济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网

夷洲今是何地,夷洲是哪里

夷洲今是何地,夷洲是哪里 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文阅读翻(fān)译(yì),《越妇言(yán)》是《越妇言》是唐代(dài)文(wén)学家罗隐创作的一篇小品(pǐn)文的。

  关于越(yuè)妇言(yán)文言(yán)文阅读翻(fān)译,《越妇言》以及越妇(fù)言(yán)文言文(wén)阅读翻译(yì),越妇言原文(wén),《越(yuè)妇(fù)言》,越女词(cí)译文,古代小品(pǐn)文(wén)鉴赏辞(cí)典越妇言翻译等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下(xià)知识(shí):

越妇言(yán)文言(yán)文阅读翻译,《越妇言(yán)》

  《越妇言》是唐代(dài)文学家罗隐创作的一篇小品文。

  全文借古讽今,言辞犀利,借朱买臣前妻之(zhī)口,表达对封(fēng)建(jiàn)官(guān)僚的讽(fěng)刺之意,具有强烈的批判精神(shén)。

越妇(fù)言(yán)文(wén)言文翻译

  买臣之贵(guì)也,不忍其去妻,筑室以居之(zhī),分衣食以活之,亦仁者之心(xīn)也。

  一(yī)旦,去妻言于买臣之近侍曰:“吾秉箕帚(zhǒu)于翁子左右者,有年矣。

  每念饥寒(hán)勤苦(kǔ)时节,见翁子之志,何尝不言(yán)通达后以匡(kuāng)国致君为己任,以安民济(jì)物为心期(qī)。

  而吾不幸离翁子左右者,亦有(yǒu)年矣,翁子果通(tōng)达矣。

  天(tiān)子疏爵以(yǐ)命(mìng)之,衣锦以昼之,斯亦极矣(yǐ)。

  而向(xiàng)所言(yán)者,蔑(miè)然无闻。

  岂四方无事(shì)使之然耶(yé)?岂急于富贵未假度(dù)者(zhě)耶?以(yǐ)吾观(guān)之,矜(jīn)于一妇人,则可(kě)矣,其(qí)他未之见也。

  又安可食其食!”乃闭气而死。

  译文:朱买臣地位变高的(de)时候,没有痛恨他的前(qián)妻,建房(fáng)子(zi)让她居住,分(fēn)衣服食物让(ràng)她生存(cún),这也是仁爱之人(rén)的心意(yì)啊!

  一天,前妻对朱买(mǎi)臣的身(shēn)边侍(shì)从说:“我在朱买臣的跟前做这做那,好多年(nián)了。

  每次想到(dào)忍(rěn)饥挨冻勤(qín)勉苦读的时候,看见买臣的志向,何尝不(bù)曾说过官运亨通(tōng)以后,把匡正国(guó)家(jiā)、辅助国(guó)君作为自己的使命,把安抚平民救济百姓作为心愿。

  而我不幸离开买臣也好(hǎo)多年了,买臣果然官运亨通了。

  天(tiān)子赐给爵位,任用他(tā),让(ràng)他(tā)衣锦还(hái)乡,这也(yě)达到顶(dǐng)点了(le)。

  但他从前所说的话,了无声息(xī)再也听不到了。

  难道(dào)是(shì)天下(xià)没有处理的事情使他这样(yàng)吗(ma)?抑或是急于求富贵而没有(yǒu)时间考(kǎo)虑(lǜ)呢?依我看(kàn)来,他只夷洲今是何地,夷洲是哪里是在一个(gè)妇人面前夸耀就满足了,其他的(de)没有发现能(néng)做什(shén)么(me)。

  又怎能吃(chī)他的食物(wù)呢?”于是自缢而(ér)死。

注释

  越(yuè)妇,指(zhǐ)汉武帝(dì)时朱买臣的前妻,因朱(zhū)买臣的家乡,春(chūn)秋时属越国,故称越妇。

  去妻:前妻。

  居(jū)之:让她居住。

  居,此处为(wèi)使动用法。

  活:养活。

  一旦:一(yī)天。

  近侍:身边的(de)侍从(cóng)。

  秉箕(jī)帚(zhǒu):拿(ná)着扫帚、簸箕,指(zhǐ)做洒(sǎ)扫庭除之事。

  意思是为人妻。

  翁子:古(gǔ)代妇女称丈夫的父亲为(wèi)翁,翁(wēng)子是(shì)对丈夫的委婉(wǎn)称呼。

  有(yǒu)年矣:有些年了,好(hǎo)多年了(le)。

  通达:做高官。

  匡国:匡正(zhèng)国家。

  致(zhì)君:使君尊贵,即辅佐国君,使(shǐ)其成为圣明(míng)的君(jūn)主。

  致,使。

  济物:救济百姓。

  物(wù),这里指人(rén)。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵(jué):赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任(rèn)用。

