济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网

发胶必须当天洗吗,发胶怎么洗掉

发胶必须当天洗吗,发胶怎么洗掉 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大(dà)而从六国破亡之(zhī)故事是(shì)又在六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国古今(jīn)异义是“苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的(de)前例,这(zhè)就比不上六(liù)国了的。

  关于(yú)苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国古今异义以及苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事(shì)是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六国破亡之故事(shì)古今异义词,苟以天下(xià)之大而从六国古今异(yì)义,六国论苟以天下(xià)之大,苟以天下之大的(de)翻译等问题,小编将为你整理以下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古今异义

  “苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(shì),是又(yòu)在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借(jiè)偌大(dà)国家,却(què)追(zhuī)随六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了。

  出(chū)自宋代苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六(liù)国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦(qín),而(ér)犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下之大,下而从六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了六(liù)国灭(miè)亡(wáng)“弊(bì)在赂秦”的精辟论(lùn)点,“借(jiè)古讽今”,抨击(jī)宋王朝(cháo)对契丹和西夏的屈(qū)辱政策,告诫(jiè)北宋(sòng)统(tǒng)治(zhì)者要吸取六国灭(miè)亡(wáng)的教训,以(yǐ)免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政论文的(de)代表作品。

  下面是的我为大家(jiā)精心整的(de)“《六国论》翻译及原(yuán)文”!供大(dà)家阅读!希望能够帮(bāng)助(zhù)到(dào)大家!更多(duō)精(jīng)彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六国论》翻(fān)译及原文(wén)

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明(míng)允,四(sì)川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗大(dà)中祥符(fú)二年四(sì)月二十五日(rì)(1009年5月(yuè)22日(rì)),卒于英宗治(zhì)平三年(nián)四月戊(wù)申(shēn)(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学(xué)。

  岁(suì)馀(yú)举进士,又举茂(mào)才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六(liù)经、百家(jiā)之(zhī)说(shuō),下笔顷(qǐng)刻数千言(yán)。

  至和、嘉(jiā)祐间(jiān),与二子轼、凳纳(nà)茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十(shí)二(èr)篇(piān),士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘(mì)书省(shěng)校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同(tóng)修建隆以来礼书,为太(tài)常因革礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二(èr)十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧,盖(gài)失(shī)强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦(qín)也。

     秦(qín)以攻取之外,小(xiǎo)则获邑(yì),大则(zé)得城。

  较秦之所得(dé),与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)而得者(zhě),其(qí)实百倍;诸侯之所亡,与战败而(ér)亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所(suǒ)大(dà)患(huàn),固(gù)不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不(bù)甚惜(xī),举以予人,如弃(qì)草芥。

  今(jīn)日割(gē)五城,明(míng)日割十(shí)城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故(gù)不(bù)战而强弱胜负已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有(yǒu)远略,能守其土,义不(bù)赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也。

  至丹(dān)以(yǐ)荆卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵(zhào)尝(cháng)五战于秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦击赵者(zhě)再,李牧(mù)连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用(yòng)武而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓(wèi)智力孤(gū)危(wēi),战败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使(shǐ)三国各爱(ài)其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之(zhī)数(shù),存(cún)亡之(zhī)理,当与秦(qín)相较(jiào),或未易(yì)量(liàng)。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封(fēng)天(tiān)下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下(xià)之奇才,并(bìng)力西(xī)向,则(zé)吾恐(kǒng)秦人食(shí)之不得(dé)下咽(yàn)也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而(ér)为秦人积威之所劫,日削月割(gē),以趋于亡。

  为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地(dì)求(qiú)和。

     4.或曰(yuē):有人说(shuō)。

  这(zhè)是设问。

  下(xià)句(jù)的“曰”是对该(gāi)设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文(wén),表示原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的(de)办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实(shí)际数(shù)目。

     11.所(suǒ)大欲:所最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们(men)的(de)先人(rén)祖辈,指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长的(de)敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露(lù):暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形容创业(yè)的艰苦。

     14.视(shì):对待(dài)

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实际(jì)是举(jǔ)之(zhī)以(yǐ)予人,省略了之,代土(tǔ)地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦(qín)的(de)土地越多(duō),(秦国)侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更(gèng)加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事(shì):侍(shì)奉。

