济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网

腰围63是多少尺码,腰围63是多大尺码

腰围63是多少尺码,腰围63是多大尺码 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大而从六国破亡之故事(shì)是(shì)又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古(gǔ)今异义(yì)是(shì)“苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国(guó)灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不(bù)上六(liù)国了的(de)。

  关于苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国破(pò)亡之故事(shì)是又(yòu)在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之大(dà)而从六(liù)国(guó)古(gǔ)今异义以及(jí)苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事古(gǔ)今(jīn)异义词,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义,六(liù)国(guó)论(lùn)苟以天下之大,苟以天下之大的翻译(yì)等问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下(xià)知(zhī)识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭(miè)亡的前例,这就比不上(shàng)六(liù)国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其(qí)势(shì)弱(ruò)于秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国下矣。

  《六国(guó)论》提出并论证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟(pì)论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契(qì)丹(dān)和(hé)西夏(xià)的(de)屈辱政策,告诫北宋统(tǒng)治(zhì)者要吸取六国灭(miè)亡的教训(xùn),以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下(xià)面(miàn)是的我为大家精心整的(de)“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮助到大家(jiā)!更多精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六(liù)国论》翻译(yì)及原文

      作(zuò)者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四川眉(méi)山(shān)人。

  生于宋(sòng)真宗(zōng)大(dà)中祥符二年四(sì)月二十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月(yuè)戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二十七,始发愤为(wèi)学(xué)。

  岁(suì)馀举进士,又(yòu)举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭(bì)户益读书,遂通六经(jīng)、百(bǎi)家之说(shuō),下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳(yáng)修(xiū)上其所(suǒ)著权(quán)书、衡论(lùn)等二十(shí)二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与(yǔ)姚辟(pì)同修建隆(lóng)以来礼书,为太常(cháng)因(yīn)革礼一(yī)百(bǎi)卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二(èr)十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并传(chuán)于(yú)世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊(bì)在(zài)赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰:六国(guó)互丧,率(lǜ)赂(lù)秦(qín)耶(yé)?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不能(néng)独(dú)完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小(xiǎo)则获邑,大(dà)则(zé)得城。

  较秦之所得,与战胜而(ér)得者(zhě),其实百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所(suǒ)大(dà)患,固不在战矣。

  思(sī)厥先祖父(fù),暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙视之(zhī)不甚惜,举以予人,如(rú)弃草芥(jiè)。

  今日割五(wǔ)城,明日割十城,然后得一(yī)夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦(qín)兵(bīng)又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜(shèng)负(fù)已判矣(yǐ)。

  至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜(yí)然。

  古人云:“以地(dì)事(shì)秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不尽(jǐn),火不灭。

  ”此(cǐ)言(yán)得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦(qín),终继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效(xiào)也(yě)。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦(qín),二败而(ér)三胜。

  后秦(qín)击赵者再,李牧(mù)连(lián)却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用(yòng)武而不终也(yě)。

  且燕(yàn)赵(zhào)处(chù)秦(qín)革灭殆尽之际,可(kě)谓智力孤危,战败而亡,诚不(bù)得(dé)已。

  向使三国各(gè)爱其地,齐人(rén)勿附(fù)于秦(qín),刺客不行,良(liáng)将犹在(zài),则胜负(fù)之数,存亡(wáng)之理,当(dāng)与(yǔ)秦相(xiāng)较,或(huò)未(wèi)易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地(dì),封(fēng)天下之谋臣(chén),以(yǐ)事(shì)秦之心(xīn),礼天下之奇才,并(bìng)力西(xī)向,则吾(wú)恐秦人食之不得下(xià)咽也(yě)。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫,日削(xuē)月(yuè)割(gē),以趋于(yú)亡。

  为国者无使为积威之(zhī)所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是(shì)又在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂(lù),贿赂(lù)。

  这里指向(xiàng)秦(qín)割地求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问。

  下句的(de)“曰”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它(tā)的实际数目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖(zǔ)辈,指列国的先公(gōng)先(xiān)王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘(jí),已(yǐ)有尺寸之地,都是形(xíng)容(róng)创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(tā)(土地)来送给别人(rén)。

