济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网

豫n是河南哪里的车牌

豫n是河南哪里的车牌 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言文(wén)翻译(yì)注释,于令仪不责盗古文翻译是于(yú)令仪(yí)不责盗文言文(wén)翻(fān)译(yì):于令仪是曹州人(rén),是做生意的,为人(rén)忠厚,不损人利已,晚年(nián)家境(jìng)颇为富裕的(de)。

  关于于令仪不责盗文言文翻译注释,于令(lìng)仪不责盗古文翻译以(yǐ)及(jí)于令仪不责盗文言文(wén)翻(豫n是河南哪里的车牌fān)译注释(shì),于令仪不(bù)责盗(dào)文言文翻译(yì)卒为(wèi)良民,于令仪不责盗古文翻译,于令(lìng)仪不责盗全(quán)文意思,于(yú)令(lìng)仪(yí)不责盗于令仪的性格特点等(děng)问(wèn)题,小(xiǎo)编(biān)将为你整(zhěng)理以下知识:

于(yú)令仪不责盗文言文(wén)翻译(yì)注释,于令(lìng)仪不责盗古文翻译

  于令仪(yí)不责盗文言文翻(fān)译:于令仪(yí)是曹州人,是做(zuò)生意(yì)的,为人忠厚,不损人(rén)利已,晚年家境(jìng)颇为富裕。

  一天晚上(shàng)有人(rén)到他家行盗,于令仪的(de)儿子(zi)们抓住(zhù)了小(xiǎo)偷,原来(lái)是邻居的儿子。

于令仪(yí)不责盗文言文翻(fān)译(yì)

  曹州于令仪,是做生意(yì)的人,为人忠厚(hòu),不损人利(lì)已,晚年家(jiā)境颇(pǒ)为(wèi)富裕(yù)。

  一天晚上(shàng)有人到他家行盗。

  于令(lìng)仪的儿子(zi)们(men)抓住了小(xiǎo)偷,原来是邻居的儿(ér)子。

  令(lìng)仪对他(tā)说:“你向来很少犯错,为什(shén)么要做小偷呢?”那人回答说:“都(dōu)是(shì)贫穷逼的。

  ”问(wèn)他(tā)需要(yào)什(shén)么,小偷(tōu)回答(dá)说:“有十(shí)贯铜钱(qián)就(jiù)足够买食物及衣(yī)服了。

  ”令仪按照他(tā)要求(qiú)的(de)数目给了他。

  小偷刚(gāng)一走,令仪又叫(jiào)他回来,盗(dào)贼(zéi)很(hěn)惊恐,令仪对他说:“你十分贫(pín)穷,晚(wǎn)上(shàng)背着(zhe)十贯铜钱(qián)回家,我担心(xīn)你被人(rén)盘问(wèn)。

  ”留到天亮才打(dǎ)发他走。

  盗(dào)贼感到十(shí)分惭(cán)愧,最后成为良(liáng)民(mín)。

  乡(xiāng)里的人们,都(dōu)称(chēng)道于令仪是名善士。

  于令仪挑选出一些优秀的子侄辈,建立学堂(táng)并聘请(qǐng)有名的儒士来教导他们(men)他的儿(ér)子于伋,侄儿于杰与于效,后来都相继考中(zhōng)了进士,后来(lái),他们(men)于家(jiā)是曹南一带的名门望族。

于令仪不责盗(dào)原文

  曹州于令仪(yí)者,市(shì)井(jǐng)人也,长厚不忤物(wù),晚年家颇丰富。

  一夕(xī),盗(dào)入其家,诸子(zi)禽(qín)之,乃邻舍(shě)子也(yě)。

  令仪曰:“汝素(sù)寡悔何苦而为盗邪(xié)?”曰:“迫于贫耳。

豫n是河南哪里的车牌

  ”问其(qí)所欲,曰:“得十千足以(yǐ)衣食。

  ”于令仪如其所言与之,其欲与之(zhī)。

  既去,复呼(hū)之,盗大恐。

  谓(wèi)曰:“尔贫甚,夜负十千以归(guī),恐为人(rén)所诘。

  ”留之,至明使去。

  盗大感愧,卒为良(liáng)民。

  乡里称君(jūn)为善(shàn)士。

  君(jūn)择子(zi)侄之秀者(zhě),起学室,延(yán)名儒以掖(yē)之,子、侄杰仿(fǎng)举进士第,今(jīn)为(wèi)曹南令族。

于(yú)令仪不责(zé)盗翻(fān)译

  魏国有个叫(jiào)于(yú)令仪的商人,他为(wèi)人忠厚不得(dé)罪人,晚年时的家道非常富足。

  有天晚上,一名小偷(tōu)侵(qīn)入他家中行窃,被他的几个儿子(zi)逮(dǎi)住(zhù)了,发现原来是邻居的(de)小孩。

   

  于(yú)令仪问他说:“你一向(xiàng)很少做错(cuò)事(shì),有什么苦衷要(yào)做(zuò)贼呢?”小偷回答说:“为贫困(kùn)所(suǒ)迫(pò)罢了。

  ”燃(rán)差尘于令仪再问(wèn)他想要(yào)什么东西(xī),小偷说(shuō):“能(néng)得到(dào)十(shí)贯钱足够(gòu)穿衣(yī)吃饭就行(xíng)了(le)。

  ”于令仪依照他的要求给了他。

  小偷已经离开,于(yú)令(lìng)仪又叫(jiào)住(zhù)他(tā),小偷大(dà)为恐庆世惧。

  于令仪皮(pí)禅对(duì)他(tā)说:“你十分(fēn)贫(pín)穷,晚上带着十贯铜钱回去(qù),恐怕你会被人追问的,留下钱财,到(dào)了明天再拿走。

  ”那(nà)小偷(tōu)深感惭愧,后来终于成了善良的(de)人。

  邻居(jū)乡里都称令仪是(shì)好人。

  扩展资料

  《于令仪(yí)不(bù)责盗》又称《于令仪济盗(dào)成良(liáng)》、《于令仪诲人》

  原(yuán)文(wén):《于令仪(yí)诲人》

  宋代:王辟之(zhī)

  曹州于令仪者,市井人也,长厚不忤物,晚年家颇丰(fēng)富。

  一(yī)夕,盗入其(qí)室,诸子擒之(zhī),乃邻(lín)子也(yě)。

  令(lìng)仪曰:“汝素寡悔(huǐ),何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫(pín)耳!”问其所欲(yù),曰:“得十千足以衣食。

  ”如(rú)其欲与之。

  既去,复呼之,盗(dào)大恐。

  谓曰(yuē):“汝贫甚,夜负十千以归,恐为人(rén)所诘(jí)。

  留(liú)之,至明(míng)使去。

  "盗大感(gǎn)愧,卒为良民。

  乡里称君为善士。

  君择子侄之秀者,起学室,延名儒(rú)以掖(yē)之,子、侄(zhí)杰(jié)仿举(jǔ)进士第,今为曹(cáo)南令(lìng)族。

未经允许不得转载:济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网 豫n是河南哪里的车牌

评论

5+2=