作者(zhě)介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新(xīn)登镇(zhèn))人,唐代(dài)诗人。

  生于公(gōng)元833年(太和七年),大中十三(sān)年(公元(yuán)859年)底至(zhì)京师,应(yīng)进士试,历七年不第。

  咸通八年(公(gōng)元867年)乃自编其(qí)文(wén)为《谗书》,益为统(tǒng)治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说(shuō):“谗书虽胜(shèng)一名休(xiū)”。

  后(hòu)来又断(duàn)断续续(xù)考了(le)几年,总共考了(le)十多(duō)次,自(zì)称“十(shí)二三年(nián)就试期(qī)”,最终还是铩羽(yǔ)而归,史称(chēng)“十(shí)上不第”。

  黄巢起义后,避乱隐居九华(huá)山,光启三年(公元887年(nián)),55岁时归乡依(yī)吴越王钱镠(liú),历任(rèn)钱塘令、司(sī)勋郎中、给(gěi)事中等职(zhí)。

  公元909年(五代后(hòu)梁(liáng)开(kāi)平三年)去世,享年77岁(suì)。

越妇(fù)言原文及(jí)翻译

  越妇(fù)言原文及翻译(yì)如下:

  朱买臣显贵了,不(bù)忍心看到(dào)他(tā)的(de)前妻(生活贫困),就做房(fáng)子让她居(jū)住,给(gěi)衣食让她(tā)活命。

  这也是“仁者(zhě)之心”吧。

  有一天,他的前妻(qī)对他的近侍说:“(以(yǐ)前)我李和(作为(wèi)妻子(zi))为老爷做家务事,有些(xiē)年了(le)。

  每当想起那饥寒勤苦(kǔ)的时(shí)候,看见老爷表达(dá)志愿时,何尝不说得志后,要以匡正国家,使君圣明为己任,以安(ān)抚百姓、救济人民为心愿呢。

  我不幸离开老爷左右,也有些(xiē)年了,老爷果然得志了(le)。

  天(tiān)子赐给他爵位并且任(rèn)用他(tā),让他穿着锦绣官服并且(qiě)白(bái)天返回故乡,这种荣耀也到极(jí)点了。

  可是(shì)他从前所说(shuō)(匡(kuāng)正国家、安抚百姓)的话,却没有再听说了。

  是(shì)天下无(wú)事(shì)使他这样呢?还是他(tā)急于享受富贵没有(yǒu)空闲去考虑(lǜ)(这些国(guó)家大(dà)事(shì))呢(ne)?以我看来,向一妇人夸耀自己,是(shì)达到目的了;其他(匡(kuāng)国安民的事)却(què)没(méi)有见到。

  (我(wǒ))又(yòu)怎(zěn)能吃他的(de)食物呢!”于(yú)是自缢而(ér)死。

  《越妇言》是《谗书》中的一篇。

  越妇(fù),指(zhǐ)汉武帝时朱买臣的前妻,因朱(zhū)买臣(chén)的家乡(xiāng),春秋时属越(yuè)国,故称越妇。

  朱买(mǎi)臣(?一前(qián)115),武帝(dì)时曾(céng)任会(huì)稽太(tài)守。

  朱买臣(chén)年轻时家贫,其妻离他而去。

  后(hòu)来朱为本(běn)郡太守,荣归故乡(xiāng),路上见(jiàn)到他的前妻(qī)和前妻的(de)后(hòu)夫(fū)察液(yè),便接到官署,住在园中。

  不久,前妻自缢死。

  在《汉书》哪(nǎ)没盯(dīng)中,这个故事是(shì)用来赞美(měi)朱买臣的。

  但在本文中,朱买臣却成(chéng)了(le)讽刺的对象,讽(fěng)刺他一旦得(dé)到富贵(guì)就只贪图享(xiǎng)受,不思匡(kuāng)国安民了。

  越妇言(yán)文(wén)言文阅(yuè)读翻(fān)译(yì),《越(yuè)妇言》是《越(yuè)妇言(yán)》是(shì)唐代文学家(jiā)罗隐创作的(de)一篇小品文的。

