济宁洋娃娃舞蹈培训学校官方网站_济宁舞蹈培训_济宁少儿舞蹈培训_济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈培训学校济宁洋娃娃舞蹈培训学校官方网站_济宁舞蹈培训_济宁少儿舞蹈培训_济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈培训学校

莫问前程上一句是啥 莫问前程的意思

莫问前程上一句是啥 莫问前程的意思 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言(yán)文许行原文及翻译注释,文言文(wén)许行原文及翻译及注(zhù)释是本文整理了《许行》原文以及翻译(yì)和文中人物(wù)简介,欢(huān)迎阅(yuè)读(dú)的。

  关于文言文许行原(yuán)文及(jí)翻(fān)译注释,文言文(wén)许行原文及翻译及注(zhù)释以(莫问前程上一句是啥 莫问前程的意思yǐ)及(jí)文言文许行原文及翻(fān)译注释,文言文(wén)许(xǔ)行原(yuán)文及翻译拼音,文言文许行(xíng)原文(wén)及翻译及(jí)注释,许行古文,许行原文及翻译(yì)古(gǔ)文(wén)岛等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

文言文(wén)许行原文及翻(fān)译注(zhù)释,文言文(wén)许(xǔ)行原文及翻译(yì)及注(zhù)释

  本文整理了《许行》原文以及翻译和(hé)文中人物简介,欢迎阅读。《许行》原文(wén)

  有为神农之言者许(xǔ)行,自楚之滕,踵门而告文公(gōng)曰:“远方之(zhī)人,闻(wén)君行仁政(zhèng),愿受一廛而为氓。

  ”文公(gōng)与之处。

  其徒数十人,皆衣褐,捆屦织席以(yǐ)为食。

  陈良之徒陈相,与(yǔ)其弟(dì)辛,负(fù)耒耜而自宋(sòng)之滕,曰:“闻君行(xíng)圣(shèng)人之(zhī)政,是亦(yì)圣人也,愿为(wèi)圣人氓。

  ”

  陈相见许行而大悦,尽弃其学而学焉。

  陈相见孟子(zi),道许行之言曰:“滕君,则诚贤君也;

  虽(suī)然(rán),未闻道(dào)也。

  贤者(zhě)与民(mín)并耕而食(shí),饔(yōng)飧(sūn)而治。

  今也,滕(téng)有(yǒu)仓廪府库(kù),则是厉(lì)民(mín)而自养也,恶得贤!”

  孟子曰(yuē):“许子必种粟而后食乎(hū)?”曰:“然(rán)。

  ”“许子必织布然后衣乎?”曰:“否。

  许子衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠(guān)。

  ”曰:“奚冠?”曰(yuē):“冠素(sù)。

  ”曰:“自(zì)织(zhī)之与(yǔ)?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰(yuē):“许子奚为不自织(zhī)?”曰:“害于耕。

  ”曰(yuē):“许子以釜甑爨,以铁耕(gēng)乎(hū)?”曰:“然。

  ”“自(zì)力(lì)之与?”曰(yuē):“否(fǒu),以(yǐ)粟(sù)易(yì)之。

  ”

  “以粟易械器者,不为(wèi)厉陶(táo)冶;

  陶冶亦以其械器(qì)易粟(sù)者(zhě),岂为厉农夫(fū)哉?且许(xǔ)子何(hé莫问前程上一句是啥 莫问前程的意思)不为陶冶,舍皆取诸其宫中而用(yòng)之?何为纷纷然与(yǔ)百(bǎi)工交易?何许子之不惮烦?”

