济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网

磨刀不误砍柴工这句话是什么意思-简短介绍,磨刀不误砍柴工相似的句子

磨刀不误砍柴工这句话是什么意思-简短介绍,磨刀不误砍柴工相似的句子 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱(ài)屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么(me)意思英语是爱屋(wū)及乌(wū)的意思是(shì)意思是因为爱一个(gè)人而连带爱他屋(wū)上的乌(wū)鸦的。

  关于爱屋及乌是什(shén)么意思解释,爱屋及(jí)乌是(shì)什(shén)么意思英语以及(jí)爱屋及乌是什么意(yì)思(sī)解(jiě)释,爱屋及(jí)乌是什(shén)么(me)意思及道理,爱屋及乌(wū)是什么意思(sī)英语,爱屋(wū)及乌的下一句是什么(me)意思,男人对女(nǚ)人(rén)说爱屋及乌(wū)是什么意思等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

爱屋及乌是什么意思解释(shì),爱屋及(jí)乌(wū)是(shì)什么意思英语

  爱屋及乌的意思是意思是因为爱一个人而连带爱他屋上的乌(wū)鸦。

  比喻爱(ài)一个人而连(lián)带地关心(xīn)到与他(tā)有关的人(rén)或物。

  接下来分享爱屋(wū)及(jí)乌的意思及近义词。

爱屋及乌(wū)的(de)意(yì)思

  爱屋及乌:因为爱一(yī)个人而连带爱他(tā)屋(wū)上的乌(wū)鸦。

  比喻爱一个人而连带地(dì)关心到与他有关的(de)人或物。

  说明(míng)一个人对(duì)另一个人(或事物)的关爱到了一(yī)种极度(dù)热(rè)衷的(de)程度。

  及,达到。

  乌,乌(wū)鸦。

  出自《尚(shàng)书大传(chuán)·大战(zhàn)》:“爱人者,兼其屋上之(zhī)乌。

  ”

  用(yòng)法(fǎ):作(zuò)谓语(yǔ)、定语、分句;含褒义,形(xíng)容过分偏爱(ài)或爱得不适合(hé)。

爱(ài)屋及(jí)乌的近(jìn)义词

  ①民(mín)胞物与:民为同胞,物(wù)为同类,一切为上天所赐。

  泛指爱人和一切物(wù)类。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾同胞,物吾(wú)与也。

  ”

  ②因乌(wū)及屋(wū):因(yīn)某(mǒu)一事物(wù)而兼及其它有关事(shì)物。

  出(chū)自清(qīng)邹(zōu)容《革命军(jūn)》第五(wǔ)章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个人而(ér)连(lián)带地关心到与(yǔ)他(tā)有关的(de)人或(huò)物(wù)。

  出(chū)自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼(jiān)其屋上(shàng)之乌。

  ”

爱屋及(jí)乌的反义词(cí)

  ①爱莫能(néng)助(zhù):形容心里(lǐ)非常愿意帮助,但(dàn)限于力(lì)量或条件(jiàn)的(de)限制却没有办法(fǎ)做到。

  出自《诗经·大(dà)雅·烝民》:“维(wéi)仲山(shān)甫举之,爱莫(mò)助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是(shì)指(zhǐ)虽(suī)然鞭子很长,但(dàn)总不能打到(dào)马肚子上(shàng),比喻距(jù)离太(tài)远而无能(néng)为力(lì)。

  出(chū)自《左传·宣公十五年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己有关系的关联体如果有损失的话,就会联(lián)系到自己(jǐ)。

  出自(zì)战国·卫·吕不韦《吕氏春秋·必己》:“宋桓(huán)司马有宝珠(zhū),抵罪出亡,王使人问珠之所在(zài),曰:‘投之池中。

  ’于(yú)是竭(jié)池而求之,无得,鱼死焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌(wū)的英(yīng)文是什么(me)

     如果(guǒ)我们喜欢上美剧,就会(huì)爱屋及乌核者(zhě)连带着英语这门语言也(yě)喜欢上。

  下(xià)面是我给大家整理的(de)爱屋(wū)及乌的(de)英(yīng)文(wén)是什么(me),供大家参阅!

