across 和 cross的区别,cross和across区别和(hé)用法是(shì)它们(men)二者的主(zhǔ)要区别在于(yú)词性和使用(yòng)场(chǎng)合有所不同(tóng):across是介词,而cross是(shì)动词的。
关于(yú)across 和 cross的区别(bié),cross和across区别和用(yòng)法(fǎ)以及(jí)across 和 cross的区别(bié),across和cross有什么关系,cross和across区别和(hé)用法,across和cross的区别through over,across与cross的区(qū)别是(shì)什(shén)么等(děng)问题,小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:
across 和 cross的区别,cross和across区别和用(yòng)法
它们二者的(de)主(zhǔ)要区别在于词性和使用场合(hé)有所不同(tóng):across是介(jiè)词,而cross是动(dòng)词。across和cross这两个词都(dōu)是表示“横越”、“渡(dù)过”之意,在(zài)拼写上仅差一个字母,所以很容易混淆(xiáo)。
cross1.作(zuò)动词用穿过,越(yuè)过。
渡过;
交叉(chā), 相交(jiāo)
它们(men)二者的(de)主(zhǔ)要区别在于词性和使(shǐ)用场合(hé)有(yǒu)所不(bù)同:across是介词,而cross是(shì)动词。
across和(hé)cross这两个词(cí)都是表示“横越”、“渡过”之意,在拼写上(s文章真实身高,文章个人资料简介hàng)仅差(chà)一个字母,所以(yǐ)很容易混(hùn)淆。
cross1.作动词用
穿过,越过。
渡过(guò);
交叉, 相交; 错(cuò)过(guò)。
主要表示在物(wù)体表面上横穿。
如横过马(mǎ)路、过桥(qiáo)、过河等(děng),与go acro文章真实身高,文章个人资料简介ss同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没注(zhù)意看,负有(yǒu)部(bù)分责任(rèn)。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领(lǐng)土(tǔ),版图).
他已越过边界进入别国的领土。
2.作名词用(yòng)
作名词时,有(yǒu)十字架;
十字形饰物;
画十字的动作;
杂交品种; 混合物;
痛(tòng)苦, 苦难等意思(sī)。
它有较强(qiáng)的构词能力,它所构成的词的(de)某些词义和用法是值得注意的(de)。
比如crossroads是“十(shí)字路”或“十字路口(kǒu)”的意思(sī),它的前(qián)面(miàn)可以(yǐ)用a,但-s是不能丢掉的(de)。
The accident took place at a crossroads.
车(chē)祸发生(shēng)在十字路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条(tiáo)目”的意思(sī),专指同一书刊(kān)中(zhōng)前(qián)后互相参阅(yuè)的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中(zhōng),前后参(cān)照的互见(jiàn)条目用大写字母表示。
4.crossing
“渡口”、“横道线”或(huò)“(铁路与公路(lù)的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天(tiān)星码头是(shì)在中环的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所(suǒ)有车辆都要在斑马线前停(tíng)下。
across1.介词(cí)
(表示位(wèi)置)在…对面[另一边(biān)]; 横在[披在]…上; 掠过…; 透过
(表示方(fāng)向)横越, 横跨; 横穿, 穿越; 从…的另一面[边];
(表示(shì)状态(tài))与(yǔ)…交(jiāo)叉着; 触及, 波及, 影响到(dào)adv.从(cóng)这一边(biān)到另一边;
在对面(miàn), 向对面;
跨度;
成十字(zì)形, 成(chéng)交叉状;
传(chuán)达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横(héng)跨(kuà)中国西北。
2.across与go/walk等动词(cí)连用表示“穿过,越过,横穿”的意思。
与cross基(jī)本(běn)同义,也是表示从物体表面(miàn)经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路,你会发现(xiàn)邮局就在你的左边。
cross和across区别和用(yòng)法(fǎ)是什么?
1、词性不同
across用(yòng)作介词或副词(cí),表示一个穿越(yuè)动作(zuò)时要(yào)与一个实义动词(cí)连用。
cross用作动词(cí),可单独表汪枣示穿越动作。
2、用法(fǎ)不同
cross用作(zuò)名词时的意思是“十字(zì)形(xíng)”,转化(huà)为动词后可(kě)表示“画十字,划叉(chā)删(shān)去”,还可表(biǎo)示“交叉”“横穿,跨越”。
cross既可用作不及物动词,也可(kě)用作及物动词(cí)。
用作(zuò)及物动词时,接名词或代词作(zuò)宾语。
cross与oneself连用常旁陵岁指某(mǒu)些(xiē)基督(dū)徒“用手(shǒu)在(zài)胸前画十字(zì)”。
across与数量(liàng)短语连用,置于单(dān)位名词之后(hòu),意为“…宽”,表示跨度。
across还(hái)可表示状态,意为运(yùn)睁“成十字形交叉(chā)状”。
across后常加(jiā)from。
3、词(cí)源(yuán)不同(tóng)
across:14世纪(jì)进入英语,直接源(yuán)自古法语(yǔ文章真实身高,文章个人资料简介)的an acros,意为(wèi)从一头到另(lìng)一头,处于跨(kuà)越的位(wèi)置。
cross:直接源自(zì)古(gǔ)英(yīng)语的cros;最初源自(zì)古典(diǎn)拉丁语的crux,意为高而圆(yuán)的柱子。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了