  曰(yuē):“百工之事,固不可耕且为(wèi)也。

  ”“然则治天(tiān)下,独可耕(gēng)且为与?有大(dà)人之事,有小人之事。

  且(qiě)一(yī)人之身而百(bǎi)工之所(suǒ)为备,如必自为(wèi)而后用(yòng)之,是(shì)率天下而路也。

  故(gù)曰:或劳(láo)心(xīn),或劳力,劳心者治人(rén),劳力者治于人;

  治(zhì)于人者食人,治人者食于(yú)人,天下之通义也。

  ”

  “当尧之时,天(tiān)下犹未平。

  洪水横流,泛滥于天下。

  草(cǎo)木畅茂,禽(qín)兽繁殖,五谷不登,禽兽逼(bī)人。

  兽蹄鸟迹之道,交于(yú)中国。

  尧独忧(yōu)之(zhī),举(jǔ)舜而敷(fū)治(zhì)焉。

  舜(shùn)使益掌火;

  益烈山泽而焚之,禽兽逃匿(nì)。

  禹疏九河,瀹(yuè)济(jì)漯,而注(zhù)诸海;

  决(jué)汝汉(hàn),排淮(huái)泗,而(ér)注之(zhī)江;

  然(rán)后中国可得而食也(yě)。

  当是时也,禹八年于外,三(sān)过其(qí)门而不入,虽欲耕(gēng),得(dé)乎?”

  “后(hòu)稷教民稼穑,树艺五谷,五谷熟而(ér)民人育。

  人之有(yǒu)道(dào)也,饱食煖衣逸居而无(wú)教,则近于(yú)禽兽。

  圣(shèng)人有忧之,使契为司徒,教以人伦:父子有(yǒu)亲,君臣有义(yì),夫妇有别,长(zhǎng)幼(yòu)有叙,朋友(yǒu)有信。

  放勋曰:‘劳(láo)之来之(zhī),匡(kuāng)之直之,辅(fǔ)之翼之,使自得之,又从而(ér)振(zhèn)德之。

  ’圣人之忧民(mín)如此(cǐ),而暇耕乎(hū)?”

  “尧(yáo)以不得舜(shùn)为(wèi)己忧,舜以(yǐ)不得禹、皋陶(táo)为己忧(yōu)。

  夫以百亩之不易为己(jǐ)忧(yōu)者(zhě),农夫也。

  分(fēn)人以财谓之(zhī)惠(huì),教人以善谓(wèi)之忠,为天下得(dé)人者谓之仁。

  是故(gù)以天下与人易,为天下得人难。

  孔子曰:‘大哉,尧(yáo)之为君!惟天为大,惟(wéi)尧则之,荡荡乎,民无能名焉!君哉,舜也!巍巍乎,有天下而不(bù)与焉!’尧(yáo)舜之治天(tiān)下,岂(qǐ)无所用其心哉?亦不用于耕耳!”

  “从许子之(zhī)道,则市贾不贰,国中无伪;

  虽使五尺之童适市,莫之(zhī)或(huò)欺(qī)。

  布帛长短同,则贾(jiǎ)相若;

  麻(má)缕丝絮(xù)轻重同,则贾(jiǎ)相(xiāng)若(ruò);

  五谷多寡(guǎ)同(tóng),则贾相若;

  屦大小同,则贾相若(ruò)。

  ”

  曰(yuē):“夫(fū)物之不齐,物之情(qíng)也。

  或(huò)相倍蓰,或相什(shén)伯(bó),或相千万。

  子(zi)比而同之,是乱天(tiān)下(xià)也。

  巨屦小(xiǎo)屦同贾,人岂为之哉?从许子(zi)之道,相率而为伪(wěi)者也,恶(è)能治国(guó)家(jiā)!”