  实际是(shì)举之(zhī)以予人,省略(lüè)了(le)之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于(yú):以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜腰围63是多少尺码,腰围63是多大尺码(yí)然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以(yǐ)地事(shì)秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得(dé)之:这话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁其国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已(yǐ)经。

     30.免(miǎn):幸(xìng)免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作(zuò)动词(cí),坚持正义。

     33.斯(sī):这(zhè)

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退(tuì)却(动词(cí)的使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人(rén)的坏话(huà)。

     40.邯(hán)郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为秦国(guó)的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵(zhào)处秦革(gé)灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两国正(zhèng)处在秦(qín)国把其他国家快要消灭干净的(de)时候(hòu)。

  革(gé),改变(biàn),除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以(yǐ)前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡(wáng)的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容(róng)易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天下(xià)之(zhī)谋臣(chén):以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食(shí)之不得(dé)下咽也(yě):指(zhǐ)寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下(xià):向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积(jī)威:积(jī)久而成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉(zāi):治理国(guó)家的人不要被积久的(de)威势胁迫(pò)啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可(kě)以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从(cóng):跟随(suí)。

     59.故事(shì):旧事,先例(lì)。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用而(ér)代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译(yì):把(bǎ)土地拿来送(sòng)给别人省(shěng)略句:举以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天(tiān)下(xià)之大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助(zhù)词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜(xī) (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(jí)(前(qián)一个“之”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都(dōu)是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其(qí)实百(bǎi)倍(因(yīn)果承接(jiē))

     2.起视(shì)四境,而秦兵又至矣(可是(shì),表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破(pò)亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样,那么(me)。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名(míng)词(cí),军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名词(cí),战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动(dòng)词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之(zhī)故事(名词(cí),旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使(shǐ)三国(guó)各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡(wáng)者(失去土(tǔ)地(dì)。

  动(dòng)词)

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(结(jié)交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量(liàng) 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义(yì):父(fù)亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义(yì):以至(zhì)于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力(lì):

     古义(yì):智谋与力量 今义(yì):指人类思考能(néng)力(lì)与认知(zhī)水平(píng)

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后(hòu) 今义:用于顺承复句的后一分句的(de)句首(shǒu),或一段的(de)开头,表示某(mǒu)一行(xíng)动或情况发生后,接着发生或引起另(lìng)一行(xíng)动或情况,有的(de)跟前一分句(jù)的(de)“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次(cì) 今义(yì);第(dì)二次(cì)

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样(yàng)。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的(de)方法去消除(chú)灾祸,结(jié)果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介(jiè)词结构(gòu)后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势(shì)弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘(jí)

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势,而为(wèi)秦(qín)人(rén)积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂(lù)秦(qín)而(ér)力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非(fēi)兵不(bù)利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后置(zhì)句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语(yǔ)前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正义(yì) 名词作(zuò)动词

     2.牧连(lián)却之(zhī)

     却:使(shǐ)……退(tuì)却(què),译为打退 动(dòng)词的(de)使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天(tiān)下之奇才

     事(shì):侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也(yě)

     下(xià):吞下(xià) 名词为动词

     5.日(rì)削月割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名(míng)词(cí)作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜(xī)其用武而不(bù)终也

     终:坚(jiān)持到底(dǐ) 形容(róng)词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全(quán) 形容词(cí)作动(dòng)词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按(àn)理(lǐ)来说(shuō)名词(cí)作状语

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容(róng)词(cí)作动词

     11.小则获邑,大(dà)则(zé)得城

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面 形容词作(zuò)名词(cí)

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取(qǔ)自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍(yàn):满足

     2.当与(yǔ)秦相较(jiào),或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫(jié)哉(zāi)

     通(tōng)毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六(liù)国的灭(miè)亡,不是(因为他们的)武器不(bù)锋利,仗打得(dé)不好(hǎo),弊端在于(yú)用土(tǔ)地来贿(huì)赂秦国。

