无异于饮(yǐn)鸠(jiū)止(zhǐ)渴?饮鸠止(zhǐ)渴不符合使用资源理念的。关于无(wú)异于饮鸠止渴以(yǐ)及无异于饮(yǐn)鸠止(zhǐ)渴,饮鸠止渴(kě)能到达意图吗,饮(yǐn)鸠止渴告知咱(zán)们,饮鸠止渴不可取,饮鸠(jiū)止渴告知咱们的(de)道理等问题,农商(shāng)网将(jiāng)为你收拾(shí)以下的(de)日子(zi)常识(shí):
饮鸠止渴(kě)是寓言故事(shì)吗
是的,饮(yǐn)鸠止渴是寓言故(gù)事的。
是(shì)的,饮鸠止渴是一个寓言故事(shì)。最早出(chū)自于希(xī)腊《伊索寓言·生(shēng)金蛋的鸡》。
故事中,人们为了得到鸡蛋,不吝把鸡杀了。成果发现(xiàn),鸡与其他鸡(jī)彻(chè)底相(xiāng)同。这个故事(shì)的(de)涵义是贪心(xīn)眼前(qián)的优(yōu)点(diǎn)而不管长远利益。成语“饮鸠止渴(kě)”由(yóu)此(cǐ)引申出来。
无异(yì)于饮鸠止渴
饮鸠止个子矮可以抱着做,矮个子抱起来做渴(kě)不(bù)符(fú)合(hé)使用资源(yuán)理念。
饮鸠止渴会(huì)损坏鸡的繁衍,不(bù)利于可(kě)持续发展,因而不符合合理使(shǐ)用资源(yuán)理(lǐ)念。
合理使用(yòng)资(zī)源理念应该是物尽其用,是指根据不同(tóng)资源的(de)特色(sè)发挥其最大的使用价值。
饮鸠止渴指(zhǐ)为了(le)要得到鸡蛋,不吝把鸡杀了(le),比方贪心眼前的优(yōu)点而不管长远利益。
该成(chéng)语为连动(dòng)式结构,含贬(biǎn)义,在(zài)句中一般作谓语、宾语、定语(yǔ)。
滥(làn)伐树(shù)木(mù),无异于饮(yǐn)鸠止渴个子矮可以抱着做,矮个子抱起来做 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析(xī):
短语汉英对应翻译(yì):
1. 滥伐树木:illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮鸠止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于: nothing else than 或(huò)许 nothing else but
句型(xíng)结构:
主语(illegal felling of trees) + 系动词(cí) be + 表语(nothing else)+ 比较(jiào)状语介(jiè)词(cí)(than)+ 介词宾语(yǔ)(动(dòng)名词短语 killing the goose that…)
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了