远则怨近则(zé)不逊是什么意(yì)思解释(shì),远则怨,近则不(bù)逊是(shì)“近则不逊,远则(zé)怨(yuàn)”的意(yì)思是(shì):相近(jìn)了会看你不顺眼、对你不(bù)尊重,远离了又会埋怨(yuàn)你的(de)。
关于远则怨近则不(bù)逊是什么(me)意思解释(shì),远则怨,近则不逊以及远则怨近则不逊(xùn)是(shì)什么意思(sī)解释,远(yuǎn)则怨近则不逊是(shì)什么意(yì)思呢,远则怨,近(jìn)则不逊,远则不逊(xùn)近则(zé)怨,前(qián)一(yī)句是什么?,远则怨(yuàn),近则(zé)不恭(gōng)等(děng)问(wèn)题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理(lǐ)以下知识:
远(yuǎn)则(zé)怨近(jìn)则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊(xùn)
“近则不逊(xùn),远(yuǎn)则怨”的意思是(shì):相近(jìn)了会(huì)看你不顺眼、对(duì)你不(bù)尊重,远离了(le)又会埋怨你。
原文:子曰:“唯女(nǚ)子与小人(rén)为难养也(yě),近之则不逊,远(yuǎn)之则怨。
”“唯(wéi)女(nǚ)子(zi)与(yǔ)小人为难(nán)养也”的说话对(duì)象是(shì)“君子”中的(de)“人主”,“女子(zi)”不是(shì)泛指所有的女(nǚ)性(xìng),而是特指“人主”身(shēn)边的“臣(chén)妾(qiè)”,亦引申为“人主”所(suǒ)宠幸的身边(biān)人,小人则是(shì)与君子(zi)之道相(xiāng)违背之人(rén)。
近则不逊远则怨什(shén)么意思
近则(zé)不逊,远则(zé)怨的意(yì)思:相近了(le)会(huì)看(kàn)你不顺(shùn)眼、对(duì)你不(bù)尊重,远离了又会(huì)埋(mái)怨你(nǐ)。
此句的原文为子曰(yuē):“唯女子与键帆小人为难养(yǎng)也!近(jìn)之则不孙(sūn),远之则怨。
”意思是孔子说(shuō):“妾(qiè)侍(shì)仆从真难蓄(xù)养啊!亲近他们则恃宠而骄,疏远他们则(zé)心生怨(yuàn)恨(hèn)。
”
在这(zhè)句(jù)话中,“唯”,用于句首的发(fā)语词,表肯(kěn)定(dìng)或无实义。
如《管子》中的“如月如日(rì),唯君之节”,《礼(lǐ)记(jì)·表记》中的“唯携哗天子,受命于(yú)天(tiān)”。
通(tōng)常是解作“只(zhǐ)有”,今不从。
女子与小(xiǎo)人在(zài)此处应是(shì)指古时贵族所蓄养的妾侍仆从。
一说(shuō)“女(nǚ)子(zi)”是指(zhǐ)春秋时(shí)卫(wèi)稿(gǎo)隐雹(báo)灵公的夫人南子(zi),也有人认为是(shì)泛指女性,皆不从。
“养(yǎng)”,蓄养(yǎng)。
也有(yǒu)解作“调教”、“相处”的(de),亦通(tōng)。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼(lǐ)、骄横。
“孙(sūn)”音义(yì)皆同“逊”。
唯女(nǚ)子与小人为难养(yǎng)也解析
“唯女子与小人为难养也”这句话,在主张男(nán)女平权的现代受到了很多(duō)抨击,被认(rèn)为(wèi)是歧视(shì)女性。
《论(lùn)语》中的一(yī)些(xiē)章(zhāng)句缺乏(fá)语境的支撑(chēng),若仅(jǐn)仅是从字面去(qù)理解,而对孔子“尚仁(rén)”的思想核心没有(yǒu)“一以贯之”的认识,就比较容易引发(fā)误会(huì)。
本章争议的焦点(diǎn),就在于“女子”一词究竟(jìng)是否泛(fàn)指女(nǚ)性。
其(qí)实(shí),即便(biàn)本章的(de)“女子”确实是(shì)泛(fàn)指女性,那也是指孔(kǒng)子所(suǒ)观(guān)察到的(de)、当时(shí)社(shè)会和文化(huà)背景中的特定“女性”群体。
之所以要(yào)强调这一(yī)点,是因为古代与现代的(de)社(shè)会形态和文(wén)化背景(jǐng)差(chà)异(yì)巨大,而这些因素对于群体的(de)心(xīn)理塑(sù)造则(zé)具有决定性的作用。
