂的(de)色彩,达到盛(shèng)唐诗歌艺术(shù)的巅峰。

  存世(shì)诗文(wén)千余篇(piān),有《李太白集》30卷。

使我(wǒ)不得开心(xīn)颜的(de)上一(yī)句(jù)是什么(me)?

  李白(bái)<梦游天咾呤留别>:安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜! 全文如下: 梦游天姥吟留别 李白 海客谈瀛洲,烟涛微茫(máng)信难求。

   越(yuè)人语天(tiān)姥(lǎo),云霓明灭或可睹。

   天姥(lǎo)连天向天横,势(shì)拔五岳掩赤城。

   天台四万八千(qiān)丈,对此欲(yù)倒东(dōng)南倾。

   我欲因之梦(mèng)吴越,一(yī)夜飞度镜湖月。

   湖月照我影,送我至剡溪。

   谢公宿处今(jīn)尚在,绿水荡(dàng)漾清猿啼,脚著(zhù)谢公(gōng)屐,身登青云梯。

   半壁见海日,空(kōng)中(zhōng)闻天(tiān)鸡(jī)。

   千岩(yán)万转路不(bù)定,迷(mí)花(huā)倚石(shí)忽(hū)已(yǐ)暝。

   熊咆龙(lóng)吟(yín)殷岩泉(quán),深林兮(xī)惊层(céng)巅。

   云青青兮欲雨,水(shuǐ)澹澹兮生(shēng)烟(yān)。

   列缺(quē)霹雳,丘峦崩(bēng)摧。

   洞天石扇,訇(hōng)然中开。

   青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。

   霓为(wèi)衣兮风为马,云之君兮(xī)纷纷而来(lái)下。

   虎鼓瑟兮(xī)鸾回(huí)车,仙之人(rén)兮(xī)列如麻。

   忽魂悸以魄动,恍惊起(qǐ)而长(zhǎng)嗟(jiē)。

   惟觉(jué)时(shí)之枕席,失向来之烟霞。

   世(shì)间行乐(lè)推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释亦如此(cǐ),古来万事东流水。

   别君去兮何时还?且放白鹿(lù)青(qīng)崖间(jiān),须行即骑(qí)访名山。

   安能摧(cuī)眉折腰(yāo)事权(quán)贵(guì),使我不(bù)得开心颜!

未经允许不得转载:济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网 推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

评论

5+2=