远则怨近(jìn)则不逊是什么意思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨,近则不逊是“近(jìn)则(zé)不逊,远则(zé)怨”的意思是:相近了会(huì)看你不顺眼、对你不尊重(zhòng),远离了又会埋怨你的。
关于远则怨近则不逊是什么意(yì)思解释(shì),远则怨,近(jìn)则(zé)不逊以(yǐ)及远则怨(yuàn)近则(zé)不(bù)逊是什么意(yì)思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨(yuàn)近则不逊(xùn)是什(shén)么(me)意思呢,远则(zé)怨,近则不逊(xùn),远则不逊近(jìn)则怨,前(qián)一句是什么(me)?,远则怨,近则(zé)不恭等问题,小编将为你整理以下知识:
远(yuǎn)则怨近则不逊(xùn)是什么意思解(jiě)释,远则怨,近则不(bù)逊(xùn)
“近(jìn)则不逊,远则怨(yuàn)”的意思是:相近了会看你不(bù)顺(shùn)眼、对你不尊重,远(yuǎn)离了又(yòu)会埋怨你。
原文:子曰:“唯女子与小人为(wèi)难(nán)养(yǎng)也,近之则不逊,远之则怨。
”“唯女(nǚ)子与小人为难(nán)养也”的说话对象(xiàng)是“君子”中的“人主”,“女子”不是(shì)泛指所(suǒ)有的(de)女性,而是特指“人主”身边的“臣妾”,亦引申为“人主(zhǔ)”所宠幸的身边人,小(xiǎo)人则是与君子之道(dào)相(xiāng)违背之(zhī)人。
近则不(bù)逊远则怨什么意(yì)思
近则(zé)不逊,远则怨的意思(sī):相近(jìn)了会看你不顺眼、对你不(bù)尊(zūn)重,远离了(le)又会埋怨你。
此句的原文为子曰:“唯(wéi)女(nǚ)子(zi)与键帆小人为难养(yǎng)也!近之则不孙,远(yuǎn)之则怨。
”意思是(shì)孔子说:“妾侍仆从真难蓄养啊(a)!亲(qīn)近(jìn)他们则恃宠(chǒng)而(ér)骄,疏(shū)远(yuǎn)他们则(zé)心生怨恨。
”
在这句话中,“唯(wéi)”,用(yòng)于句(jù)首的(de)发语词,表肯(kěn)定(dìng)或(huò)无(wú)实义。
如(rú)《管子》中的“如月(yuè)如日(rì),唯君之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子,受命于天”。
通常是解作“只(zhǐ)有”,今不从。
女(nǚ)子与小人(rén)在此(cǐ)处(chù)应(yīng)是指古时贵族所(suǒ)蓄养的妾(qiè)侍仆(pū)从(cóng)。
一说“女子”是指春秋时卫(wèi)稿隐(yǐn)雹灵公的夫人南(nán)子,也(yě)有(yǒu)人(rén)认为(wèi)是泛指女(nǚ)性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有解作(zuò)“调(diào)教(jiào)”、“相处(chù)”的,亦(yì)通。
“不孙”,即“不逊”,不(bù)恭敬、无礼(lǐ)、骄横(héng)。
“孙(sūn)”音义皆同“逊”。
唯(wéi)女(nǚ)子与(yǔ)小人为难养也(yě)解析(xī)
“唯女子与小(xiǎo)人(rén)为难养也”这(zhè)句话,在(zài)主张男女平权的(de)现代受到了(le)很(hěn)多抨击(jī),被(bèi)认为(wèi)是歧(qí)视(shì)女(nǚ)性。
《论语》中的一(yī)些(xiē)章句(jù)缺乏语(yǔ)境的支撑,若仅仅(jǐn)是从字面(miàn)去(qù)理解(jiě),而对孔子“尚仁”的思想核心没有(yǒu)“一以贯之”的认(rèn)识,就比(bǐ)较容易引发误会。
本章争议(yì)的焦(jiāo)点,就在于“女(nǚ)子”一词究竟是否泛指女性。
其(qí)实,即便本章的(de)“女子”确实是泛指女(nǚ)性,那也是指(zhǐ)孔子所观察(chá)到的、当时社会(huì)和文化(huà)背景中的特定“女性”群(qún)体。
之(zhī)所以要强调这一点,是(shì)因为古代与现代的社会(huì)形(xíng)态(tài)和文化背景差异巨(jù)大,而这些因素(sù)对于群(qún)体的心理塑造(zào)则具有决定(dìng)性的作(zuò)用。
远则怨近(jìn)则不逊是什么意思解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊是“近(jìn)则(zé)不逊(xùn),远则(zé)怨”的意思是:相(xiāng)近(jìn)了会看你(nǐ)不顺眼、对你不尊重(zhòng),远(yuǎn)离了又会埋怨(yuàn)你的。