远则怨(yuàn)近则(zé)不逊是什么意思解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊(xùn)是“近则不(bù)逊,远则怨(yuàn)”的意思是:相近(jìn)了会(huì)看你不顺眼、对你不尊重,远离了(le)又会(huì)埋怨你(nǐ)的。
关于远(yuǎn)则(zé)怨近则不逊是什(shén)么意思解(jiě)释,远则(zé)怨(yuàn),近(jìn)则(zé)不逊(xùn)以及远则怨近则不逊是什么(me)意(yì)思解(jiě)释,远则怨近则不逊是什么意(yì)思呢(ne),远(yuǎn)则怨,近则不逊,远则不(bù)逊(xùn)近则怨,前一句是什么?,远则怨,近则不恭等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下知识:
清朝八王之乱是哪八王,西晋八王之乱是哪八王远则怨近则不逊是什么意思解释(shì),远则怨(yuàn),近则(zé)不逊
“近(jìn)则不逊,远则怨”的意思是:相(xiāng)近了会看你不(bù)顺眼(yǎn)、对(duì)你不尊重,远离(lí)了又会(huì)埋(mái)怨你。
原文:子曰:“唯女子与小(xiǎo)人为难养也,近(jìn)之则(zé)不(bù)逊,远之则(zé)怨。
”“唯女子与小(xiǎo)人(rén)为(wèi)难(nán)养也(yě)”的说话(huà)对象是“君(jūn)子(zi)”中的“人主(zhǔ)”,“女子”不(bù)是泛指所有(yǒu)的女性,而是特指“人(rén)主”身边的“臣妾”,亦引申(shēn)为“人主”所宠幸的身边人,小人(rén)则(zé)是与君(jūn)子之(zhī)道(dào)相违背之人。
近则(zé)不逊远(yuǎn)则(zé)怨什(shén)么意(yì)思(sī)
近则不(bù)逊,远则怨的意思:相近了会看你(nǐ)不顺眼、对你不尊重,远(yuǎn)离了(le)又会(huì)埋怨你。
此句的(de)原文为子曰:“唯女(nǚ)子与键帆小人为难养(yǎng)也!近之则不(bù)孙,远之则怨(yuàn)。
”意思是孔子说:“妾侍仆从(cóng)真难蓄养啊!亲近他们则恃(shì)宠(chǒng)而骄,疏远他们则(zé)心生怨恨。
”
在(zài)这句话中,“唯”,用于句首的发语词,表肯(kěn)定或无实(shí)义(yì)。
如《管子》中的“如月如日,唯君之节”,《礼记·表(biǎo)记(jì)》中的(de)“唯携哗天(tiān)子,受命(mìng)于天(tiān)”。
通常是解作“只有”,今不从。
女子(zi)与小人在此(cǐ)处应是(shì)指古时(shí)贵族所蓄养的妾(qiè)侍仆从。
一(yī)说“女子”是指春秋时卫稿隐(yǐn)雹(báo)灵公的(de)夫人南子,也有人认为是泛指女性,皆(jiē)不从。
“养”,蓄养。
也有解(jiě)作“调教”、“相(xiāng)处”的,亦通。
“不孙”,即(jí)“不逊”,不恭敬、无礼(lǐ)、骄横。
“孙(sūn)”音义皆同“逊”。
唯女(nǚ)子与(yǔ)小人(rén)为难(nán)养(yǎng)也解析
“唯(wéi)女子与小人为难养也”这句话,在主张(zhāng)男(nán)女平权(quán)的现(xiàn)代受到了很多(duō)抨击,被认为是歧视(shì)女性。
《论语》中(zhōng)的一些章(zhāng)清朝八王之乱是哪八王,西晋八王之乱是哪八王句缺乏语境的支撑,若仅仅是(shì)从字面去理(lǐ)解,而对孔子“尚仁”的思想核心(xīn)没有(yǒu)“一以贯(guàn)之”的认(rèn)识,就比较容易引发(fā)误会。
本章争议的(de)焦点,就在于“女子(zi)”一(yī)词(cí)究竟是否泛指(zhǐ)女性。
其实,即便(biàn)本(běn)章的“女子(zi)”确实是泛指(zhǐ)女性,那也(yě)是指孔子所观察到的(de)、当时社会和文(wén)化背景中的特定“女(nǚ)性(xìng)”群(qún)体。
之所以要强调(diào)这一点,是因为古(gǔ)代与现(xiàn)代的社会形态和(hé)文化背景差异巨大,而这些因素对(duì)于群体的心理塑造则(zé)具有决定性的作用。
未经允许不得转载:济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网 清朝八王之乱是哪八王,西晋八王之乱是哪八王
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了