秋以为期句式特点,秋以(yǐ)为期句式(shì)判断是(shì)倒装句中的状语(yǔ)后置句(jù)的。
关于(yú)秋以为期(qī)句式特(tè)点,秋(qiū)以为期句式判(pàn)断以及(jí)秋以为期句式特点,秋以为期句式主(zhǔ)谓宾,秋以为(wèi)期(qī)句式判断,秋以为期句式及翻译,秋以为期句式结(jié)构等(děng)问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:
秋以为期句式(shì)特点,秋以(yǐ)为(wèi)期句式判(pàn)断
倒装(zhuāng)句(jù)中的状语后置句。“秋(qiū)认真地还是认真的写作业,认真的与认真地”是“以(yǐ)”的宾语,正常语序为“以秋为(wèi)期(qī)”。
将子无怒(nù),秋以为期:请(qǐng)你不要生怨气,认真地还是认真的写作业,认真的与认真地以(yǐ)秋(qiū)天为期(我等(děng)你)。
氓的(de)词类活用(yòng)①其(黄(huáng))而陨:变黄(形(xíng)容词作(zuò)动词)
②(二三)其德:经常改变(biàn)(数词作动(dòng)词(cí))
③(夙)兴(xīng)(夜)寐:在白天/在晚上(名词作状(zhuàng)语(yǔ))
④三岁食(贫(pín)):贫(pín)困的生活(形容(róng)词作名词)
⑤士(贰)其行:不专一,有二心(数(shù)词作动词)
氓节选原文
氓之蚩(chī)蚩,抱布贸丝(sī)。
匪来贸丝,来即我谋。
送子涉淇,至(zhì)于(yú)顿丘。
匪我愆期(qī),子无(wú)良媒(méi)。
将(jiāng)子无怒,秋以为(wèi)期。
翻译
憨(hān)厚农家小伙子,怀抱布(bù)匹来换丝(sī)。
其实(shí)不是真换丝,找个(gè)机会谈婚事。
送郎送过淇(qí)水西,到了(le)顿丘情依(yī)依。
不是我愿误(wù)佳期,你无媒人失礼仪。
望郎休要发脾(pí)气,秋天(tiān)到(dào)了来迎(yíng)娶。
秋以(yǐ)为期是什么句式?
是宾语前置。
“秋(qiū)”是(shì)“以”的宾语,正(zhèng)常(cháng)语序为“以秋为期”。
出自先秦佚名(míng)《诗经·卫风·氓》:“匪(fěi)我(wǒ)愆期,子无良(liáng)媒。
将子无怒(nù),秋以为期。
”
译文:并(bìng)非我要拖延(yán)约定的(de)婚期而(ér)不(bù)肯嫁,是因为你没有找(zhǎo)好(hǎo)媒人。
请郎君不要生(shēng)气,秋天到了来迎娶。
扩展(zhǎn)资(zī)料
《卫风·氓(máng)》是一(yī)首上古民间歌(gē)谣,以一个女(nǚ)子之(zhī)口,率真地述说了其情变经历和(hé)深切体验,是一帧情爱(ài)画卷(juǎn)的鲜活写喊盯照,也(yě)为后人留下(xià)了当时风俗民(mín)情(qíng)的宝贵资料。
诗中虽(suī)以抒(shū)情为主,所(suǒ)叙(xù)的故(gù)事也还不(bù)够完整细致,但(dàn)它(tā)已将(jiāng)女主人公的(de)遭遇、命(mìng)运(yùn),比较(jiào)真(zhēn)实(shí)地反映出来(lái),抒情叙事(shì)融为(wèi)一(yī)体(tǐ),时(shí)而滚渗睁夹以(yǐ)慨叹式的议(yì)论大岁。
就这(zhè)些方面说(shuō),这首诗已初(chū)步(bù)具(jù)备中(zhōng)国式的叙事诗的某些特征。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了