  关于越妇言文言(yán)文阅读(dú)翻译,《越妇(fù)言》以及越妇言(yán)文(wén)言(yán)文阅读翻译,越妇言原文,《越妇言》,越女词译文,古代小品(pǐn)文鉴赏辞典越妇(fù)言翻译(yì)等问题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

越(yuè)妇(fù)言文(wén)言(yán)文阅(yuè)读(dú)翻译,《越(yuè)妇言》

  《越妇言》是唐代文学家罗(luó)隐创作的一篇小品文。

  全文借古讽今,言(yán)辞(cí)犀利,借朱买臣前妻之口,表达(dá)对封(fēng)建(jiàn)官(guān)僚的讽刺之(zhī)意,具(jù)有强烈的批判精神(shén)。

越妇言文言文(wén)翻译(yì)

  买臣之贵也,不忍(rěn)其去妻(qī),筑(zhù)室以居之,分(fēn)衣食以活之,亦仁者之心也。

  一(yī)旦,去妻(qī)言于(yú)买臣(chén)之近(jìn)侍曰:“吾秉(bǐng)箕帚于(yú)翁子左右(yòu)者,有年(nián)矣(yǐ)。

  每(měi)念(niàn)饥(jī)寒勤(qín)苦(kǔ)时节,见翁子之(zhī)志(zhì),何尝(cháng)不言通达后以匡国致君(jūn)为己任,以安民济物为(wèi)心期。

  而吾不(bù)幸离翁(wēng)子左(zuǒ)右者,亦有年(nián)矣,翁子(zi)果(guǒ)通(tōng)达矣(yǐ)。

  天子(zi)疏爵以命之,衣锦以(yǐ)昼(zhòu)之,斯亦极矣。

  而向(xiàng)所言者,蔑(miè)然无闻。

  岂四方无事使之然耶(yé)?岂急于富贵(guì)未(wèi)假(jiǎ)度者(zhě)耶?以吾观之,矜于一妇人,则可矣,其他未之见也。

  又安可食(shí)其食!”乃闭(bì)气而死。

  译文:朱买臣地位变高的时候,没有痛(tòng)恨他(tā)的前妻,建房子让(ràng)她居住,分衣服食物让她生存(cún),这也是仁爱(ài)之人的心意啊!

  一(yī)天,前妻对(duì)朱(zhū)买臣的(de)身边侍从说(shuō):“我在朱买臣(chén)的跟前做这做那,好多年了。

  每次(cì)想到忍饥(jī)挨冻勤勉(miǎn)苦读的时(shí)候,看见买臣(chén)的志向,何(hé)尝不曾(céng)说(shuō)过官运亨通以后,把匡正国家(jiā)、辅助国君作为自己的使命,把安抚平民救济百姓作为(wèi)心愿。

  而我不幸离开买臣也好多年了,买臣果然官运亨通(tōng)了。

  天子赐给爵位,任用他,让(ràng)他(tā)衣锦还乡,这(zhè)也(yě)达到(dào)顶点(diǎn)了。

  但他从(cóng)前(qián)所说(shuō)的话(huà),了无声息再也听不(bù)到了。

  难道是天下没(méi)有处理的事情使(shǐ)他这样吗?抑或是急于求富贵而没有时间考虑(lǜ)呢?依我看来,他只(zhǐ)是在一个妇人面前夸耀(yào)就满足了,其他的没有发现能做什么。

  又怎(zěn)能吃他的食物呢?”于是自缢而死。

注释

  越妇,指汉武帝时朱买臣(chén)的前妻,因朱买臣的家乡,春秋(qiū)时属(shǔ)越国,故称越(yuè)妇。

  去妻:前妻。

  居之:让(ràng)她居住。

  居,此处为使动用法(fǎ)。

  活:养(yǎng)活。

  一旦:一(yī)天。

  近(jìn)侍:身边的(de)侍从。

  秉(bǐng)箕(jī)帚(zhǒu):拿着扫帚、簸箕,指(zhǐ)做洒扫庭除之事。

  意思是为(wèi)人妻。

  翁(wēng)子:古代妇女称丈夫的父亲为翁,翁子是(shì)对丈(zhàng)夫的委婉(wǎn)称呼。

  有(yǒu)年矣:有些年了,好多年了(le)。

  通达(dá):做高(gāo)官。

  匡国(guó):匡正国家。

  致(zhì)君:使君尊贵(guì),即辅佐(zuǒ)国君,使其(qí)成为圣(shèng)明的君(jūn)主。

  致,使。

  济物(wù):救济百(bǎi)姓。

  物,这里(lǐ)指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏(shū)爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用(yòng)。