  拿(ná)土(tǔ)地贿(huì)赂(lù)秦国(guó)亏损了自己的(de)力量,(这就(jiù))是灭(miè)亡的原因。

  有(yǒu)人(rén)问:“六国一个接一(yī)个的(de)灭(miè)亡,难道全部是因(yīn)为贿(huì)赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国的国家因为有贿赂秦国(guó)的国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国(guó)的国(guó)家失掉了(le)强有力的外援,不能独自(zì)保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了(le)用(yòng)战争夺取土地以外,(还(hái)受到诸侯的贿赂(lù)),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国(guó)受贿(huì)赂所得到的土(tǔ)地与(yǔ)战(zhàn)胜别国(guó)所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失(shī)的土地与战败所(suǒ)丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要(yào)的,与(yǔ)六(liù)国诸侯最担心的,本来(lái)就(jiù)不在于战争。

  想到他们(men)的祖辈(bèi)和父(fù)辈,冒着寒霜雨(yǔ)露(lù),披荆斩棘(jí),才有了很少(shǎo)的一点土地。

  子(zi)孙对那些(xiē)土地却(què)不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔(rēng)掉小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天(tiān)割掉十座(zuò)城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既(jì)然这(zhè)样,那(nà)么诸侯(hóu)的土地有限,强(qiáng)暴的秦(qín)国的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送(sòng)给他(tā)的越多,他侵犯得(dé)就(jiù)越急迫。

  所以用不着战争,谁强(qiáng)谁(shuí)弱,谁胜谁负就(jiù)已(yǐ)经(jīng)决定了。

  到了覆(fù)灭的地步(bù),道理(lǐ)本来就是这(zhè)样子的。

  古人说:“用土(tǔ)地(dì)侍奉秦国(guó),就好像抱(bào)柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的(de)很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是(shì))最终也随着五国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因(yīn)为齐国)跟(gēn)秦国交好(hǎo)而不帮助其他五(wǔ)国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国也就没(méi)法幸(xìng)免(miǎn)了。

  燕国和赵国的国君,起(qǐ)初有长远的谋略(lüè),能够守住他们(men)的国土,坚持(chí)正(zhèng)义,不贿(huì)赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然(rán)是个小国(guó),却后来才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的(de)效果。

  等到后来燕太(tài)子丹用(yòng)派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作(zuò)对(duì)付(fù)秦国的计(jì)策,这才招(zhāo)致了(灭亡的(de))祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战五次,打(dǎ)了两次(cì)败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦(qín)国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧(mù)接连打退秦国(guó)的进(jìn)攻。

  等到李(lǐ)牧因受(shòu)诬陷而(ér)被(bèi)杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵(zhào)国用武(wǔ)力抗秦(qín)而(ér)没能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦国(guó)把(bǎ)其他国家快要消灭干净的(de)时候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国(guó)势孤立危急,战败了(le)而亡国,确实(shí)是不(bù)得(dé)已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的国土,齐国不依附(fù)秦国(guó)。

  (燕(yàn)国的)刺(cì)客(kè)不去(刺秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着(zhe),那么胜(shèng)败的(de)命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较(jiào),也许还不(bù)容易(yì)衡量(出高(gāo)低来(lái))呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂(lù)秦国的土地来(lái)封给天下的谋臣,用侍奉秦国的(de)心来礼遇天下的奇才,齐(qí)心合力地(dì)向西(对付秦(qín)国),那么,我(wǒ)恐怕秦国人饭(fàn)也不能咽下(xià)去。

  真(zhēn)可(kě)悲啊!有这样的有利(lì)形势,却(què)被(bèi)秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的(de)人不要被积久的威势(shì)所(suǒ)胁迫啊(a)!