《许(xǔ)行(xíng)》翻(fān)译

  有个研究(jiū)神(shén)农学说的(de)人许行(xíng),从楚国来到滕国,走到门前禀告滕文公说:“远方的人,听说您实行(xíng)仁政,愿意接(jiē)受一处住所做您的百姓。

  ”滕文公给了(le)他住所。

  他的门(mén)徒(tú)几(jǐ)十人,都穿粗(cū)麻布的衣服,靠编鞋织席为生。

  陈良的门徒陈相,和(hé)他(tā)的弟(dì)弟陈辛,背(bèi)了农具耒和耜从宋国来(lái)到滕国(guó),对(duì)膝文公说:“听说您实行圣人的(de)政治(zhì)主张,这也(yě)算是圣人了,我(wǒ)们愿意做圣人的百姓。

  ”

  陈相(xiāng)见(jiàn)到(dào)许行后非常高兴,完全放弃(qì)了他原来所学的东西而(ér)向许行学习。

  陈相来见孟(mèng)子,转述许(xǔ)行的(de)话说道:“滕国(guó)的国君,的确是贤德的(de)君主;

  虽然这样,还没听到治国(guó)的真道理。

  贤君应和百姓一起(qǐ)耕作(zuò)而取得食(shí)物,一面(miàn)做饭,莫问前程上一句是啥 莫问前程的意思一(yī)面治理(lǐ)天下(xià)。

  现在,滕国有的是粮仓和收藏财(cái)物布帛的仓库,那么这就是使百(bǎi)姓困苦来养(yǎng)肥自(zì)己,哪里算(suàn)得上(shàng)贤呢!”

  孟子问道(dào):“许子一定要自己(jǐ)种庄稼然后才吃饭吗?”陈(chén)相说:“对。

  ”孟子说:“许(xǔ)子一定要自己(jǐ)织布(bù)然(rán)后才穿衣服吗?”陈(chén)相说:“不(bù),许子穿(chuān)未经纺织的粗麻布衣。

  ”孟子说(shuō):“许子戴帽子吗?”陈(chén)相说:“戴帽(mào)子。

  ”孟子说:“戴(dài)什么帽子?”陈相说:“戴生绢做的帽子(zi)。

  ”孟子(zi)说:“自己织的吗?”陈(chén)相(xiāng)说:“不(bù),用粮(liáng)食换的。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“许子为什么不自己织呢?”陈相说(shuō):“对耕种有妨碍。

  ”孟子说(shuō):“许子用铁锅(guō)瓦甑做饭(fàn)、用(yòng)铁制(zhì)农具耕种吗?”陈相说:“对(duì)。

  ”孟子说(shuō):“是自己制造的吗?”陈相说:“不(bù),用(yòng)粮食换的。

  ”

  孟子说:“用粮(liáng)食换农具炊具不算损害了陶(táo)匠铁匠(jiàng);

  陶匠(jiàng)铁匠也是用(yòng)他们的农具(jù)炊具换粮食,难道能算是损害了农(nóng)夫吗?再说(shuō)许子为什么不自(zì)己(jǐ)烧陶炼铁,使得(dé)一切东(dōng)西都是从(cóng)自己(jǐ)家里拿来(lái)用呢?为什(shén)么忙忙碌(lù)碌(lù)地(dì)同(tóng)各种工匠进行(xíng)交换呢?为什么许子这样地不怕麻烦(fán)呢(ne)?”

  陈相说:“各种工(gōng)匠的活儿本来就不可(kě)能又(yòu)种地又兼着(zhe)干。

  ”孟子说;

  “这(zhè)样说来,那末治理天下难道(dào)就可以又种地又兼着(zhe)干吗(ma)?有做官的人干的(de)事,有(yǒu)当(dāng)百(bǎi)姓的人干的(de)事(shì)。

  况且一个人的(de)生活,各种工匠制造的东西(xī)都要(yào)具(jù)备(bèi),如果一定要自(zì)己制造然后才(cái)用,这是带着天下的人奔走在道路上不得安(ān)宁。

  所以说:有(yǒu)的人(rén)使用脑力,有的人使用体力。

  使用脑力(lì)的人统(tǒng)治别(bié)人(rén),使用体力(lì)的(de)人被人(rén)统(tǒng)治(zhì);

  被人(rén)统治的(de)人供养别人(rén),统治别人的人被人(rén)供养,这(zhè)是天下一(yī)般的道理。

  ”