  “以地(dì)事(shì)秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战(zhàn)国(guó)策(cè)魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时迁其(qí)国(guó)宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王(wáng)族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初(chū)有长远的(de)谋(móu)略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚(jiān)持正(zhèng)义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为(wèi)郡:秦灭(miè)赵(zhào)之后(hòu),把赵国改为秦(qín)国的(de)邯(hán)郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦(qín)革灭殆(dài)尽之际:燕赵两国正处在秦(qín)国把其他国家快要消灭干净的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(liàng)(国力)。

发胶必须当天洗吗,发胶怎么洗掉     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜负存(cún)亡的命运(yùn)。

  数,天(tiān)数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内(nèi)心(xīn)惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫(jié):而(ér),却。

  积(jī)威(wēi):积(jī)久而成的威势(shì)。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡:日,每(měi)天,名作(zuò)状(zhuàng)。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要(yào)被积久(jiǔ)的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着(zhe)。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从(cóng):跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送给别人(rén)省略句:举以之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下(xià)之大(凭借(jiè))

     6、日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡(以(yǐ)至于(yú)。

  连(lián)词)

     7、洎(jì)牧以谗(chán)诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为(wèi))

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词(cí),的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无(wú)厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前一个“之”指奉(fèng)秦之物,后一个“之”指赂(lù)秦(qín)各国。

  都(dōu)是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜(shèng)而得者(zhě),其实(shí)百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又(yòu)至矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故不(bù)战(zhàn)而(ér)强弱胜负已判(pàn)矣(就(jiù),承(chéng)接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既(jì)然这样,那(nà)么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词,军队(duì))

     3.斯(sī)用兵之效也(名(míng)词(cí),战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦(qín) (动词(cí),侍奉)

     2.下(xià)而(ér)从六国(guó)破亡之(zhī)故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜之之(zhī)势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱(ài)其地(dì)(假如(rú),如果)

     2.并(bìng)力西向(xiàng)(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而(ér)亡者(失去(qù)土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和(hé)。

  介词(cí))

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义(yì):它(tā)的实际(jì)数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义(yì):祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到达某种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能(néng)或(huò)能够(gòu)(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事(shì),前例 今义:文(wén)学体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义:指人类思考(kǎo)能力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以(yǐ)后(hòu) 今义(yì):用于顺承复句的后一分句的句首(shǒu),或(huò)一段的开(kāi)头,表示某一(yī)行动或(huò)情况发生后(hòu),接(jiē)着发生或引起(qǐ)另一行(xíng)动或情(qíng)况(kuàng),有的跟前(qián)一(yī)分句的(de)“先”、“首先”相呼(hū)应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行(xíng):

     古(gǔ)义(yì);到(dào)```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今(jīn)义;第二(èr)次(cì)

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根(gēn)小(xiǎo)草那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪(xīn)救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻用错(cuò)的方法(fǎ)去(qù)消(xiāo)除(chú)灾祸(huò),结果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词(cí)结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿(wù)附(fù)于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省(shěng)略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至(zhì)丹(dān)以荆卿为(wèi)计(jì)

     4.为国者无使为积威之所劫哉<发胶必须当天洗吗,发胶怎么洗掉/p>

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势(shì),而为秦人(rén)积威(wēi)之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又(yòu)在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之(zhī)道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语(yǔ)后置句

     1.苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力(lì)西向

      词(cí)类活用

     1.义(yì)不(bù)赂(lù)秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧连却之(zhī)

     却:使(shǐ)……退却,译为打退(tuì) 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下(xià)之奇才(cái)

     事:侍奉(fèng) 名词作动词(cí)

     礼:礼待(dài) 名(míng)词为(wèi)动词(cí)

     4.则吾恐秦人(rén)食之不(bù)得下咽也(yě)

     下:吞下 名词为(wèi)动(dòng)词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每天(tiān) 月:每(měi)月名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦(qín)

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚持到底 形容(róng)词(cí)作(zuò)动词

     8.不能独完

     完:完好,保全(quán) 形(xíng)容词(cí)作动词

     9.至于(yú)颠(diān)覆,理固(gù)宜然(rán)

     理:按理来(lái)说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词(cí)