     六国(guó)和秦国都(dōu)是诸侯之国,他(tā)们的势力比秦国弱(ruò),却还有可以不贿赂秦国而战(zhàn)胜(shèng)它的优势。

  如果凭借偌大国家,却(què)追随六(liù)国灭亡(wáng)的前例(lì),这就比不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊(bì)

     战国时(shí)代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天(tiān)下,各国之间不断进(jìn)行战(zhàn)争。

  最后六国(guó)被(bèi)秦国逐个击破而(ér)灭亡了。

  六(liù)国灭亡的(de)原因(yīn)是(shì)多(duō)方面的,其根本原因是(shì)秦国经过商秧变(biàn)法的彻底改革,确立(lì)了先进的生产关系,经济得到较(jiào)快(kuài)的发展(zhǎn),军事实力超过了(le)六国(guó)。

  同时(shí),秦灭六国(guó),顺应了(le)当时历史(shǐ)发(fā)展走(zǒu)向统一的(de)大势(shì),有其历史的必然性。

  本(běn)文属于史论,但并不是进行史学的分析,也不是就历(lì)史谈历史,而是借史立论,以古鉴今(jīn),选择一(yī)个角度,抓住一个问(wèn)题(tí),持之有(yǒu)故(gù)、言之成(chéng)理地确立自己的论点,进行深入(rù)论证,以阐明自己(jǐ)对现实政治的主张。

  因此(cǐ)我们分(fēn)析(xī)这篇文章(zhāng),不是(shì)看它是否(fǒu)准确、全面地评价(jià)了(le)历史事实,而应着眼于其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本(běn)文从历史与现(xiàn)实结合的角度,依据(jù)史(shǐ)腰围63是多少尺码,腰围63是多大尺码实,抓住六(liù)国破灭(miè)“弊在赂(lù)秦”这一点来立论,针(zhēn)砭时弊,切中(zhōng)要害(hài),表明了作者明达而深(shēn)湛(zhàn)的(de)政治(zhì)见解(jiě)。

  文末巧妙地(dì)联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本(běn)文为论说文,其结构(gòu)完美(měi)地体现了论证的一般方法和(hé)规则,堪(kān)称古代(dài)论(lùn)说(shuō)文的典范(fàn)。

  文(wén)章开篇即提出六国破(pò)灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以史实为据,分(fēn)别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家从正面加以论证;又以假设进一步申说,如果不赂(lù)秦则(zé)六国不至于灭亡(wáng),从(cóng)反面加以论证;从(cóng)而得出(chū)“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借(jiè)古论今(jīn),讽(fěng)谏北宋统治者切(qiè)勿“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展(zhǎn)开论证(zhèng),既深入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全(quán)文纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧(jǐn)密的(de)逻辑联系,而且首尾照应,古今相映(yìng)。

  文中(zhōng)运用例(lì)证、引证、假设,特别是(shì)对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦与诸侯双方土地得失对(duì)比(bǐ),既以秦(qín)受赂所得与战胜所得对比,又(yòu)以诸(zhū)侯(hóu)行(xíng)赂(lù)所亡(wáng)与(yǔ)战败(bài)所亡对比;赂(lù)秦之频与“一夕安寝(qǐn)”对(duì)比;以六国与北宋(sòng)对比。

  通过对(duì)比增强(qiáng)了(le)“弊(bì)在赂秦”这一论点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生(shēng)动,气(qì)势(shì)充沛

     在语言方面(miàn),本文除了(le)具有(yǒu)一(yī)般论(lùn)说文用词准(zhǔn)确、言简意赅的(de)特点之外,还有语(yǔ)言生动形象的特点。

  在论证中穿插(chā)“思(sī)厥(jué)先祖父(fù)……而(ér)秦兵(bīng)又(yòu)至矣”的描述,引古人之言(yán)来形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的(de)惶恐不安(ān),大(dà)大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行间饱含着作者(zhě)的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议的文字(zì)中(zhōng),也(yě)流溢着作者的(de)情感,如(rú)对以地事秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对(duì)为国者“为积(jī)威之(zhī)所劫(jié)”痛(tòng)惜、激愤,都溢于(yú)言表,有着(zhe)强烈的感(gǎn)染力,使文章不仅(jǐn)以理服(fú)人,而且(qiě)以情感人。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻(yù)、引用(yòng)、设问等修辞方(fāng)式(shì)的(de)运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严(yán)谨,而(ér)且富于变化,承(chéng)转(zhuǎn)灵(líng)活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄(xióng)辩的力量和充(chōng)沛的气势(shì)。

  苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)而从六国古今异义是“苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如(rú)果(guǒ)凭(píng)借偌大国家,却追随六国(guó)灭(miè)亡的(de)前例,这就比不(bù)上(shàng)六(liù)国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义以及苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下之大(dà),而(ér)从(cóng)六国破亡之故事古今异义词,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异义,六国论苟以天下(xià)之大,苟以天下之大的翻译(yì)等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

苟以(yǐ)天下(xià)之大而(ér)从六国破亡之故事是(shì)又在(zài)六国下矣翻译(yì),苟以天下(xià)之大而从六国古今异义

  “苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻(fān)译(yì)是如(rú)果(guǒ)凭借偌大国家(jiā),却追随六(liù)国灭亡的前(qián)例(lì),这就(jiù)比不上六(liù)国了。

  出自宋代苏(sū)洵的(de)《六国(guó)论(lùn)》。

  原(yuán)文:夫(fū)六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以天下之大,下而(ér)从六国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的(de)精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和西夏的屈(qū)辱政策(cè),告诫北宋统(tǒng)治(zhì)者要吸取六国(guó)灭(miè)亡的教训,以(yǐ)免重(zhòng)蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻(fān)译(yì)及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政论(lùn)文(wén)的代表作品。

  下面是的(de)我为大(dà)家精心整(zhěng)的“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供大(dà)家阅读!希望能够帮助到大家!更(gèng)多精彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译(yì)及原(yuán)文(wén)

      作者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年(nián)5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋(sòng)真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗(zōng)治平(píng)三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁(suì)。

  年二十(shí)七(qī),始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才(cái)异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户益(yì)读书,遂通(tōng)六经、百家之说,下笔顷(qǐng)刻(kè)数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师(shī)。

  欧阳修上其所著(zhù)权书、衡(héng)论(lùn)等二(èr)十二篇(piān),士大夫(fū)争传(chuán)之(zhī)。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除秘书省校(xiào)书(shū)郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修(xiū)建隆以(yǐ)来礼书,为太常因(yīn)革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史本传》并(bìng)传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不(bù)善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失(shī)强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻取之(zhī)外,小则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦(qín)之所得,与战胜而(ér)得(dé)者(zhě),其(qí)实百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯(hóu)之所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予人,如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明日割十城,然后(hòu)得一(yī)夕安寝。

  起视(shì)四境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦(qín),终继五国迁灭(miè),何(hé)哉?与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵(zhào)之君,始有远(yuǎn)略,能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也(yě)。

  至丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计(jì),始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败(bài)而三胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧连(lián)却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕(yàn)赵处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓智力孤危(wēi),战败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三(sān)国各爱(ài)其地,齐人勿附于秦,刺客不(bù)行,良将犹在,则胜负之数,存(cún)亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼(hū)!以赂秦之地,封(fēng)天下之(zhī)谋(móu)臣,以(yǐ)事(shì)秦之(zhī)心,礼(lǐ)天下之奇才,并力西(xī)向,则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也(yě)。

  悲(bēi)夫!有如(rú)此之(zhī)势(shì),而为秦(qín)人积威(wēi)之所劫,日(rì)削月割(gē),以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸侯(hóu),其(qí)势(shì)弱于秦,而犹(yóu)有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事(shì),是(shì)又在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地(dì)求(qiú)和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对(duì)该设问的(de)回(huí)答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原因,有“因(yīn)为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻(gōng)战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容(róng)词(cí)作名词,小的地(dì)方。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东西(xī)),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的先(xiān)人(rén)祖(zǔ)辈,指列国的(de)先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之(zhī)中。

  意思(sī)是冒(mào)着霜(shuāng)露(lù)。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以(yǐ)予人:拿它(土(tǔ)地)来送(sòng)给(gěi)别(bié)人。