  “当(dāng)唐(táng)尧的时候,天下还没(méi)有平定。

  大水(shuǐ)乱流,到处泛滥。

  草木生长茂盛,禽兽大(dà)量繁殖,五谷都不成熟,野兽(shòu)威(wēi)胁人们(men)。

  鸟(niǎo)兽所走的道路,遍布在(zài)中(zhōng)原地带。

  唐尧暗自为(wèi)此担忧,选(xuǎn)拨舜来治理。

  舜(shùn)派益管火,益放大(dà)火焚烧山(shān)野沼泽地带(dài)的草木,野兽就逃避躲藏起(qǐ)来了。

  舜又派禹疏通九(jiǔ)河,疏(shū)导济水、漯水,让(ràng)它们(men)流(liú)入海中;

  掘(jué)通妆水、汉水,排(pái)除淮河、泗水(shuǐ)的淤塞,让(ràng)它们(men)流入长江。

  这样一(yī)来(lái),中原地带才能够耕种并收获(huò)粮(liáng)食(shí)。

  当(dāng)这个时候,禹在外(wài)奔波八年(nián),多次经(jīng)过家门(mén)都(dōu)没有进(jìn)去(qù),即使想要耕种(zhǒng),行吗?”

  “后稷教导百(bǎi)姓耕(gēng)种收(shōu)割(gē),种植(zhí)庄稼,庄稼(jià)成熟了(le),百(bǎi)姓得以生存繁殖。

  关(guān)于做人的道理,单(dān)是(shì)吃得饱、穿(chuān)得暖、住得安逸却没有教化,便和禽(qín)兽近似了。

  唐尧又为(wèi)此担忧,派契(qì)做司徒,把(bǎ)人与人之间应(yīng)有(yǒu)的关系的道(dào)理教给百姓:父子之间有(yǒu)骨肉之亲(qīn),君(jūn)臣(chén)之间有礼义(yì)之道,夫妇之间有内外(wài)之别,长幼之间有尊卑之序(xù),朋友(yǒu)之间有(yǒu)诚信(xìn)之德。

  唐尧(yáo)说:‘使百(bǎi)姓勤劳(láo),使他(tā)们归附,使他们正直,帮(bāng)助他们,使(shǐ)他们得到向善之心,又随着救济他们,对他们施加恩(ēn)惠。

  ’唐尧为百姓这样担忧,还有空闲去耕种吗(ma)?”

  “唐尧把得不到舜(shùn)作(zuò)为自己的忧虑(lǜ),舜把得不到禹、皋陶作为自己的忧虑。

  把地(dì)种(zhǒng)不好作(zuò)为自己忧虑(lǜ)的人,是农民。

  把财物(wù)分(fēn)给别人叫做惠,教导别人(rén)向善(shàn)叫做忠,为天下(xià)找到贤人叫做仁。

  所以把天下让(ràng)给别(bié)人是(shì)容易(yì)的,为(wèi)天下(xià)找到贤(xián)人却(què)很(hěn)难。

  孔子(zi)说:‘尧作为君主,真伟大啊!只有天最伟大,只有尧能效法天。

  广大辽阔啊,百姓不能用语言来(lái)形容!舜(shùn)真是个得君(jūn)主之(zhī)道的人(rén)啊!崇高啊,有天下(xià)却不事事(shì)过问!’尧舜治理下,难道不要(yào)费心思吗?只不(bù)过(guò)不(bù)用在耕种上罢(bà)了!”