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面(miàn) 形(xíng)容词作名词

     12.下而从(cóng)六国破亡之故事

     下(xià):取自(zì)下策 名词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较,或未(wèi)易(yì)量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭(miè)亡,不是(因(yīn)为他们的)武器不锋利,仗打得不好(hǎo),弊端在于用(yòng)土地来贿赂(lù)秦国。

  拿(ná)土地(dì)贿赂秦国亏损了(le)自己(jǐ)的力量,(这(zhè)就(jiù))是灭亡(wáng)的原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一(yī)个的(de)灭亡,难(nán)道(dào)全(quán)部是因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的国家因为有贿(huì)赂秦国的(de)国家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂(lù)秦国的(de)国家失掉了强(qiáng)有力的外(wài)援,不能独自保全。

  所以说(shuō):弊(bì)病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦(qín)国除了(le)用(yòng)战争夺(duó)取土地(dì)以外(wài),(还受(shòu)到诸(zhū)侯的贿赂(lù)),小的就获得(dé)邑镇,大的就获(huò)得城池(chí)。

  比较秦国(guó)受(shòu)贿赂所得(dé)到(dào)的土地与战胜别国(guó)所得到的土(tǔ)地(dì),(前者)实(shí)际(jì)多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国(guó))所(suǒ)丧失的土(tǔ)地与战败所丧失的土地相(xiāng)比,实际(jì)也要(yào)多百倍。

  那么秦国最(zuì)想要的,与六(liù)国诸侯最担心的(de),本来就(jiù)不在于(yú)战争。

  想到(dào)他们的祖(zǔ)辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘(jí),才有了很少的(de)一点土地。

  子孙对那些土地却(què)不很爱惜,全(quán)都拿来送(sòng)给别(bié)人,就像(xiàng)扔(rēng)掉(diào)小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座城,明天割(gē)掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明(míng)天(tiān)起(qǐ)床一(yī)看四(sì)周(zhōu)边(biān)境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的(de)欲望永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给他的(de)越多(duō),他(tā)侵犯得就越急(jí)迫。

  所(suǒ)以(yǐ)用不(bù)着(zhe)战争(zhēng),谁强谁(shuí)弱(ruò),谁胜谁负(fù)就已经决定了(le)。

  到了覆灭(miè)的地步,道(dào)理本来就(jiù)是(shì)这样子的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴(chái)不烧(shāo)完,火就不(bù)会(huì)灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂(lù)秦国,(可(kě)是(shì))最终也随着五国灭亡(wáng)了,为什么呢(ne)?(是因为(wèi)齐国)跟秦国(guó)交好而不帮助其他五国。

  五国已经(jīng)灭亡(wáng)了(le),齐国也就没法幸免了。

  燕国(guó)和赵国的(de)国君,起初有长远的谋略,能够守住(zhù)他们的国土,坚持(chí)正(zhèng)义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然(rán)是个小国,却后来才灭(miè)亡(wáng),这就(jiù)是(shì)用兵抗秦(qín)的效果。

  等到(dào)后来(lái)燕(yàn)太子丹用派遣荆轲(kē)刺杀秦王(wáng)作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵(zhào)国曾(céng)经与秦国(guó)交战五次,打了两(liǎng)次(cì)败仗,三(sān)次胜仗。

  后来(lái)秦(qín)国两次攻(gōng)打赵国(guó)。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打退秦(qín)国的(de)进(jìn)攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷而被杀(shā)死,(赵(zhào)国都城(chéng))邯郸(dān)变成(秦国的(de)一个(gè))郡,可惜赵国用武力抗秦而(ér)没(méi)能(néng)坚持到底。

  而且燕赵两国(guó)正处在秦国把(bǎ)其他国(guó)家快要消灭干净的时(shí)候,可以说是智谋穷(qióng)竭,国势孤立危急(jí),战败了而亡国,确实是不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的(de)国土(tǔ),齐国不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客(kè)不(bù)去(刺秦王)(赵国的(de))良(liáng)将李牧还活着,那么胜败(bài)的命运,存(cún)亡(wáng)的理数,倘若与(yǔ)秦国相比较,也许(xǔ)还不容易衡(héng)量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如(rú)果六(liù)国诸侯(hóu))用(yòng)贿赂秦国的(de)土(tǔ)地来封给天(tiān)下的谋臣,用侍(shì)奉(fèng)秦(qín)国的心来礼遇天下的奇才,齐(qí)心合力地向西(对付(fù)秦(qín)国),那么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样(yàng)的有利形势(shì),却被秦国(guó)积久的威势所胁迫,天(tiān)天(tiān)割地(dì),月月割地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不(bù)要被积久的(de)威(wēi)势所胁(xié)迫(pò)啊!