  实际是举之以(yǐ)予人(rén),省略了(le)之(zhī),代(dài)土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍(yàn)”,满(mǎn)足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸(zhū)侯)送给秦(qín)的(de)土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上面说(shuō)的道理(lǐ)。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国(guó)家(jiā),同时迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器,故(gù)说“迁(qiān)灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国(guó)。

  与(yǔ),亲附(fù)。

  嬴,秦(qín)王族的(de)姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的(de)谋(móu)略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎(jì):及,等到(dào)。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国改为秦国的(de)邯(hán)郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都(dōu)城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之际(jì):燕赵两国正处(chù)在秦(qín)国把其(qí)他国(guó)家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力(lì))。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数(shù),天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食(shí)之不得下咽(yàn)也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积(jī)威之所(suǒ)劫(jié):而,却。

  积(jī)威(wēi):积久而成的威(wēi)势(shì)。

  劫,胁(xié)迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡(wáng):日,每(měi)天,名作状(zhuàng)。

  月,每月(yuè),名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治(zhì)理国家的人不要被积久的威势胁迫(pò)啊(a)!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大(dà)苟,如(rú)果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下(xià):指(zhǐ)在(zài)六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词(cí)多(duō)义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有(yǒu)尺寸之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给别人(rén)省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月割(gē),以趋于(yú)亡(以(yǐ)至于(yú)。

  连词(cí))

     7、洎牧以(yǐ)谗(chán)诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结(jié)构助(zhù)词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急(前一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都(dōu)是代(dài)词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其(qí)实(shí)百倍(因(yīn)果承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(可(kě)是(shì),表(biǎo)示转折)

     3.故不(bù)战而强弱胜(shèng)负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(承接)

     然(rán):

     1.然(rán)则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯(sī)用兵(bīng)之效(xiào)也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)腰围63是多少尺码,腰围63是多大尺码p>

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴(bào),残(cán)酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂(lù)而胜(shèng)之(zhī)之势(shì)(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有(yǒu)远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西(xī)向(动词,朝着(zhe),对(duì)着)

     亡(wáng):

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而亡者(zhě)(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(yě)(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义(yì)

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示到达某种程(chéng)度

     4.可以(yǐ):

     古(gǔ)义:可以凭借(jiè) 今(jīn)义:表示可能(néng)或能(néng)够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义(yì):文(wén)学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力(lì)量(liàng) 今义(yì):指人类思考(kǎo)能力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用于(yú)顺承复句的后一分(fēn)句的句首,或一段的开(kāi)头,表示(shì)某一行(xíng)动或情况发生(shēng)后,接着发生或引起另一行动或情况,有的跟前一分句(jù)的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结(jié)交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致(zhì) 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪(xīn):柴(chái)草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用(yòng)错的方法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸反(fǎn)而扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国(guó)者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与(yǔ)战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势(shì),而为秦人积威之所劫(jié)

     四(sì)、判断句

     1.是又在六(liù)国(guó)下矣

     2.与嬴(yíng)而(ér)不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活用

     1.义(yì)不赂(lù)秦(qín)

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名(míng)词(cí)作动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译为(wèi)打退 动词的使动用法

     3.以事(shì)秦之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词(cí)

     4.则(zé)吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也

     下(xià):吞下 名词为动词

     5.日(rì)削月割,以趋(qū)于亡

     日:每天 月:每(měi)月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其(qí)用武而不终(zhōng)也

     终(zhōng):坚持(chí)到(dào)底 形容词作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全(quán) 形容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按(àn)理来说名词作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作(zuò)动词

     11.小(xiǎo)则获(huò)邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作(zuò)名(míng)词

     12.下(xià)而从六国破亡之故(gù)事

     下:取(qǔ)自下策(cè) 名(míng)词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦(qín)之欲(yù)无(wú)厌(yàn)

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(因为(wèi)他们的)武器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊(bì)端在(zài)于(yú)用土地来贿赂秦国(guó)。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国(guó)的国家因为有贿赂秦国的(de)国(guó)家而(ér)灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国的国(guó)家失掉了强(qiáng)有力的(de)外援,不(bù)能独自保全。