  陈相(xiāng)说(shuō):“如果顺从许子(zi)的(de)学说(shuō),市价就不会不同,国都里就没有欺诈行为。

  即使让身(shēn)高五尺的孩子到市集去,也没有人欺(qī)骗他。

  布匹和丝(sī)织(zhī)品(pǐn),长(zhǎng)短相同价钱就相同;

  麻线和丝絮,轻重(zhòng)相同价钱就(jiù)相同(tóng);

  五(wǔ)谷粮食,数量相同价钱就相同;

  鞋子,大小相同价钱(qián)就相同。

  ”

  孟子说:“物品的价格(gé)不一致,是物品的本性决定的。

  有(yǒu)的相(xiāng)差一倍到五(wǔ)倍,有的相差十倍(bèi)百倍,有(yǒu)的相(xiāng)差(chà)千倍(bèi)万倍。

  您(nín)让它们(men)平列等同起来,这是(shì)使天(tiān)下混乱的(de)做法。

  制作粗糙的鞋子和制作精(jīng)细的(de)鞋子卖同样的(de)价钱,人们难道会去(qù)做精细的鞋(xié)子吗?按照许子的办法(fǎ)去(qù)做,便是彼(bǐ)此(cǐ)带(dài)领着去干弄虚作假的事(shì),哪里能治(zhì)好国(guó)家(jiā)!”

许行简介

  许行(xíng)生于楚宣王至楚怀王(wáng)时(shí)期。

  依托远古神农(nóng)氏“教民农耕”之言,主张“种粟而后(hòu)食”“贤者与民并(bìng)耕而食,饔飨而治”,带领门徒数十人,穿粗(cū)麻(má)短衣(yī),在(zài)江汉间(jiān)打草织席为生。

  滕文公元年(公元前332年),许行率(lǜ)门徒自楚(chǔ)抵滕国。

  滕文公根据许行(xíng)的要求,划给他一块可以耕种的(de)土地,经营效果甚好。

  大儒家陈良之徒(tú)陈相及弟、陈辛带着农具从宋(sòng)国来到滕国拜许行为师,摒弃(qì)了儒学观点,成为农家学(xué)派的忠实信徒。

  同年孟轲游(yóu)滕,遇(yù)到陈(chén)相,了一场(chǎng)历史上著名(míng)的“农”“儒”论战(《孟子·滕文公》)。

  许行农家(jiā)思想的核心是反对(duì)不劳而食。

  他以(yǐ)农事为主业,同(tóng)时也从事手工业(yè)生产(chǎn),他还意识到市场货物(wù)交换的重要(yào)作用(yòng),并对物价(jià)方面有较深(shēn)入的(de)研究、认识(shí)。

  许(xǔ)行以其独(dú)到的农家思(sī)想见(jiàn)解(jiě)和实践活动,对后世的农业社会和农业思想模式(shì)产(chǎn)生了巨(jù)大(dà)的影(yǐng)响。

孟(mèng)子简介

  孟子(前372年(nián)-前289年),名轲(kē),字(zì)子舆(待考,一(yī)说字子车或(huò)子居)。

  战国时(shí)期鲁国人,鲁国(guó)庆父后裔。

  中国古代著名思想家、教育家,战国时(shí)期儒家(jiā)代表人(rén)物(wù)。

  著有(yǒu)《孟子》一(yī)书。

  孟子继承并发扬了孔子的思想,成为仅次于孔(kǒng)子的一代儒家宗师,有“亚(yà)圣”之称,与(yǔ)孔子合称(chēng)为“孔孟”。

许(xǔ)行原文及(jí)翻(fān)译及注(zhù)释古诗文网

  古诗文许行(xíng)原文及(jí)翻译及注释(shì)如下:

  一(yī)、原文

  有为神农之言者许行,自楚之滕,踵门(mén)而告文公曰:“远方之人(rén),闻君行仁政,愿受一廛而为氓。

  ”文(wén)公与(yǔ)之(zhī)处(chù)。

  其徒(tú)数十人,皆衣褐(hè),捆屦织席(xí)以为(wèi)食。

  陈(chén)良(liáng)之徒(tú)陈相,与其弟辛(xīn),负来耜而(ér)自宋之滕,曰:“闻君行(xíng)圣(shèng)人之(zhī)政,是亦圣人也(yě),愿为圣人氓。

  ”

  陈相(xiāng)见(jiàn)许行而大悦(yuè),尽弃其学而学焉。

  陈相(xiāng)见(jiàn)孟子,道许(xǔ)行(xíng)之言曰:“滕君,则诚(chéng)贤君也(yě);虽然(rán),未(wèi)闻道也。

  贤者与(yǔ)民并(bìng)耕而(ér)食(shí),页飧而治。

  今(jīn)也,滕有(yǒu)仓廪府库,则是厉(lì)民而(ér)自(zì)养也,恶得贤!”