  爱屋及乌的英文是(shì)什(shén)么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌(wū).

     辨析:许多词典和翻译教材(cái)都(dōu)提供这样的译文,实在有点误(wù)人(rén)子(zi)弟.英语和汉语(yǔ)有不少说法粗岩氏圆看似乎是“巧合”,实际(jì)上(shàng)具体含义很不一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就是说:“要是你喜欢(huān)我(wǒ),就要(yào)喜欢(huān)我的(一切,包(bāo)括我的)狗.”Love my dog是(shì)love me的条件;而“爱屋及乌”讲的(de)是:“爱人者,兼其(qí)屋上之鸟”,即“爱一个人爱得很(hěn)深粗塌,连他房(fáng)屋上的乌(wū)鸦也(yě)觉得可爱”.显然,“爱(ài)乌”是“爱(某个人)”的结果(guǒ),所(suǒ)以原译完全是本末倒置.

  爱屋及乌(wū)的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看(kàn)主人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说:“爱屋及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你(nǐ)没(méi)有听说过“爱屋及乌”这(zhè)句名(míng)言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经验的结晶. 人非圣贤(xián),孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎(hū)更有(yǒu)道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋(wū)及乌, 因为请玛丽而(ér)不请安妮,玛(mǎ)丽就不(bù)肯接(jiē)受邀请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也(yě)爱我的狗(中文是爱(ài)屋(wū)及乌), 加入我们的英语角, 享受生活(huó).

  爱(ài)屋(wū)及乌英语作文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及(jí)乌的典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你对(duì)圣(shèng)经里类(lèi)似的(de)谚语感兴趣,可以(yǐ)上这里:

     另外再补(bǔ)充一些(xiē)常用的相关的谚语给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐烂头先臭,相当于汉语的“上梁(liáng)不(bù)正下(xià)梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉(zhuō)到不要忙着(zhe)取(qǔ)肠(cháng)肚,相当于汉语的“不要过早打如意(yì)算盘”)

     all at sea(全在海(hǎi)里,相当于汉语的“不(bù)知所措”)

     hang in the wind(在(zài)风(fēng)中摇摆(bǎi)不定,相当于汉语的“犹豫不(bù)决”)等.

     regal as a lion(狮子般(bān)庄严(yán))

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一样(yàng)雄(xióng)伟(wěi))

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左(zuǒ)右全局的人)

     dirty dog(下流(liú)人)

     dumb dog(缄默寡(guǎ)言的人)

     gay dog(快(kuài)活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人(rén))

     英(yīng)语习语中,也常以狗的形(xíng)象来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一个幸运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人“病(bìng)得厉害”用(yòng)sick as a dog,“累极(jí)了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形(xíng)象(xiàng)具(jù)有较鲜明的文(wén)化(huà)背景(jǐng).英语民族大多信奉基督(dū)教(jiào),而且(qiě)受到希腊、拉(lā)丁古典(diǎn)语言的影(yǐng)响,因此(cǐ),《圣(shèng)经》和希腊(là)、罗马神话的典故时常在(zài)其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的(de)苹果,指中(zhōng)看不中(zhōng)用;金玉(yù)其外,败絮(xù)其中)等.

     在翻译(yì)这类比(bǐ)喻时,不(bù)能千(qiān)篇(piān)一律照搬原文的比喻形象(xiàng),而(ér)应当用(yòng)译语中能产(chǎn)生(shēng)相同联(lián)想(xiǎng)的比(bǐ)喻(yù)形象去替(tì)换(huàn).例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作(zuò)“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不宜译作“犹如蘑(mó)菇一样(yàng)多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉语习惯,就不(bù)宜译作“胆(dǎn)小(xiǎo)如兔(tù)”,而(ér)是译作“胆小如鼠”.