  所(suǒ)以说(shuō):弊病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺取土地(dì)以(yǐ)外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大的就获得(dé)城池(chí)。

  比(bǐ)较秦国受贿赂(lù)所得(dé)到的(de)土地(dì)与战胜别(bié)国所得(dé)到的土地(dì),(前(qián)者)实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的土(tǔ)地相比,实际也要(yào)多百倍(bèi)。

  那么秦国最想要(yào)的(de),与六国(guó)诸侯最担心的,本来就不在于战争(zhēng)。

  想(xiǎng)到他(tā)们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘(jí),才有了很少的一点土地。

  子孙对(duì)那些(xiē)土地却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给别人,就像扔掉小草(cǎo)一样不(bù)珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城(chéng),明天割掉十座(zuò)城,这才能睡一夜(yè)安(ān)稳觉。

  明天起床一看四周边(biān)境,秦国的军队又来了。

  既(jì)然这样(yàng),那么(me)诸侯的土(tǔ)地有限,强暴(bào)的秦(qín)国(guó)的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的(de)越多,他侵犯(fàn)得(dé)就(jiù)越急迫。

  所以用不着(zhe)战争,谁(shuí)强(qiáng)谁(shuí)弱,谁胜谁负就(jiù)已经(jīng)决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴(chái)不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐(qí)国不曾(céng)贿赂秦国,(可(kě)是)最终也(yě)随着五国灭(miè)亡了(le),为什么呢(ne)?(是(shì)因为齐国)跟秦国交(jiāo)好(hǎo)而(ér)不(bù)帮(bāng)助其他五国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国也就没法幸免了(le)。

  燕(yàn)国和赵国(guó)的(de)国(guó)君,起初(chū)有长远(yuǎn)的谋略,能够守住他(tā)们的国土,坚持正义,不(bù)贿(huì)赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是(shì)个小国,却后(hòu)来(lái)才灭亡,这就是用(yòng)兵抗(kàng)秦(qín)的效果(guǒ)。

  等到后来燕太(tài)子丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦王作(zuò)对(duì)付秦国的计策,这才招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与(yǔ)秦国交战五次,打了(le)两次(cì)败仗(zhàng),三(sān)次胜仗。

  后来秦国两次(cì)攻打赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧(mù)接(jiē)连打退秦(qín)国的进攻。

  等到(dào)李牧因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国(guó)都城)邯郸变成(秦国的一个)郡(jùn),可惜赵国用武力抗(kàng)秦而没(méi)能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国(guó)家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤(gū)立危急,战(zhàn)败(bài)了而亡国(guó),确实(shí)是(shì)不得已的事。

  假(jiǎ)使韩(hán)、魏(wèi)、楚三(sān)国都爱(ài)惜他们的(de)国土(tǔ),齐国(guó)不依附(fù)秦国。

  (燕国(guó)的)刺(cì)客(kè)不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李牧(mù)还活着,那(nà)么胜败(bài)的命(mìng)运,存亡(wáng)的(de)理数,倘若与秦国相比较,也许还(hái)不容易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣(chén),用侍奉秦国的心来礼遇(yù)天下的奇才(cái),齐心合(hé)力地向(xiàng)西(对付秦国(guó)),那么,我恐(kǒng)怕秦(qín)国人饭(fàn)也不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊(a)!有这样的有(yǒu)利形(xíng)势,却被(bèi)秦国积久的威势所胁迫,天天(tiān)割(gē)地,月月割(gē)地,以(yǐ)至于走(zǒu)向灭(miè)亡。

  治理国(guó)家的人不(bù)要被积久的威势所胁迫(pò)啊(a)!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可(kě)以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不(bù)上六国(guó)了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战国时代,七(qī)雄争霸(bà)。