  孟子曰:“许子必种粟(sù)而后食乎?”曰:“然。

  ”“许子(zi)必织布然后衣乎?”曰(yuē):“否,许(xǔ)子衣(yī)褐。

  ”“许子冠(guān)乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠(guān)?”曰:“冠素(sù)。

  ”曰:“自(zì)织之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰:“许(xǔ)子奚为不自织(zhī)?”曰:“害(hài)于耕。

  ”曰(yuē):“许子以釜甑爨,以铁耕乎(hū)?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易械(xiè)器者,不(bù)为厉陶冶;陶冶亦以其械器易粟者,岂为厉农夫(fū)哉(zāi)?且许子何(hé)不为陶冶,舍皆取诸其宫中(zhōng)而用之?何为纷纷然(rán)与百(bǎi)工交易?何许子之(zhī)不惮烦?”

  曰:“百工之事,固不可耕且为也。

  ”“然则治天下,独可(kě)耕且(qiě)为(wèi)与(yǔ)?有(yǒu)大人(rén)之(zhī)事,有(yǒu)小人(rén)之事。

  且一人(rén)之身而百工之所为备,如必自(zì)为而后用(yòng)之,是(shì)率天下而(ér)路也。

  故曰:或劳心,或劳力,劳心(xīn)者治人,劳(láo)力(lì)者治于人(rén);治于人者食人(rén),治人者食于人,天下(xià)之通义也。

  ”

  “当尧之时,天(tiān)下犹未平。

  洪(hóng)水横流(liú),泛滥于天下(xià)。

  草木(mù)畅(chàng)茂,禽兽繁殖,五(wǔ)谷(gǔ)不登,禽兽逼人。

  兽(shòu)蹄鸟(niǎo)迹之道,交于中国。

  尧独忧之,举舜(shùn)而敷治焉。

  舜使益掌(zhǎng)火;益(yì)烈(liè)山泽而焚之,禽兽逃匿(nì)。

  禹(yǔ)疏九河,瀹济漯,而注(zhù)诸海;决汝汉,排淮泗,而注之江;然(rán)后中国可得而食也。

  当是时(shí)也,禹八年于外,三(sān)过其门而不(bù)入,虽欲耕,得乎?”

  二、翻(fān)译

  有个研究(jiū)神(shén)农学说(shuō)的人许(xǔ)行,从楚(chǔ)国来(lái)到滕国,走到门前禀告滕文公说:“远(yuǎn)方的人,听(tīng)说您(nín)实行仁政(zhèng),愿意接(jiē)受一处住处做您(nín)的百姓。

  ”滕文公给了他(tā)住处。

  他的徒(tú)弟几十人,都(dōu)穿粗麻布的衣物(wù),靠(kào)编鞋织席为生(shēng)。

  陈(chén)良的埋(mái)让徒弟(dì)陈相(xiāng),和(hé)他(tā)的(de)弟弟陈辛,背(bèi)了(le)农具某和(hé)耜从(cóng)宋国来到(dào)滕国,对膝文公(gōng)说(shuō):“听说您实行圣(shèng)人的政治主(zhǔ)张,这也算是圣人了(le),我们愿意做圣人(rén)的(de)百(bǎi)姓。

  ”

  陈相见简(jiǎn)陆到许行(xíng)后非常高兴,完全放(fàng)弃了他原来所学(xué)的东(dōng)西而向许行学习。

  陈相来(lái)见孟(mèng)子,转述许行的话说道:“滕国的国君,的确是贤德的(de)君(jūn)主(zhǔ);虽然这样,还没听到治国的真道理。

  贤(xián)君(jūn)应和百姓一起耕作(zuò)而(ér)取得食物,一面做饭,一面(miàn)治理天下(xià)。

  现在,滕国有的是粮仓和收藏(cáng)财物布帛的仓库,那么这就是使百(bǎi)姓(xìng)困(kùn)苦来养肥自己(jǐ),哪里算得上贤(xián)呢(ne)!”