     六国和秦国都是诸侯之国(guó),他们的(de)势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽(fěng)今(jīn),针砭(biān)时弊

     战国(guó)时代,七雄争(zhēng)霸(bà)。

  为了(le)独占天下,各国之间不断(duàn)进(jìn)行战争。

  最后六国被秦国逐个(gè)击破而灭亡了(le)。

  六(liù)国灭(miè)亡的原因(yīn)是(shì)多(duō)方(fāng)面的,其根本原因是秦国经过商秧变(biàn)法的彻底改革,确立了先进(jìn)的生产关系(xì),经济得到较快(kuài)的发展,军事实力超过了(le)六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史(shǐ)发展(zhǎn)走向统(tǒng)一的大势,有(yǒu)其历史的必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进(jìn)行史学的分析(xī),也不是就历史谈(tán)历史(shǐ),而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓(zhuā)住一个问(wèn)题,持之有故、言之成理(lǐ)地(dì)确立(lì)自己的论点,进行深入论(lùn)证,以阐明自己对(duì)现实(shí)政治的(de)主张(zhāng)。

  因此我们(men)分析这篇文章,不是看它是否准确、全面地评价了历史(shǐ)事实,而应着眼(yǎn)于其(qí)强烈的现实针对性(xìng)。

  本(běn)文从历史与现实结合的(de)角度(dù),依据史实(shí),抓住六(liù)国破灭“弊在赂秦”这一点来立(lì)论(lùn),针砭时弊,切中(zhōng)要害,表明了作者明(míng)达而(ér)深湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的(de)主旨,语(yǔ)意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本(běn)文(wén)为(wèi)论(lùn)说文(wén),其结构完美地体(tǐ)现了(le)论(lùn)证的一般方法和规(guī)则(zé),堪称(chēng)古代(dài)论说文(wén)的典(diǎn)范。

  文章开篇即(jí)提(tí)出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以(yǐ)史(shǐ)实为据,分别就“赂(lù)秦”与(yǔ)“未(wèi)尝(cháng)赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假(jiǎ)设进(jìn)一步申说(shuō),如果不赂秦则(zé)六(liù)国不至(zhì)于灭亡,从反(fǎn)面加以论证;从而得出(chū)“为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫”的论断;最后借(jiè)古(gǔ)论今,讽谏北宋(sòng)统治者切(qiè)勿“从六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事”。

  文(wén)章(zhāng)围绕中心论点(diǎn)展开论证(zhèng),既深入又充(chōng)分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段(duàn)之(zhī)间有(yǒu)紧密的逻(luó)辑(jí)联(lián)系(xì),而且首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设,特(tè)别(bié)是对比(bǐ)的论证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双(shuāng)方(fāng)土地得失对比,既以秦受赂所(suǒ)得与战胜所得对(duì)比,又以(yǐ)诸侯行赂所(suǒ)亡与战(zhàn)败所(suǒ)亡对比;赂秦之频与“一夕安(ān)寝”对(duì)比;以六国与北宋对比。

  通(tōng)过对比增强了“弊在赂秦”这(zhè)一论(lùn)点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言(yán)方面,本文除了(le)具有一般论说(shuō)文用词准确(què)、言简意赅的特(tè)点之(zhī)外,还有语言生动形(xíng)象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而(ér)秦兵又至矣”的描(miáo)述,引古(gǔ)人之言来(lái)形象地说明道理(lǐ),用“食之(zhī)不(bù)得(dé)下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文(wén)章(zhāng)的表达(dá)效果。

  文章的(de)字里行间(jiān)饱含(hán)着作者的感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等(děng)感情强烈的(de)嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议的文字中,也(yě)流(liú)溢着(zhe)作者的情感,如对以地事(shì)秦的(de)憎恶,对“义不(bù)赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武(wǔ)而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言(yán)表,有着强烈的感染(rǎn)力,使(shǐ)文章不仅(jǐn)以理服人,而且以情感人(rén)。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻(yù)、引用、设问等修(xiū)辞方(fāng)式的运用,使(shǐ)文章“博辨以昭(zhāo)”(欧(ōu)阳修语),不仅(jǐn)章法严(yán)谨(jǐn),而且富(fù)于变化,承(chéng)转(zhuǎn)灵发胶必须当天洗吗,发胶怎么洗掉活,纵横(héng)恣(zì)肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩(biàn)的力(lì)量和充沛的气势。