  为(wèi)了独占天下,各(gè)国之(zhī)间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡(wáng)的原因(yīn)是多(duō)方面的(de),其根(gēn)本原因是秦国(guó)经(jīng)过商秧变(biàn)法的彻底(dǐ)改革,确立了先进的生产关系,经济得到较(jiào)快的发展,军(jūn)事实力超过了六国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺(shùn)应了当时(shí)历史发展走向(xiàng)统(tǒng)一(yī)的(de)大(dà)势(shì),有其历史的必然(rán)性。

  本文属于(yú)史论,但并不是(shì)进行史学(xué)的分(fēn)析,也不是就历(lì)史谈历(lì)史(shǐ),而是借史立论,以古鉴(jiàn)今(jīn),选择一个角度,抓住一个问题,持之有(yǒu)故(gù)、言之成理地确立自己的论点,进行深入论(lùn)证,以(yǐ)阐(chǎn)明(míng)自己对现实政治的(de)主张。

  因(yīn)此我们分析这篇文章,不(bù)是看它(tā)是否准确、全(quán)面地评价了(le)历史事实,而(ér)应着眼于其(qí)强烈的现实(shí)针对性。

  本(běn)文从历史与现实结(jié)合的(de)角度,依据史实(shí),抓住六国破灭“弊在赂秦”这一(yī)点(diǎn)来立论,针砭时弊,切(qiè)中(zhōng)要害,表(biǎo)明了作(zuò)者明达(dá)而深湛(zhàn)的政治见(jiàn)解(jiě)。

  文末巧妙地联系北宋现实(shí),点出全文(wén)的主旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严(yán)密

     本文(wén)为论说(shuō)文,其结构完美地体(tǐ)现了论证的一般方法和规则(zé),堪(kān)称古代论说(shuō)文(wén)的典范。

  文章开(kāi)篇即提(tí)出六国破灭“弊(bì)在赂(lù)秦(qín)”的(de)论点;然(rán)后以史实(shí)为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加(jiā)以论证;又(yòu)以假设进一(yī)步申说(shuō),如果不赂秦则六国(guó)不至(zhì)于灭亡,从反(fǎn)面加以论证;从而(ér)得出“为国(guó)者(zhě)无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫”的(de)论断;最后借古论今,讽谏北宋统治(zhì)者(zhě)切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入(rù)又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目分明,脉(mài)胳(gē)清晰,结构(gòu)严(yán)整。

  不仅句与句、段(duàn)与段之(zhī)间有紧密的逻(luó)辑(jí)联系,而(ér)且首尾照应(yīng),古今相(xiāng)映。

  文中运用例(lì)证(zhèng)、引证、假设,特别(bié)是对比的(de)论证(zhèng)方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂(lù)者(zhě)”对比;秦(qín)与(yǔ)诸侯(hóu)双方土地得失对比,既以秦受赂所得与战胜所得对(duì)比,又(yòu)以诸侯行赂所亡与战(zhàn)败所亡对比;赂(lù)秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过(guò)对比增强了“弊在赂秦(qín)”这一(yī)论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言(yán)方面,本文除了具有一般论说(shuō)文用词(cí)准确、言(yán)简(jiǎn)意(yì)赅的特(tè)点之外,还有语言生(shēng)动形象(xiàng)的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而(ér)秦兵又(yòu)至矣”的(de)描述,引古人之言来(lái)形象(xiàng)地说明道(dào)理(lǐ),用“食(shí)之不得下咽”形容(róng)“秦(qín)人”的惶恐不安,大大增强(qiáng)了文章的表达效(xiào)果。

  文章(zhāng)的字里行(xíng)间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议的文字中,也流溢着作者(zhě)的情感(gǎn),如(rú)对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜(xī),对为国者“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢(yì)于言表,有着强烈的感染力,使文(wén)章不仅以理(lǐ)服人,而(ér)且以情感人(rén)。

  再加(jiā)上(shàng)对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问等修辞方(fāng)式的(de)运用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严(yán)谨,而且富(fù)于变(biàn)化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇(qí)遒劲,具有雄辩的力量(liàng)和(hé)充沛(pèi)的(de)气势。

未经允许不得转载:济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网 腰围63是多少尺码,腰围63是多大尺码

评论

5+2=