  孟子问:“许(xǔ)子一定要自己种庄稼然后才吃饭吗(ma)?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“许子一定要自(zì)己织布(bù)然后才穿衣(yī)物吗(ma)?”陈相(xiāng)说(shuō):“不(bù),许子穿(chuān)未经纺织的粗麻(má)布衣。

  ”孟子说:“许子戴帽子吗(ma)?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子说:“戴什么帽子?”陈相说(shuō):“戴生绢(juàn)做(zuò)的(de)帽子(zi)。

  ”孟子说:“自(zì)己织的吗?”陈相(xiāng)说:“不(bù),用粮食换的(de)。

  ”孟子说:“许子为什么(me)不自己(jǐ)织呢?”陈相说:“对耕种有妨碍。

  ”孟(mèng)子说:“许(xǔ)子用铁锅瓦甑做(zuò)饭、用铁(tiě)制农(nóng)具耕种吗?”陈相说(shuō):“对。

  ”孟子(zi)说:“是自己制造的吗?”陈(chén)相(xiāng)说:“不(bù),用粮(liáng)食换的。

  ”

  孟(mèng)子(zi)说:“用(yòng)粮食(shí)换农(nóng)具炊(chuī)具不算伤害了(le)陶匠铁匠;陶匠铁匠(jiàng)也是用他们的农具(jù)炊具(jù)换粮食,难(nán)道(dào)能算是伤害了(le)农(nóng)夫吗(ma)?再说许子为什么不(bù)自己烧陶(táo)炼铁,使(shǐ)得一切东西(xī)都(dōu)是(shì)从自己(jǐ)家(jiā)里(lǐ)拿来用呢?为什么忙忙碌碌(lù)地同各种工匠进行交换(huàn)呢?为什(shén)么许子这样地不(bù)怕麻(má)烦呢?”

  陈相说:“各种工匠的(de)活(huó)儿本来就(jiù)不可(kě)能又种地又兼着干。

  ”孟(mèng)子说(shuō);“这样说来,那末治理天下难道(dào)就(jiù)可以又种地(dì)又兼着干吗?有做官的人千的事,有当百姓(xìng)的(de)人干的事。

  况(kuàng)且一个人的生活,各(gè)种工匠(jiàng)制造的东西都要具备,如果一定(dìng)要自己制造然(rán)后才用,这是(shì)带着天下的人奔走在道(dào)路上不得安(ān)宁。

  所以说:有的人使用脑力,有的人使用(yòng)体力。

  使(shǐ)用(yòng)脑力的(de)人(rén)统治别人,弯咐局使用体力的(de)人被人统治;被人统治的人供养(yǎng)别人,统治别人的人被人供(gōng)养,这是天下(xià)一(yī)般的(de)道(dào)理。

  ”

  “当唐尧的时候,天下还没有(yǒu)平定。

  大水乱流,到处泛(fàn)滥。

  草木生长茂(mào)盛,禽兽大量繁殖,五谷(gǔ)都不成熟(shú),野(yě)兽威(wēi)胁(xié)人们。

  鸟兽所走的(de)道路(lù),遍布(bù)在中原地带。

  唐尧暗自(zì)为此担忧,选拨舜来(lái)治理(lǐ)。

  舜派益管火,益放大火焚(fén)烧山野沼泽地带(dài)的草(cǎo)木(mù),野兽(shòu)就(jiù)逃避(bì)躲(duǒ)藏起来了。

  舜(shùn)又派禹(yǔ)疏通九河(hé),疏导济(jì)水(shuǐ)、漯水(shuǐ),让(ràng)它们(men)流入海中;掘通妆水、汉水,排除淮河、泗水的淤塞(sāi),让(ràng)它们流入长(zhǎng)江。

  这样一来,中(zhōng)原地带才能够耕(gēng)种并收(shōu)获粮食。

  当这个时候(hòu),禹在外奔波八年,多次经过家门都没有进去,即(jí)使想(xiǎng)要耕种,可以吗(ma)?”