  苟以天下之大而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六(liù)国古(gǔ)今异(yì)义是“苟以天下之(zhī)大,而从六(liù)国(guó)破亡之故事,是又在六(liù)国下(xià)矣”翻译(yì)是如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上(shàng)六国了(le)的。

  关于苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国(guó)破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古(gǔ)今异义以及苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事古今异义词,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异义,六国论(lùn)苟以天下之大,苟以天下之大的翻译等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异义

  “苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故(gù)事,是又在(zài)六国下(xià)矣”翻(fān)译是如果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却追随六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

  出自宋(sòng)代苏(sū)洵的(de)《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天下之(zhī)大,下(xià)而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是(shì)又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论证了六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击(jī)宋(sòng)王朝对(duì)契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告(gào)诫北宋统治者(zhě)要吸取六国灭(miè)亡的教训,以免(miǎn)重蹈覆(fù)辙。

《六国(guó)论(lùn)》翻译(yì)及原(yuán)文

     《六国论》是(shì)苏洵政(zhèng)论(lùn)文(wén)的代表作(zuò)品。

  下面是的(de)我为大家精心整(zhěng)的“《六(liù)国论》翻译及原文(wén)”!供大(dà)家阅读!希望能够帮助到大(dà)家(jiā)!更(gèng)多精彩内容(róng)请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻译(yì)及原文(wén)

      作(zuò)者简介(jiè)

     苏(sū)洵(公元1009年(nián)5月(yuè)22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四(sì)川眉山人(rén)。

  生于宋真宗大中祥符二(èr)年(nián)四月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒于(yú)英(yīng)宗治平三年四月戊申(shēn)(1066年5月21日(rì)),年五(wǔ)十(shí)八(bā)岁。

  年(nián)二十(shí)七,始发愤为(wèi)学(xué)。

  岁馀(yú)举进士(shì),又(yòu)举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚(fén)所为文(wén),闭户(hù)益读书,遂(suì)通六经、百(bǎi)家之说(shuō),下(xià)笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳(dèng)纳茄(jiā)辙(zhé)同至京师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书、衡论等二十(shí)二篇,士(shì)大夫(fū)争(zhēng)传之。

  宰相韩(hán)琦奏(zòu)于朝,除秘(mì)书省校书(shū)郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟(pì)同修(xiū)建隆以来礼书,为太(tài)常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十(shí)卷(juǎn),及谥(shì)法三(sān)卷,均《宋史本传(chuán)》并传(chuán)于(yú)世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之(zhī)道也。

  或曰:六(liù)国互(hù)丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失(shī)强(qiáng)援,不(bù)能(néng)独完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦(qín)以(yǐ)攻(gōng)取之外,小(xiǎo)则(zé)获邑,大则(zé)得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜而得者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而亡者,其(qí)实亦百倍(bèi)。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所大患,固(gù)不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人,如弃草(cǎo)芥(jiè)。

  今(jīn)日(rì)割五城,明日割十城,然后得一(yī)夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦(qín)兵(bīng)又至矣。

  然(rán)则诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉(zāi)?与嬴(yíng)而不(bù)助五(wǔ)国也。

  五国既丧(sàng),齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能守(shǒu)其土,义(yì)不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国而(ér)后亡(wáng),斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速(sù)祸焉。

  赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连却(què)之。

  洎(jì)牧(mù)以谗(chán)诛,邯郸为(wèi)郡(jùn),惜其(qí)用武而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽之际,可谓智力(lì)孤危(wēi),战败(bài)而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三(sān)国各爱其地,齐人勿附于(yú)秦(qín),刺客不(bù)行(xíng),良将犹在,则胜负(fù)之(zhī)数,存亡之理(lǐ),当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣,以事秦之心(xīn),礼(lǐ)天(tiān)下之奇才,并力(lì)西向,则(zé)吾(wú)恐秦人(rén)食之不得(dé)下(xià)咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势,而为(wèi)秦人(rén)积威之所劫,日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无使(shǐ)为积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱(ruò)于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,而(ér)从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊(bì)在赂(lù)秦:弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求和(hé)。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设(shè)问。