     

  爱屋及(jí)乌是什么意思解释(shì),爱屋及乌是(shì)什么意思(sī)英语是爱屋及(jí)乌的意思是意思是因为爱一个人而(ér)连带爱他屋(wū)上的(de)乌鸦的。

  关(guān)于爱屋(wū)及乌是什么(me)意思解(jiě)释(shì),爱屋及乌是什么意思英语(yǔ)以及爱屋及乌是什么(me)意思解释,爱屋及(jí)乌(wū)是什(shén)么(me)意思(sī)及道理,爱(ài)屋及乌是什么意思英语,爱屋及乌的下一句是什么意思(sī),男人对女人(rén)说爱屋(wū)及乌是什么意(yì)思等问题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

爱屋(wū)及乌是什么(me)意(yì)思解释,爱屋及(jí)乌是什么意思英语

  爱屋(wū)及乌的意思(sī)是(shì)意(yì)思是(shì)因为爱一个人(rén)而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连(lián)带(dài)地关(guān)心(xīn)到与他有关的人或(huò)物。

  接下来分享爱屋(wū)及乌的意思(sī)及近义词(cí)。

爱屋及乌的(de)意(yì)思

  爱屋及乌:因为(wèi)爱一个人(rén)而连带爱他屋上(shàng)的乌(wū)鸦。

  比喻(yù)爱一个人而连带地关心(xīn)到(dào)与他有关的(de)人或物(wù)。

  说明一(yī)个人对另一个(gè)人(或事(shì)物)的关爱到了一种极度热(rè)衷的程(chéng)度。

  及,达到。

  乌,乌鸦(yā)。

  出自《尚书(shū)大(dà)传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

  用(yòng)法:作谓语(yǔ)、定(dìng)语、分句;含褒义,形容过(guò)分偏(piān)爱或爱得(dé)不适合。

爱屋及(jí)乌(wū)的近(jìn)义词

  ①民胞物与:民为同(tóng)胞,物为同类,一切为上天所赐。

  泛指爱人和(hé)一切物(wù)类。

  出自宋·张载(zài)《西铭(míng)》:“民吾同胞(bāo),物吾(wú)与也。

  ”

  ②因乌及屋(wū):因某一事物而兼及其它有(yǒu)关事物(wù)。

  出自清(qīng)邹容《革命(mìng)军》第五章。

  ③屋乌推(tuī)爱:比喻爱一个人而连带地关心到(dào)与他有(yǒu)关的人或物。

  出自《尚(shàng)书大(dà)传(chuán)·大战》:“爱人(rén)者,兼其(qí)屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱莫能助:形容心里(lǐ)非(fēi)常(cháng)愿(yuàn)意帮助,但(dàn)限于(yú)力量或条件(jiàn)的限制却没有办法做到。

  出自《诗经(jīng)·大雅·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指(zhǐ)虽(suī)然鞭子很长,但总不能打到(dào)马(mǎ)肚子上,比喻(yù)距离太远而无能为力。

  出自《左(zuǒ)传·宣(xuān)公十五年》:“虽鞭之长(zhǎng),不及马腹。

  ”

  ③殃(yāng)及池鱼:比喻跟(gēn)自(zì)己有(yǒu)关系的关联体(tǐ)如果有损失的(de)话,就会联系到(dào)自己。

  出(chū)自战国·卫·吕不韦《吕氏春(chūn)秋(qiū)·必己》:“宋桓司(sī)马有(yǒu)宝珠,抵罪出亡,王使(shǐ)人问珠之所在,曰(yuē):‘投(tóu)之池(chí)中。

  ’于是竭(jié)池(chí)而求(qiú)之,无得,鱼死焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌的英文是(shì)什么

     如果我们喜(xǐ)欢上美剧,就会爱屋及乌核者连带(dài)着(zhe)英(yīng)语这门语言(yán)也喜欢上。

  下面是(shì)我给大家整理的爱屋及乌的(de)英文(wén)是什么,供大(dà)家参阅!