  三(sān)、注释

  1、为:治(zhì)、研究。

  指农家学派的学说。

  2、滕:国名,在今山东滕(téng)县西南(nán)。

  3、踵(zhǒng):脚后跟。

  这里指走到。

  4、廛:一般百姓的住宅。

  5、氓(máng):指从别国迁来的人。

  6、与:给。

  7、处:住所。

  8、衣:穿。

  9、褐(hè):粗布衣服,当时的(de)贫苦(kǔ)人(rén)所穿。

  10、屦:草鞋(xié),麻鞋。

  11、陈良:楚国人,是儒家学派的。

  12、来耜:古代的(de)农具。

  13、道:名词,指许行所认(rèn)为的古圣贤(xián)治国之道。

  14、贤者:指古代的贤(xián)君。

  15、并:一起。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚(wǎn)饭。

  18、饕飧:在这(zhè)里(lǐ)用(yòng)如动词,指自己做饭。

  19、治:指治理天下。

  20、厉(lì)民:使人(rén)民闲(xián)苦。

  21、自养:供养自己。

  22、恶:哪里(lǐ)。

  23、冠:用如动词,戴帽子(zi)。

  24、素:生丝织成(chéng)的绢(juàn)帛,不染(rǎn)色。

  25、害(hài):妨害。

  26、釜(fǔ):锅。

  27、甑(zèng):瓦做(zuò)的蒸(zhēng)东西的(de)炊具。

  28、爨:烧火做(zuò)饭(fàn)。

  29、械器(qì):指农(nóng)具、炊(chuī)具。

  30、陶(táo)冶:这里指(zhǐ)烧制陶器、冶制铁器的人。

  31、舍:只。

  32、纷(fēn)纷然:忙碌的样子。

  33、惮:怕。

  34、易:治,指(zhǐ)种好田。

  35、则(zé):效法。

  36、荡荡乎:广大辽阔的样子。

  37、君哉:指得(dé)人君之(zhī)道。

  38、巍巍乎:高大的样(yàng)子。

  39、贾:价格。

  40、国:国都。

  41、伪(wěi):欺诈行为(wèi)。

  42、或:句中语气(qì)词。

  43、相若(ruò):相同。

  44、不齐:不一样(yàng)、不一致(zhì)。

  45、情:本性。

  作者(zhě)简介

  孟子(zi)(约公元(yuán)前372年到公元(yuán)前(qián)289年),姬姓,孟氏,名轲,字(zì)子(zi)舆,战(zhàn)国(guó)时期邹国(今山东济宁邹城)人。

  战国时(shí)期(qī)著(zhù)名哲学家、思想家(jiā)、政(zhèng)治家、教育家,儒家(jiā)学派(pài)的(de)代表(biǎo)人(rén)物之一,地(dì)位(wèi)仅次(cì)于孔子,与孔子并称孔孟。

  宣(xuān)扬仁政,最早提出民贵君轻的思想(xiǎng)。

  代表(biǎo)作有《鱼我所欲也》、《得道多(duō)助,失道寡助(zhù)》、《生于忧患,死于安乐》、《富贵不能淫(yín)》。

未经允许不得转载:济宁洋娃娃舞蹈培训学校官方网站_济宁舞蹈培训_济宁少儿舞蹈培训_济宁舞蹈培训学校_济宁洋娃娃舞蹈培训学校 莫问前程上一句是啥 莫问前程的意思

评论

5+2=