生(shēng)乎吾(wú)前其闻(wén)道(dào)也固(gù)先乎(hū)吾翻译(yì)句式(shì),生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译(yì)成现代汉语是这句话的意思为(wèi)生在我前面,他懂(dǒng)得道(dào)理(lǐ)本(běn)来就(jiù)早于我(wǒ)的(de)。
关于生乎吾前其闻(wén)道也(yě)固先乎吾翻(fān)译句式,生乎吾(wú)前其闻道也(yě)固先(xiān)乎(hū)吾(wú)翻(fān)译成(chéng)现代汉语以及生乎吾前(qián)其闻道也(yě)固先乎吾翻译句式,生乎吾(wú)前(qián)其闻道也固先(xiān)乎吾翻译乎,生乎吾前其闻道也固(gù)先乎吾翻译成现代汉语(yǔ),生乎吾前其闻道(dào)也固先(xiān)乎吾的翻译(yì),生乎(hū)吾(wú)前其闻(wén)道也(yě)固先乎(hū)吾吾从而师之的(de)意(yì)思等问题(tí),小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下知识:
生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式(shì),生乎吾(wú)前其闻(wén)道(dào)也固(gù)先乎吾翻译(yì)成现代汉语
这句话的意思(sī)为(wèi)生在(zài)我前面(miàn),他(tā)懂得(dé)道理本来就早于我(wǒ)。出自韩(hán)愈(yù)的《师说》,本文中,小编整理了(le)这篇文言文的相关知识(shí),快来看看吧!
《师说》创作背景《师(shī)说(shuō)》大(dà)约是作者(zhě)于贞元十七(qī)年至十八(bā)年(公元801—公元802年),在京任国(guó)子监四门博士时所作。
作(zuò)者到(dào)国子监上任后(hòu),发现(xiàn)科场(chǎng)黑暗,朝(cháo)政(zhèng)腐(fǔ)败,吏制弊端(duān)重重,当时的上层社会(huì),看不起教书之人。
在士(shì)大夫阶(jiē)层(céng)中存在着既不愿求师(shī),又“羞(xiū)于为师(shī)”的(de)观念。
作(zuò)者借用回答李(lǐ)蟠的(de)提问撰(zhuàn)写这篇文章,以澄清人们在(zài)“求师(shī)”和“为师”上的模糊认识。音域划分从低到高,人声音域划分p>《师说》作者简介
《师说》大约是作者于贞元十七(qī)年至十八(bā)年(公(gōng)元801—公(gōng)元(yuán)802年),在京(jīng)任国(guó)子监(jiān)四(sì)门(mén)博士(shì)时(shí)所作。
作者到(dào)国子监上任后,发现(xiàn)科(kē)场黑暗,朝政(zhèng)腐败,吏制弊(bì)端重重,当时的上层社(shè)会,看不(bù)起教书(shū)之(zhī)人。
在士大夫阶(jiē)层中存在着(zhe)既不愿求师,又“羞于(yú)为师”的观念(niàn)。
作(zuò)者借用回答李蟠的提问撰写(xiě)这篇文章,以澄清人们在(zài)“求(qiú)师(shī)”和“为(wèi)师”上(shàng)的模糊认识。
生乎吾前其闻道也固先乎吾是什么句式(shì)
“生(shēng)乎吾前,其闻道也固先乎吾”这句(jù)话中有(yǒu)两处介宾结构状语后置。
1、生乎(hū)吾前:在(zài)我(wǒ)之前出生。
将“带郑乎吾前(在我(wǒ)之前(qián))”这个状语放在谓语动词“生(出生)”的后面,音域划分从低到高,人声音域划分是文言文常(cháng)见的(de)“状语余行局后(hòu)置”。
2、先乎吾:比我早。
同样是将“乎吾(比我)”这个状语放在谓语形容词“先(早)”的后面。
文言文的(de)状(zhuàng)语并不(bù)是一定要后置的,但是,有一种状语(yǔ)必定后置,那就是介宾结构(gòu)作状语(yǔ)。
我们知道,状语是用来(lái)修饰、限制谓语(yǔ)动词或形容(róng)词的(de),表示谓语中(zhōng)心(xīn)词的状态、方(fāng)式、时间(jiān)、处(chù)所或程度。
表示状态、程度时,一般不(bù)需要用(yòng)介词“介入”某个对(duì)象(xiàng),如(rú)“强烈地”、“高兴地(dì)”就可以。
但表示方式(shì)、时间、处(chù)所时,往往需要用(yòng)介(jiè)词来引(yǐn)入(rù)对象(xiàng),如“在(zài)哪(nǎ)里”、“于哪天”、“用什(shén)么”。
其中的“在”、“于”、“用(yòng)”是介词,后面是介(jiè)词引入的(de)对象,属于介词(cí)的宾语。
竖让这样(yàng)的结构叫“介宾结构”。
文(wén)言文凡是介(jiè)宾结构都要放在谓(wèi)语中(zhōng)心(xīn)词的后面(miàn)。
如(rú)“在市场(chǎng)上(shàng)买的(de)”,表述为“购于市”;“用道理劝(quàn)说他”,表述为“晓(xiǎo)之以理”。
乎,作介(jiè)词时,意义相当于:于、在。
其实,现代汉语也有状(zhuàng)语后置的情况,例(lì)如问(wèn)题中(zhōng)的例(lì)子,也可以说成(chéng)“生在我之前”;“早于我(wǒ)”。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了