秋以为期(qī)句式特点(diǎn),秋(qiū)以为期句式判断是倒(dào)装句中的状(zhuàng)语后置句的。
关于秋(qiū)以为期句式特点,秋以为(wèi)期句(jù)式判断(duàn)以及秋以为期句式特点,秋以为期句式主谓宾,秋以为期句(g跟ml一样吗洗发水,g和ml有区别吗jù)式(shì)判断,秋以(yǐ)为期(qī)句式及翻译,秋(qiū)以为期句(jù)式(shì)结构等问题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下(xià)知识:
秋以为(wèi)期句(jù)式特点,秋以(yǐ)为(wèi)期句式判断
倒装句中(zhōng)的状语后置句。“秋”是(shì)“以(yǐ)”的宾语,正常语序(xù)为(wèi)“以(yǐ)秋为(wèi)期”。
将子无怒,秋以为(wèi)期:请(qǐng)你不要(yào)生怨气,以秋天为期(我等你)。
氓的词类(lèi)活用①其(黄)而陨:变黄(形容(róng)词(cí)作动词)
②(二三)其德:经常改变(数词作动词)
③(夙)兴(夜(yè))寐:在(zài)白天/在晚(wǎn)上(名词作状(zhuàng)语)
④三岁食(shí)(贫):贫困的生活(形容词作名词)
⑤士(贰)其行(xíng):不专一,有二心(数词作(zuò)动词)
氓节选原(yuán)文
氓之蚩蚩(chī),抱布贸丝。
匪来贸丝,来(lái)即我(wǒ)谋(móu)。
送子涉淇(qí),至于顿丘。
匪我愆期(qī),子无良媒。
将子(zi)无怒,秋(qiū)以为期。
翻译
憨(hān)厚农家(jiā)小伙子,怀抱(bào)布匹来换(huàn)丝。
其实(shí)不是真换丝(sī),找(zhǎo)个机会谈婚事。
送郎送(sòng)过淇水西,到了顿丘情依依。
不是我愿误佳期,你无媒(méi)人失礼(lǐ)仪。
望郎休要(yào)发脾气(qì),秋天到了(le)来迎娶。
秋(qiū)以为期是什(shén)么句式?
是宾语前置。
“秋”是(shì)“以”的宾语,正常(cháng)语序为“以秋为期”。
出自先(xiān)秦(qín)佚名《诗经·卫风·氓》:“g跟ml一样吗洗发水,g和ml有区别吗匪我愆(qiān)期(qī),子(zi)无良媒(méi)。
将子无怒,秋以(yǐ)为期(qī)。
”
译文:并非(fēi)我要拖延约定的婚期而不(bù)肯(kěn)嫁(jià),是因为你(nǐ)没(méi)有找好媒人。
请郎君不(bù)要生气(qì),秋天(tiān)到了来迎娶。
扩(kuò)展(zhǎn)资料
《卫风·氓》是一首(shǒu)上古(gǔ)民(mín)间歌谣(yáo),以一(yī)个女子之(zhī)口,率真(zhēn)地述(shù)说了(le)其(qí)情变经历和深(shēn)切体验,是(shì)一帧情爱画卷的鲜活写喊盯照,也为后人留下了(lg跟ml一样吗洗发水,g和ml有区别吗e)当时风俗民情的宝贵资料。
诗中虽以抒情为(wèi)主,所叙(xù)的故事也还不够完(wán)整细致,但(dàn)它(tā)已将(jiāng)女主人(rén)公的遭遇、命(mìng)运,比(bǐ)较真实(shí)地反映出来,抒情叙(xù)事(shì)融为一体,时而滚渗(shèn)睁夹以(yǐ)慨叹式的议(yì)论大岁。
就这(zhè)些方面说,这首诗已初步具备中国(guó)式(shì)的叙事(shì)诗的某些特征。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了