  爱(ài)屋及乌(wū)的(de)英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许多词典和翻译教材都提(tí)供这样的(de)译文,实在(zài)有(yǒu)点(diǎn)误人子弟.英语和(hé)汉语有不少说法粗岩氏圆看似乎(hū)是“巧合”,实际(jì)上具体(tǐ)含义很不(bù)一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even t磨刀不误砍柴工这句话是什么意思-简短介绍,磨刀不误砍柴工相似的句子heir faults or weakness.也就(jiù)是说:“要是你喜欢(huān)我,就要(yào)喜欢我的(一切(qiè),包括(kuò)我的)狗.”Love my dog是love me的(de)条件;而“爱屋及乌”讲的(de)是:“爱人者(zhě),兼其屋上之鸟”,即“爱一个人(rén)爱得很深粗塌,连他房屋上的乌鸦也觉得(dé)可爱(ài)”.显然,“爱乌”是“爱(ài)(某个人)”的结(jié)果,所以(yǐ)原译完全是本末倒置.

  爱屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗(gǒu)要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋(wū)及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你没有(yǒu)听说(shuō)过“爱屋及乌(wū)”这句(jù)名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经验的结晶. 人非(fēi)圣(shèng)贤,孰能无(wú)过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the 磨刀不误砍柴工这句话是什么意思-简短介绍,磨刀不误砍柴工相似的句子proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾(wú)及书 ” 这(zhè)麽说(shuō)似乎(hū)更(gèng)有(yǒu)道理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是(shì)要求别人爱(ài)屋及乌(wū), 因为请(qǐng)玛丽而不(bù)请(qǐng)安妮,玛丽就不肯(kěn)接受(shòu)邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文是(shì)爱屋及乌), 加入我们的英(yīng)语(yǔ)角, 享受生(shēng)活.

  爱(ài)屋及乌英(yīng)语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱(ài)屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你(nǐ)对圣经(jīng)里(lǐ)类似(shì)的(de)谚(yàn)语感兴趣,可以上这里:

     另外再补充(chōng)一些常用的相关的谚(yàn)语给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当于汉语的“上梁不正下(xià)梁(liáng)歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不(bù)要忙着(zhe)取肠肚(dù),相当于汉语(yǔ)的(de)“不要过(guò)早(zǎo)打如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于(yú)汉(hàn)语的“不(bù)知所措”)

     hang in th磨刀不误砍柴工这句话是什么意思-简短介绍,磨刀不误砍柴工相似的句子e wind(在风中摇摆不定,相(xiāng)当于汉(hàn)语的“犹豫(yù)不(bù)决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保(bǎo)镖(biāo))

     top dog(优(yōu)胜(shèng)者(zhě),左右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人(rén))

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉(hàn))

     sea dog(老(lǎo)练(liàn)水手)

     war dog(退役军(jūn)人(rén))

     英语习语(yǔ)中,也常(cháng)以狗(gǒu)的形象来比喻人(rén)的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人(rén)“病得厉害”用(yòng)sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语(yǔ)比喻中的(de)形象(xiàng)具有(yǒu)较鲜明(míng)的(de)文化(huà)背景.英语(yǔ)民族大多信奉基督教,而且受到(dào)希腊(là)、拉(lā)丁古典语(yǔ)言的影响,因(yīn)此,《圣经》和希腊、罗马神话的典故时常在(zài)其用语中出现.如:

     Achillesheel(致(zhì)命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明(míng)珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛(mǎ)的苹果,指中(zhōng)看不中(zhōng)用;金玉其外,败(bài)絮其中)等.

     在翻译这类比喻时(shí),不能千篇一律照搬原(yuán)文的比喻形(xíng)象,而应当用译语中能产生相同(tóng)联想的比喻(yù)形象去(qù)替换(huàn).例(lì)如(rú):

     drink like a fish牛饮(不宜译(yì)作(zuò)“鱼饮”)talk horse吹牛(不(bù)宜(yí)译作(zuò)“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作“犹如蘑菇一样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜译(yì)作(zuò)“胆小(xiǎo)如兔”,而(ér)是译作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网 磨刀不误砍柴工这句话是什么意思-简短介绍,磨刀不误砍柴工相似的句子

评论

5+2=