  下句(jù)的(de)“曰”是(shì)对该(gāi)设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上(shàng)文,表示原(yuán)因,有“因(yīn)为”的(de)意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的(de)实(shí)际数目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖(zǔ)辈,指列国的先公(gōng)先王(wáng)。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都(dōu)是形容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地)来送(sòng)给别人。

  实际是举之以(yǐ)予人(rén),省略了(le)之,代(dài)土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦(qín)的土地越多,(秦国(guó))侵(qīn)略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥(mí)、愈(yù):都(dōu)是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本来就(jiù)应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世家(jiā)》和《战(zhàn)国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上面说的(de)道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王(wáng)族的(de)姓(xìng),此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词作动词(cí),坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等(děng)到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之(zhī)后,把赵国(guó)改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际:燕(yàn)赵(zhào)两国(guó)正(zhèng)处在秦国把其他国家(jiā)快要消灭干净的(de)时候(hòu)。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦之(zhī)地封天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名(míng)作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所(suǒ)劫:而,却(què)。

  积(jī)威:积久而成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持(chí)。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉:治理国(guó)家的(de)人不要被积(jī)久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧(jiù)事(shì),先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦(qín)以(yǐ)攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用(yòng)而代(dài)替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全(quán)译:把土(tǔ)地拿来送(sòng)给别人省略句:举以之(zhī)予(yǔ)人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于(yú),因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结(jié)构助(zhù)词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(dì)(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜(xī) (代词(cí),土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一(yī)个“之(zhī)”指赂(lù)秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得(dé)者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不(bù)战而强弱胜负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败(bài)而三胜(并(bìng)列(liè))

     6.而(ér)从六国破亡之(zhī)故(gù)事(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵(bīng)不利(名(míng)词,兵器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵(bīng)之效也(yě)(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴(bào)霜露(动(dòng)词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事(shì)秦(qín) (动词(cí),侍(shì)奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故(gù)事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱(bào)薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势(shì)(副(fù)词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三(sān)国各(gè)爱其地(假(jiǎ)如,如(rú)果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而(ér)亡者(zhě)(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百(bǎi)万(wàn)(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交(jiāo),亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父(fù)亲(qīn)

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今义(yì):表(biǎo)示到(dào)达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今义:指人(rén)类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后 今(jīn)义:用于(yú)顺(shùn)承复(fù)句的后一分句的句首(shǒu),或(huò)一段的开头,表示某一行动或情况发生(shēng)后,接(jiē)着发(fā)生或(huò)引(yǐn)起另(lìng)一行动或情况,有的跟前一(yī)分句的“先(xiān)”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义(yì):结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不(bù)行:

     古义(yì);到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥(jiè),小(xiǎo)草。

  就像扔(rēng)掉一根小草那样。

  形容毫不(bù)在意(yì)。

     抱薪(xīn)救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比喻用错(cuò)的方法去消除灾祸(huò),结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊句(jù)式

     一(yī)、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于(yú)秦(qín)

     二(èr)、省(shěng)略(lüè)句

     1.子(zi)孙视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为计(jì)

     4.为国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之(zhī)所(suǒ)得(dé)与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被(bèi)动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人积威之所劫(jié)

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡(wáng),斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭之(zhī)道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作(zuò)动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下(xià)之(zhī)奇才

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也

     下:吞下 名(míng)词为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng)

     日:每(měi)天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用(yòng)武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独(dú)完

     完(wán):完好,保全(quán) 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然(rán)

     理:按理来(lái)说(shuō)名(míng)词(cí)作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动(dòng)词

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方(fāng)面 形容词作名词(cí)

     12.下而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故事

     下(xià):取自下策 名词作动(dòng)词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译(yì)文

     六国的灭(miè)亡,不(bù)是(因为他们(men)的)武器(qì)不锋(fēng)利,仗打得不好(hǎo),弊端在于(yú)用土地来贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的(de)力(lì)量,(这(zhè)就)是灭亡(wáng)的原因。

  有人问(wèn):“六国一(yī)个接一个的灭(miè)亡,难道(dào)全部是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说(shuō):“不贿赂秦国的(de)国家因为(wèi)有贿赂秦国的国(guó)家而(ér)灭(miè)亡。

