于令仪不(bù)责盗文言文翻译注释(shì),于(yú)令仪不(bù)责盗古文翻译是于令仪不责盗(dào)文(wén)言文翻译:于令仪是曹州(zhōu)人,是做生意的,为(wèi)人忠厚(hòu),不损(sǔn)人利已,晚年家境颇(pǒ)为富裕的。
关于于(yú)令仪不责盗(dào)文言文翻译注释,于令仪(yí)不责(zé)盗古文翻译以及于(yú)令仪不责盗文言(yán)文翻译注释,于令仪不(bù)责(zé)盗什么叫人文关怀,人文关怀体现在哪些方面文言文(wén)翻译(yì)卒为良民,于(yú)令仪不责盗古文(wén)翻译,于令仪不(bù)责盗全文意思,于令仪不责盗于令(lìng)仪的(de)性格特点等问题(tí),小编(biān)将(jiāng)为你整理以下知识:
于令仪不(bù)责盗(dào)文言文翻译注释,于(yú)令仪不责盗古文翻译
于(yú)令(lìng)仪不(bù)责盗文言文翻(fān)译(yì):于令仪是曹(cáo)州人(rén),是做生意的,为人忠厚(hòu),不损人(rén)利已(yǐ),晚年家境颇为富(fù)裕。一(yī)天晚上有人(rén)到他家(jiā)行盗,于令仪的儿子们抓住了(le)小偷,原来是(shì)邻居的儿子。
于令仪不(bù)责盗文言文翻译曹州于(yú)令仪,是(shì)做生意的人,为(wèi)人忠厚,不损(sǔn)人利(lì)已,晚年家境颇(pǒ)为富裕。
一天晚上有人到(dào)他家行盗。
于令(lìng)仪的儿子们抓住了小(xiǎo)偷,原(yuán)来是邻居的(de)儿子。
令仪对他什么叫人文关怀,人文关怀体现在哪些方面说:“你向来(lái)很少犯错,为什(shén)么要做小(xiǎo)偷(tōu)呢?”那人回答说:“都是贫(pín)穷(qióng)逼的。
”问他需要什(shén)么(me),小偷回答说:“有十(shí)贯(guàn)铜钱(qián)就足够买(mǎi)食(shí)物(wù)及衣(yī)服了。
”令仪按照他(tā)要求的数目给了他。
小(xiǎo)偷刚(gāng)一走,令仪又(yòu)叫他回来,盗贼很惊恐,令仪对他说:“你十分贫(pín)穷,晚上(shàng)背(bèi)着十贯铜钱(qián)回(huí)家,我(wǒ)担心你被人盘问(wèn)。
”留到天亮才(cái)打发他走。
盗(dào)贼感到(dào)十分惭愧,最(zuì)后成为(wèi)良(liáng)民。
乡里的人(rén)们,都称道于令仪是名善士。
于令仪(yí)挑选出一些优(yōu)秀(xiù)的子侄(zhí)辈,建立学堂并聘请有名的儒(rú)士来教导他们(men)他的(de)儿子于伋,侄(zhí)儿于杰与于效,后来都相(xiāng)继考中了进士,后来,他们(men)于家是曹南一带的名门望族。
于(yú)令仪(yí)不责盗原文曹州(zhōu)于令仪者,市井人也,长厚不忤物,晚(wǎn)年家颇(pǒ)丰富。
一夕,盗入其家,诸子禽之,乃(nǎi)邻舍子也。
令仪曰:“汝(rǔ)素寡悔何苦而为盗(dào)邪(xié)?”曰:“迫(pò)于贫(pín)耳。
”问其所欲(yù),曰(yuē):“得十千足以衣食。
”于(yú)令仪(yí)如其所(suǒ)言(yán)与(yǔ)之,其欲与之(zhī)。
既去,复呼之,盗大恐(kǒng)。
谓曰:“尔贫甚,夜负十千(qiān)以归,恐(kǒng)为人(rén)所诘。
”留之(zhī),至明(míng)使去。
盗大感愧,卒为良民。
乡(xiāng)里称君为善士(shì)。
君(jūn)择子侄之(zhī)秀者,起学室(shì),延(yán)名儒以掖之(zhī),子(zi)、侄杰仿举进士(shì)第(dì),今为曹南令族。
于(yú)令仪不责(zé)盗翻译(yì)
魏国有个叫(jiào)于令(lìng)仪(yí)的商(shāng)人(rén),他为人忠厚不得罪人(rén),晚年时的家(jiā)道(dào)非常富足。
有天(tiān)晚上(shàng),一名小(xiǎo)偷(tōu)侵入他(tā)家中行窃,被他的几个(gè)儿子逮(dǎi)住(zhù)了,发(fā)现原(yuán)来(lái什么叫人文关怀,人文关怀体现在哪些方面)是邻居的(de)小孩。
于令仪问他说(shuō):“你一向很(hěn)少做错事,有什么苦衷要做贼呢?”小偷(tōu)回答说:“为(wèi)贫困(kùn)所迫罢了(le)。
”燃差尘(chén)于令仪(yí)再(zài)问他想要什么东西,小偷(tōu)说:“能(néng)得到十贯钱足够穿衣(yī)吃饭(fàn)就行了(le)。
”于令仪(yí)依照他(tā)的要(yào)求(qiú)给了(le)他。
小偷已经离开,于(yú)令仪又叫住(zhù)他(tā),小偷大为恐庆世(shì)惧。
于令仪皮禅对他说:“你十(shí)分贫穷,晚上(shàng)带着(zhe)十贯铜(tóng)钱回去,恐怕你会被人(rén)追问的,留下钱财,到了明天(tiān)再拿走。
”那小偷(tōu)深感(gǎn)惭(cán)愧,后(hòu)来终于成(chéng)了善良的人。
邻居乡里都称(chēng)令仪(yí)是好人。
扩展资料
《于令(lìng)仪(yí)不责(zé)盗》又(yòu)称《于令仪济(jì)盗(dào)成良》、《于(yú)令仪(yí)诲人(rén)》
原(yuán)文:《于令(lìng)仪诲人(rén)》
宋代:王辟(pì)之
曹(cáo)州于(yú)令仪者(zhě),市井人也,长(zhǎng)厚(hòu)不忤(wǔ)物,晚年家颇丰富。
一夕,盗入其室,诸子擒之(zhī),乃邻(lín)子也。
令仪曰:“汝素寡悔,何(hé)苦而为盗邪(xié)?”曰:“迫于(yú)贫(pín)耳!”问其所欲(yù),曰:“得十千(qiān)足以衣食。
”如(rú)其欲与之。
既去,复呼之,盗大恐。
谓曰:“汝贫(pín)甚,夜负(fù)十千以归,恐为人(rén)所(suǒ)诘。
留之,至明使去。
"盗大感愧,卒(zú)为(wèi)良民。
乡里(lǐ)称君为善士。
君择(zé)子(zi)侄之秀者,起学室,延名儒(rú)以掖之,子、侄杰仿举进士第,今(jīn)为曹南令族。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了