关于远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意思解(jiě)释,远则怨,近则不(bù)逊(xùn)以及远(yuǎn)则(zé)怨近则不逊是(shì)什么(me)意思(sī)解释,远则怨近则不逊是(shì)什么(me)意(yì)思呢,远(yuǎn)则怨,近则不逊(xùn),远则不逊近则怨,前一句是什么螺蛳粉去掉酸笋还臭吗,螺蛳粉是汤臭还是笋臭?,远则怨,近则不恭(gōng)等(děng)问(wèn)题,小(xiǎo)编(biān)将为你(nǐ)整(zhěng)理以(yǐ)下知识:
远(yuǎn)则怨近则(zé)不逊(xùn)是什么意(yì)思(sī)解释(shì),远则怨(yuàn),近则(zé)不逊
“近则不逊,远则(zé)怨”的意思是:相近(jìn)了会(huì)看你不顺眼、对你不(bù)尊重,远离(lí)了又会(huì)埋(mái)怨你。
原文:子(zi)曰:“唯(wéi)女子(zi)与(yǔ)小人为难养也(yě),近之则不(bù)逊(xùn),远(yuǎn)之则怨。
”“唯女(nǚ)子与小人为难养也”的说话对象(xiàng)是“君(jūn)子(zi)”中的(de)“人主”,“女子”不是泛指(zhǐ)所有的女性,而是特(tè)指“人主”身边的“臣(chén)妾”,亦引(yǐn)申为“人主”所(suǒ)宠(chǒng)幸的身边人,小人则是与君(jūn)子之道相违背之人。
近则(zé)不逊远则怨什(shén)么意思
近则(zé)不逊,远则(zé)怨的意思:相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了(le)又会(huì)埋怨你(nǐ)。
此句的原文为子曰:“唯女子与键帆小(xiǎo)人为难(nán)养也!近之则不(bù)孙(sūn),远之则怨。
”意思是孔子说:“妾侍(shì)仆从真难蓄养啊!亲(qīn)近他们则恃宠(chǒng)而骄,疏远他们则心生怨恨(hèn)。
”
在这(zhè)句(jù)话(螺蛳粉去掉酸笋还臭吗,螺蛳粉是汤臭还是笋臭huà)中,“唯”,用于句首的发语词(cí),表肯(kěn)定或无实义。
如《管子》中的“如月如日,唯君之节”,《礼记·表记(jì)》中的(de)“唯携哗天子,受(shòu)命于天”。
通常是解作(zuò)“只有”,今不(bù)从。
女子与(yǔ)小人在此处应是指古时贵族(zú)所蓄养的妾侍仆从(cóng)。
一说“女子”是指春秋时卫稿隐雹灵(líng)公的(de)夫人南子,也有人认为是泛指女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也(yě)有解(jiě)作“调教(jiào)”、“相处”的(de),亦通。
“不孙”,即“不逊”,不(bù)恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊(xùn)”。
唯女子与小人为难养也(yě)解析(xī)
“唯(wéi)女子与(yǔ)小人为(wèi)难(nán)养也”这(zhè)句话,在主张男女平权的现代受到了很多抨击(jī),被认(rèn)为是歧视(shì)女(nǚ)性(xìng)。
《论语》中的一些(xiē)章句缺乏(fá)语境的支撑,若仅仅(jǐn)是(shì)从字面去(qù)理解(jiě),而对孔(kǒng)子“尚仁”的思想(xiǎng)核心没有“一以贯之(zhī)”的认识,就比较容易引(yǐn)发误会(huì)。
本章(zhāng)争议的焦(jiāo)点,就在(zài)于(yú)“女(nǚ)子”一词究竟是否泛指女性。
其实,即便本章的(de)“女(nǚ)子(zi)”确实(shí)是泛指女性,那(nà)也是指孔子所观(guān)察(chá)到(dào)的(de)、当时社会和文化背景中的特(tè)定“女性”群体。
之所以(yǐ)要强调这一点,是因为古代与现代的社会形(xíng)态(tài)和文(wén)化(huà)背景(jǐng)差异巨大,而(ér)这些因(yīn)素对(duì)于(yú)群体(tǐ)的心理塑造(zào)则具有决定性的(de)作用。
未经允许不得转载:济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网 螺蛳粉去掉酸笋还臭吗,螺蛳粉是汤臭还是笋臭
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了