  原因是不(bù)贿赂(lù)秦(qín)国(guó)的国家失掉(diào)了强有力(lì)的外援,不能独(dú)自保全(quán)。

  所(suǒ)以说(shuō):弊病(bìng)在于贿赂秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地(dì)以外,(还(hái)受到诸(zhū)侯(hóu)的贿(huì)赂),小的(de)就获得邑(yì)镇,大的就获得城(chéng)池。

  比较秦国(guó)受贿(huì)赂所得到的(de)土地与(yǔ)战胜别国(guó)所得到(dào)的(de)土地,(前者)实际(jì)多(duō)百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂(lù)秦国)所(suǒ)丧失(shī)的土地(dì)与战败(bài)所丧(sàng)失的土(tǔ)地(dì)相比,实(shí)际也(yě)要多百倍(bèi)。

  那(nà)么秦国最(zuì)想要的,与六(liù)国(guó)诸侯最担心(xīn)的,本来就不在(zài)于战争(zhēng)。

  想到(dào)他们(men)的(de)祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了很少的一(yī)点土(tǔ)地。

  子孙(sūn)对那些土地却(què)不很爱(ài)惜,全都拿来(lái)送给别(bié)人,就(jiù)像扔掉(diào)小草一样不(bù)珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明(míng)天割掉十(shí)座城,这(zhè)才能(néng)睡一(yī)夜安稳觉。

  明天(tiān)起(qǐ)床(chuáng)一看(kàn)四周边境(jìng),秦(qín)国的军队(duì)又来了。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土(tǔ)地(dì)有限(xiàn),强暴的秦(qín)国的欲(yù)望永远不(bù)会满足(zú),(诸侯)送给他的越多,他侵(qīn)犯得就越(yuè)急迫。

  所(suǒ)以用(yòng)不(bù)着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决定了(le)。

  到(dào)了(le)覆灭的地步(bù),道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉(fèng)秦(qín)国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国(guó),(可是)最终也随(suí)着五(wǔ)国灭(miè)亡(wáng)了,为什(shén)么(me)呢?(是因为(wèi)齐国(guó))跟秦国交(jiāo)好而(ér)不帮助其他五国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐(qí)国也就没法幸(xìng)免(miǎn)了(le)。

  燕国和赵国的国君,起初(chū)有长远的谋(móu)略,能(néng)够守住他们的国(guó)土(tǔ),坚持正义,不(bù)贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然是(shì)个(gè)小国,却后来(lái)才(cái)灭亡(wáng),这就是用兵(bīng)抗秦的(de)效果。

  等到后来(lái)燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲(kē)刺杀(shā)秦王作对付秦国的计策,这才(cái)招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经(jīng)与(yǔ)秦(qín)国交战五(wǔ)次,打了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国(guó)大将)李牧接连打退(tuì)秦国的(de)进攻。

  等到(dào)李牧因受诬陷而被杀死,(赵国(guó)都城(chéng))邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵(zhào)两国正(zhèng)处在秦国把其(qí)他国家快(kuài)要消灭干净的(de)时候,可以说是智(zhì)谋穷(qióng)竭(jié),国势孤立危(wēi)急,战败了而亡(wáng)国,确实是不(bù)得已的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都(dōu)爱惜(xī)他们的国(guó)土,齐国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的(de))良将李(lǐ)牧还活着,那么(me)胜败的命(mìng)运,存亡的理(lǐ)数,倘(tǎng)若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用贿赂(lù)秦国(guó)的(de)土地来封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的心来礼遇天下的奇(qí)才,齐心合力地向(xiàng)西(xī)(对付秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦国人饭也(yě)不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形(xíng)势,却被秦国(guó)积久的威势所胁(xié)迫,天天(tiān)割地(dì),月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他(tā)们(men)的(de)势力(lì)比秦国弱,却(què)还有可以不(bù)贿赂秦国而战胜它的(de)优势。

  如(rú)果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追(zhuī)随六国(guó)灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国时代,七(qī)雄争(zhēng)霸。