作者介绍(shào)

  罗隐(833-909),字昭(zhāo)谏,新城(chéng)(今(jīn)浙江富阳市新登镇(zhèn))人(rén),唐代诗人。

  生于公元833年(nián)(太和七年),大中十三年(nián)(公元859年)底至京师,应进(jìn)士(shì)试,历七年不第。

  咸通八年(公元(yuán)867年)乃(nǎi)自(zì)编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎(zēng)恶,所以罗衮赠(zèng)诗(shī)说:“谗书虽胜一名休”。

  后来(lái)又断(duàn)断续续考了几年,总共考了(le)十多次(cì),自称“十二三(sān)年就试期”,最终还(hái)是铩羽(yǔ)而归,史(shǐ)称(chēng)“十上不第”。

  黄巢起义(yì)后,避(bì)乱隐居九华山,光启三年(nián)(公元(yuán)887年),55岁时归乡依吴(wú)越(yuè)王(wáng)钱镠(liú),历任钱(qián)塘令(lìng)、司勋(xūn)郎中、给事中等职。

  公元909年(nián)(五代后(hòu)梁开(kāi)平(píng)三(sān)年)去世,享(xiǎng)年(nián)77岁。

越妇言原文(wén)及翻译(yì)

  越妇言原(yuán)文及翻译如下:

  朱买(mǎi)臣(chén)显贵了(le),不忍心看到(dào)他(tā)的前妻(生活(huó)贫困),就(jiù)做房(fáng)子让她居住,给衣(yī)食(shí)让她活(huó)命(mìng)。

  这也是“夷洲今是何地,夷洲是哪里仁(rén)者之心”吧(ba)。

  有一(yī)天,他的前妻对他的近侍(shì)说:“(以前)我李和(作为妻子)为老爷做(zuò)家务事,有些年了。

  每当想起那饥寒勤苦的时候(hòu),看见老爷表(biǎo)达志愿时,何尝(cháng)不说得志(zhì)后,要以匡正国家(jiā),使君(jūn)圣明(míng)为己任,以安抚百姓、救济人民为心(xīn)愿(yuàn)呢(ne)。

  我不幸离开老爷左右(yòu),也有(yǒu)些年了,老爷果然得志(zhì)了。

  天子赐给他(tā)爵位并且任用(yòng)他,让他穿着锦(jǐn)绣官(guān)服(fú)并且白天返回故(gù)乡(xiāng),这种荣耀也到极点(diǎn)了。

  可是(shì)他从(cóng)前所说(匡正国家、安抚(fǔ)百姓(xìng))的话(huà),却(què)没有(yǒu)再(zài)听说了。

  是天下无事使他这样呢?还(hái)是(shì)他急于享受富(fù)贵没有空闲去考(kǎo)虑(这些国(guó)家(jiā)大事)呢(ne)?以我(wǒ)看来,向一妇人夸耀(yào)自己,是达(dá)到(dào)目的(de)了;其他(匡国安(ān)民(mín)的事)却没有(yǒu)见到。

  (我(wǒ))又怎能吃他的食物呢!”于是(shì)自(zì)缢而(ér)死。

  《越妇言》是《谗书》中的一篇。

  越妇,指汉武帝时(shí)朱买臣(chén)的前妻(qī),因(yīn)朱买臣(chén)的家(jiā)乡,春秋(qiū)时属越(yuè)国,故称越妇。

  朱买臣(chén)(?一前115),武帝时曾任会稽太守(shǒu)。

  朱买臣年轻时家贫(pín),其妻(qī)离他而去。

  后(hòu)来(lái)朱(zhū)为本郡太守(shǒu),荣(róng)归故乡(xiāng),路上(shàng)见(jiàn)到他的前妻和前(qián)妻的后夫(fū)察液(yè),便接到官(guān)署(shǔ),住在园中(zhōng)。

  不久,前妻自缢死。

  在(zài)《汉书(shū)》哪没(méi)盯中(zhōng),这个故事是(shì)用来赞(zàn)美朱买臣的。

  但在本文(wén)中(zhōng),朱买臣(chén)却(què)成了(le)讽刺(cì)的对(duì)象(xiàng),讽刺他一旦得到富贵就(jiù)只贪(tān)图享受,不思(sī)匡国安(ān)民(mín)了。

未经允许不得转载:济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网 夷洲今是何地,夷洲是哪里

评论

5+2=