  为了(le)独占天下,各国之间不(bù)断进(jìn)行(xíng)战争。

  最后六国(guó)被秦国(guó)逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是多方面的,其根本原因是秦国经(jīng)过(guò)商秧变法的彻(chè)底改(gǎi)革,确(què)立了先进的生产关系,经(jīng)济得(dé)到较快的(de)发(fā)展(zhǎn),军事实力超过了(le)六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了当时(shí)历史发展走向(xiàng)统一的(de)大势,有其(qí)历(lì)史的(de)必然性(xìng)。

  本文属于史论,但并(bìng)不是进行史学的分析(xī),也不是就历史谈历史,而是借史立(lì)论(lùn),以古鉴(jiàn)今,选择一个(gè)角度,抓住一个(gè)问题,持之有故、言之成(chéng)理(lǐ)地确立自(zì)己的论点(diǎn),进行深入论证,以阐明自(zì)己对现实政治的主张(zhāng)。

  因此我们分(fēn)析这篇文(wén)章(zhāng),不是看它是否准确、全面地评(píng)价了历史事实,而应(yīng)着眼于(yú)其强烈的现实(shí)针对性。

  本文从历史与现实结合(hé)的(de)角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论(lùn),针砭时弊,切中要(yào)害,表(biǎo)明(míng)了作(zuò)者(zhě)明达而(ér)深湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系北宋现(xiàn)实,点出全文的主旨,语(yǔ)意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说(shuō)文,其结构完(wán)美地体现了论(lùn)证的一般方法和(hé)规(guī)则(zé),堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点;然后(hòu)以史实为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家从正(zhèng)面加(jiā)以论证;又(yòu)以假设进(jìn)一步申(shēn)说(shuō),如果(guǒ)不赂(lù)秦则六国不至(zhì)于灭亡(wáng),从(cóng)反面加以(yǐ)论证;从(cóng)而得出(chū)“为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫”的论断;最后借古论(lùn)今(jīn),讽谏北宋(sòng)统治者切勿“从六国破(pò)亡之(zhī)故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点(diǎn)展开论证(zhèng),既(jì)深入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈(xiè)可击(jī)。

  全文纲目(mù)分(fēn)明,脉(mài)胳(gē)清晰,结构(gòu)严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段(duàn)之间(jiān)有紧(jǐn)密的逻(luó)辑联系,而且(qiě)首尾照应,古今相映。

  文(wén)中运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是对比的(de)论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与(yǔ)诸(zhū)侯(hóu)双方土地得(dé)失对比,既以秦受赂所得与战(zhàn)胜所(suǒ)得对比,又以诸侯行赂所(suǒ)亡与(yǔ)战败所亡对(duì)比;赂秦(qín)之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对(duì)比。

  通(tōng)过(guò)对比增强了“弊(bì)在赂(lù)秦”这一论点的鲜明(míng)性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动(dòng),气势充(chōng)沛

     在(zài)语言方面,本文除了(le)具有一般论说(shuō)文用词准确、言(yán)简(jiǎn)意赅的特点之外,还有(yǒu)语言生动(dòng)形象的特点(diǎn)。

  在(zài)论证(zhèng)中穿插(chā)“思厥先祖父……而(ér)秦兵(bīng)又至矣(yǐ)”的描述,引(yǐn)古人(rén)之言来形象(xiàng)地说明道理,用“食之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的(de)惶恐不安(ān),大大(dà)增强了(le)文章的(de)表达效(xiào)果。

  文章(zhāng)的字里行间饱含着作者(zhě)的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟叹,就是在夹(jiā)叙(xù)夹议(yì)的文(wén)字中,也流溢着(zhe)作者的情感,如(rú)对以地(dì)事秦(qín)的憎恶,对“义(yì)不(bù)赂(lù)秦”的赞(zàn)赏,对“用武而(ér)不终”的(de)惋惜,对为国者“为积威(wēi)之(zhī)所劫”痛(tòng)惜、激愤,都(dōu)溢于言表(biǎo),有着强烈的感染力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设(shè)问(wèn)等修辞方式的运用,使文章(zhāng)“博辨(biàn)以昭(zhāo)”(欧(ōu)阳(yáng)修(xiū)语(yǔ)),不仅(jǐn)章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩的力量和充沛(pèi)的(de)气(qì)势(shì)。

未经允许不得转载:济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈学校_济宁洋娃娃舞蹈学校官网 发胶必须当天洗吗,发胶怎么洗掉

评论

5+2=